Samsung VCC47J0V3G/XEP, VCC47J0V36/XEG manual Belangrijke Veiligheidsmaatregelen

Page 35

veiligheidsinformatie

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN

1.Lees alle instructies zorgvuldig door. Controleer voordat u het apparaat inschakelt of het voltage van de stroomtoevoer overeenkomt met het voltage dat wordt weergegeven op het typeplaatje aan de onderkant van de stofzuiger.

2.WAARSCHUWING: Gebruik de stofzuiger niet wanneer de vloerbedekking of de vloer nat is.

Gebruik het apparaat niet om water op te zuigen.

3.Gebruik de stofzuiger niet zonder de stofopvangbak.

Leeg de stofopvangbak voordat deze vol is voor een effi ciënt gebruik.

4.Schuif naar de Stop-positie (of Min-positie) voordat u de stekker in het stopcontact steekt.

5.Gebruik de stofzuiger niet voor het opzuigen van lucifers, hete as of sigarettenpeuken.

Houd de stofzuiger uit de buurt van kachels en andere warmtebronnen. Door warmte kunnen de plastic onderdelen van het apparaat vervormen en verkleuren.

6.Zuig geen harde, scherpe voorwerpen op met de stofzuiger. De onderdelen van de stofzuiger kunnen hierdoor beschadigd raken. Ga niet op de stofzuigerslang staan. Oefen geen grote druk uit op de stofzuigerslang.

Zorg ervoor dat de luchttoevoer en -afvoer niet worden geblokkeerd.

7.Schakel de stofzuiger uit door middel van de knop op het apparaat voordat u de stekker uit het stopcontact haalt. Haal de stekker uit het stopcontact voordat u de stofzuigerzak verwisselt of stofopvangbak leegt. Trek aan de stekker om deze uit het stopcontact te halen en niet aan het snoer, om schade te voorkomen.

8.Dit apparaat is niet bedoeld voor personen (waaronder kinderen) met een verminderd fysiek, zintuiglijk of mentaal vermogen, of met onvoldoende ervaring en kennis, tenzij ze onder toezicht staan of instructies hebben gekregen met betrekking tot het gebruik van het apparaat van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.

9.Kinderen dienen onder toezicht te worden gehouden om te voorkomen dat ze met het apparaat gaan spelen.

10.De stekker moet uit het stopcontact worden gehaald alvorens het apparaat te reinigen of onderhoud te plegen.

11.Het gebruik van een verlengsnoer wordt afgeraden.

12.Als de stofzuiger niet goed werkt, schakelt u het apparaat uit en raadpleegt u een erkende onderhoudstechnicus.

13.Als het netsnoer is beschadigd, moet dit door de fabrikant of een onderhoudstechnicus, of een vergelijkbaar erkend persoon, worden vervangen om schade te voorkomen.

14.Til de stofzuiger niet op aan de stofzuigerslang. Gebruik de handgreep op het apparaat zelf.

15.Haal de stekker uit het stopcontact wanneer de stofzuiger niet wordt gebruikt. Schakel het apparaat uit voordat u de stekker uit het stopcontact haalt.

veiligheidsinformatie _03

Image 35
Contents Staubsauger Ernsthaftes Verletzungsrisiko besteht SicherheitsinformationenSicherheitsinformationen Dieses Zeichen weist darauf hin, dass Lebensgefahr oder einBlockieren Sie nicht den Sauganschluss oder den Luftauslass Wichtige SicherheitshinweiseInhalt Option Zusammenbauen Zusammenbauen des StaubsaugersNetzsteuerung NetztasterNetzkabel Modell MITOn EIN MIN → MID MITTEL→ MAX NetzschalterSchlauch Gehäuse NUR Modell MIT GehäusesteuerungDes Rohrs Verwenden DER SaugaufsätzeRohr Optional SaugaufsätzePolsterbürste optional Pflege DER SaugdüsenZweistufenbürste optional Haustierbürste optionalLeeren DES Staubbehälters Stellen Sie den Staubsauger auf „MAX Wann Sollte DIE Filtereinheit Gereinigt WERDEN?Lassen Sie ihn mindestens 12 Stunden lang trocknen pflegen Reinigen DER FiltereinheitMikrofilter Optional Reinigen DES MotorschutzfiltersSäubern DES Ausgangsfilters Entfernen Sie den Motorschutzfi lter aus dem StaubsaugerWechseln DER Batterie Optional Fehlersuche Problem LösungFehlersuche Page Aspirateur Consignes DE Sécurité Consignes de sécuritéConsignes DE Sécurité Importantes Table des matières Les fonctions peuvent varier en fonction du modèle Assemblage de l’aspirateurOption ’ASPIRATEUR OptionSUR Lappareil Arrêt Type Commande Type MarcheMise SOUS/HORS Tension Cordon D’ALIMENTATIONOn MIN → MID → MAX Contrôle DE LA PuissanceTuyau De contrôle de la longueur situé au centre du tube Utilisation DES AccessoiresAccessoires Tube en optionBrosse pour couverture en option Entretien DES BrossesBrosse 2 positions en option Brosse spéciale poils d’animaux en optionVider LE Réservoir DE Poussière Réglez la puissance de l’aspirateur sur « MAX » Quand Nettoyer LE Groupe FiltrantNettoyage DU Groupe Filtrant Option Microfiltre Entretien Nettoyage DU Filtre DE Protection DU MoteurNettoyage DU Filtre DE Sortie Remplacement DES Piles EN Option 04 Dépannage Problème SolutionDépannage Page Stofzuiger Bestaat VeiligheidsinformatieVeiligheidsinformatie Belangrijke Veiligheidsmaatregelen Inhoud De beschikbare functies kunnen per model verschillen Montage van de stofzuigerOptie Montage Type MET Bediening 2 AAN/UIT-TYPE De stofzuiger gebruikenAAN/UIT-SCHAKELAAR NetsnoerGebruik VermogensregelingSlang On AAN MIN → MID → MAXZuigbuis optie Accessoires GebruikenDekenborstel optie Vloerborstels OnderhoudenStandenborstel optie Huisdierenborstel optieKunt de stofopvangbak met koud water reinigen DE Stofopvangbak LegenLeeg de opvangbak in een plastic zak Stel de zuigkracht in op ‘MAX’ Wanneer Reinigt U HET StoffilterHET Stoffilter Reinigen Optie HET Motorbeveiligingsfilter ReinigenHET Uitblaasfilter Reinigen Optie MicrofilterDE Batterijen Vervangen Optioneel Controleer het snoer, de stekker en het Problemen oplossenProblemen Oplossen Probleem OplossingCode No. DJ68-00587N REV0.0