Samsung MG23K3575AK/EF manual Odstraňování závad a informační kódy, Odstraňování problémů

Page 155

Odstraňování závad a informační kódy

Odstraňování problémů

Pokud se setkáte s následujícími potížemi, vyzkoušejte popsaná řešení.

Problém

Příčina

Akce

 

 

 

Obecné

 

 

 

 

 

Tlačítka nelze

Mezi tlačítka se mohla

Odstraňte cizí látku a zkuste

řádně stisknout.

dostat cizí látka.

to znovu.

 

 

 

 

U dotykových modelů:

Otřete vlhkost z vnějšího

 

Na vnějším povrchu je

povrchu.

 

vlhkost.

 

 

 

 

 

Je aktivována dětská

Deaktivujte dětskou pojistku.

 

pojistka.

 

 

 

 

Nezobrazuje se

Je zapnuta funkce Eco

Vypněte funkci Eco.

čas.

(úspora energie).

 

 

 

 

Trouba nefunguje.

Není přiváděno napájení.

Ujistěte se, zda je přiváděno

 

 

napájení.

 

 

 

 

Dvířka jsou otevřená.

Zavřete dvířka a zkuste to

 

 

znovu.

 

 

 

 

Bezpečnostní

Odstraňte cizí látku a zkuste

 

mechanismus otvírání

to znovu.

 

dvířek je pokryt cizí

 

 

látkou.

 

 

 

 

Trouba se za

Uživatel otevřel dvířka,

Po obrácení pokrmu stiskněte

provozu sama

aby mohl obrátit

opět tlačítko Start, čímž

vypne.

připravovaný pokrm.

spustíte provoz trouby.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Problém

Příčina

Akce

 

 

 

 

 

Za provozu se

Trouba vařila po velmi

Po velmi dlouho trvajícím

 

vypne napájení.

dlouhou dobu.

vaření nechte troubu

 

 

 

vychladnout.

 

 

 

 

 

 

Chladicí ventilátor

Poslouchejte, zda uslyšíte

 

 

nefunguje.

zvuk chladicího ventilátoru.

 

 

 

 

 

 

Pokusili jste se spustit

Vložte pokrm do trouby.

 

 

troubu, aniž by byl

 

 

 

uvnitř nějaký pokrm.

 

 

 

 

 

 

 

Trouba nemá dostatečný

Na přední a zadní straně

 

 

prostor pro ventilaci.

trouby jsou sací/odváděcí

 

 

 

otvory sloužící pro ventilaci.

 

 

 

Zachovejte mezery stanovené

 

 

 

v pokynech pro instalaci

 

 

 

výrobku.

 

 

 

 

 

 

V jedné zásuvce se

Vyhraďte jednu zásuvku,

 

 

používá několik zástrček

která se bude používat pouze

 

 

napájecích kabelů.

pro troubu.

 

 

 

 

 

Za chodu trouby

Zvuky bouchání mohou

Nepoužívejte utěsněné

 

se ozývají zvuky

být způsobeny vařením

nádoby, neboť mohou během

 

bouchání a trouba

hermeticky uzavřeného

vaření explodovat z důvodu

 

nefunguje.

pokrmu nebo použitím

zvětšení objemu obsahu.

 

 

nádoby s poklicí.

 

 

 

 

 

 

Vnější povrch

Trouba nemá dostatečný

Na přední a zadní straně

 

trouby je za

prostor pro ventilaci.

trouby jsou sací/odváděcí

 

provozu příliš

 

otvory sloužící pro ventilaci.

 

horký.

 

Zachovejte mezery stanovené

 

 

 

v pokynech pro instalaci

 

 

 

výrobku.

 

 

 

 

 

 

Na troubě jsou položené

Odstraňte z horní plochy

 

 

předměty.

trouby veškeré předměty.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Čeština  35

Odstraňování závad a informační kódy

MG23K3575AS_EO_DE68-04403B-00_CZ.indd 35

1/7/2016 6:05:13 PM

Image 155
Contents Kuchenka mikrofalowa Spis treści Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Instrukcji obsługi stosowane są następujące symboleKorzystanie z instrukcji obsługi Nie wolno dopuścić, by dzieci bawiły się urządzeniem Tylko Funkcja Piekarnika Opcjonalnie Ogólne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Środki ostrożności dotyczące kuchenki mikrofalowej Środki ostrożności działanie kuchenki mikrofalowejKuchenka mikrofalowa ostrzeżenia Definicja grupy produktu Ograniczona gwarancjaTaca obrotowa InstalacjaAkcesoria Miejsce montażuKonserwacja w okresie długotrwałego nieużywania urządzenia KonserwacjaCzyszczenie Wymiana naprawaPrzygotowywanie posiłku Grillowanie Skrócona instrukcja obsługi Funkcje kuchenkiKuchenka Jak działa kuchenka mikrofalowa Korzystanie z kuchenkiPanel sterowania Wielofunkcyjne Sprawdzanie poprawności działania kuchenkiGotowanie/Podgrzewanie Przekręcając pokrętło wielofunkcyjnePoziomy mocy i czas przygotowywania potraw Ustawianie godzinyUstawianie trybu oszczędzania energii Dostosowywanie czasu pracyZatrzymywanie pracy kuchenki Grillowanie Falą Ciepła Korzystanie z funkcji grillowania falą ciepłaKorzystanie z funkcji automatycznej fali ciepła 500 g Składniki Pieczone Następnie powtórz czynność. Następnie równomierniePosyp resztą sera mozzarella górną warstwę makaronu Połóż naczynie na tacy obrotowejKorzystanie z kuchenki Rozpocznie się rozmrażanie Korzystanie z funkcji szybkiego rozmrażaniaSkórą do dołu. Po usłyszeniu sygnału obróć na drugą Kawałki chleba tostowego, 2 plastry szynki, 2 plastryKorzystanie z funkcji automatycznego gotowania Umieść miskę na środku tacy obrotowej Gotowe danie400-450 g Makaron. Odstaw na 2-3 minutyKurczaka Przebij folię Korzystanie z funkcji utrzymywanie temperaturyPołączenie mikrofal i grilla Wyłączanie sygnału dźwiękowego Korzystanie z funkcji grill+30sKorzystanie z blokady rodzicielskiej Teflonowy talerz KomentarzFolia aluminiowa Lub iskrzeniaZasady gotowania mrożonych warzyw Zasady przygotowywania potrawMikrofale GotowanieKalafior 250 g Zasady gotowania świeżych warzywPotrawa Wielkość Porcji Moc Czas min Biały ryż 250 g PodgrzewanieZasady gotowania ryżu i makaronu Wskazówka Podgrzewanie płynówPodgrzewanie odżywek dla dzieci Podgrzewanie jedzenia i mleka dla dzieci Ręczne rozmrażanieKażda ok g Szt Tosty/kanapki 250 g 180 W GrillPotrawa Wielkość Porcji Moc Czas min Drób Kawałki kurczaka Cały kurczak 900 gPodręcznik grillowania zamrożonej żywności Mikrofale + GrillPodręcznik grillowania świeżej żywności Porady i wskazówki Rozwiązywanie problemów Rozwiązywanie problemów i kody informacyjneJeśli włączona jest funkcja Podtrzymywania Dużo jedzenia lub użytoZmniejszyć ilość jedzenie Nie działa Jedzenia Ponownie uruchomić kuchenkęLub rozmiaru naczyń Płaskim dnem Polski  Przyczyna Problem Przyczyna Działanie ParaKod informacyjny Gotowania na parzeParametry techniczne Notatki DE68-04403B-00 Pytania LUB UWAGI? Kraj Zadzwoń POD NumerMikrohullámú sütő Tartalom Következő jelzésekkel találkozhat a Használati útmutatóban Használati útmutató használataBiztonsági előírások Biztonsági előírások Csak a Sütő Funkcióra Vonatkozó Információk Opcionális Általános biztonsági információk Mikrohullámú sütőre vonatkozó óvintézkedések Mikrohullámú működésre vonatkozó óvintézkedésekMikrohullámú melegítéssel kapcsolatos figyelmeztetések Termékcsoport meghatározása Korlátozott garanciaForgótányér Üzembe helyezésTartozékok Üzembe helyezés helyeVédelem a sütő hosszú ideig történő mellőzése esetén KarbantartásTisztítás Csere javításAjtófogantyú Szellőzőnyílások Grillemez Fűtőelem Világítás GyorskalauzSütő jellemzői SütőMikrohullámú sütő működése Sütő használataKezelőpanel Nyomja meg a START/+30s INDÍTÁS/+30mp Sütő működésének ellenőrzéseFőzés/Melegítés Kiválasztás/Óra gombot Az idő beállításaTeljesítményszintek és elkészítési idők Nyomja meg a Kiválasztás/ÓraAz energiatakarékos üzemmód beállítása Az elkészítési idő beállításaFőzés leállítása Nyomja meg a Heat Wave Grill Hőhullámos grillezés gombot Hőhullámos grill funkciók használataAz automatikus hőhullám funkciók használata Nyomja meg a Heat Wave Auto Automatikus hőhullám gombotFontos Sütő használata START/+30s INDÍTÁS/+30mp gombot Eredmény Gyorskiolvasztás funkció használataEredmény INDÍTÁS/+30mp gombot. Eredmény a készülék az ételt Az automatikus főzési funkciók használataAutomatikus főzés gombot Helyezze a tálat a forgótányér közepére. Lefedve főzze KészételRizs vagy főtt tészta -3 percig hagyja állni VegetáriánusNyomja meg a Keep Warm Melegen tartás gombot Melegen tartás funkció használataINDÍTÁS/+30mp gombot Mikrohullám és grill kombinációjaNyomja meg a Combi Kombinált Grill+30s Grill+30mp gombot. Eredmény a grillezés Grill+30mp funkciók használataGyermekzár funkció használata Hangjelzés kikapcsolásaMikrohullámú sütőben használható edények Főzési útmutató fagyasztott zöldségekhez Sütési útmutatóMikrohullámok FőzésFőzési útmutató friss zöldségekhez Főzési útmutató rizshez és tésztához MelegítésMegjegyzés Folyadékok melegítéseBébiétel melegítése Bébiétel és anyatej melegítése Kézi kiolvasztásGrill Grillezési útmutató fagyasztott élelmiszerekhez Mikrohullám + grillGrillezési útmutató friss élelmiszerekhez Tanácsok és tippek Hibaelhárítás Hibaelhárítás és információs kódokHibaelhárítás és információs kódok Hibaelhárítás és információs kódok Információs kód Műszaki adatok Műszaki adatok JegyzetMontenegro BulgariaCzech HungaryMikrovlnná rúra Obsah Upozornenie Používanie tejto príručkyBezpečnostné pokyny VarovanieJeho teplotu, aby ste predišli popáleninám LEN PRE Funkciu Rúry Voliteľné Všeobecná bezpečnosť Počas používania zahriaťBezpečnostné opatrenia mikrovlnnej rúry Výstraha týkajúca sa mikrovlnnej rúryDefinícia produktovej skupiny Obmedzená zárukaTanier InštaláciaPríslušenstvo Miesto inštalácieStarostlivosť počas dlhšej doby nepoužívania ÚdržbaČistenie Výmena opravaRúra Rýchly sprievodca s náhľadomFunkcie rúry Spôsob fungovania mikrovlnnej rúry Používanie rúryOvládací panel Stlačte tlačidlo START/+30s SPUSTIŤ/+30s Výsledok Kontrola správnej prevádzky mikrovlnnej rúryVarenie/Prihrievanie Stlačte tlačidlo START/+30s SPUSTIŤ/+30sHodiny Nastavenie časuZmeny úrovní výkonov a času Nastavenie režimu úspory energie Nastavenie času vareniaZastavenie varenia Použitie funkcie automatického zohrievania Použitie funkcie teplovlnného grilovaniaZemiaky, soľ, korenie, 2 PL olivového oleja PečenéPoužívanie rúry Stlačte tlačidlo Quick Defrost Rýchle rozmrazovanie Použitie funkcií rýchleho rozmrazovaniaSPUSTIŤ/+30s. Výsledok Jedlo sa varí Používanie funkcií automatického vareniaPri varení 250 g pridajte 30 ml 2 PL vody Pripravené jedloMinút nechajte odstáť VegetariánskePoužívanie funkcií udržiavania zohriatia Spustí sa kombinované varenie Kombinovanie mikrovlnného ohrievania a griluNezakrývajte krytmi ani plastovým obalom Pri vyberaní jedla používajte chňapkyPoužívanie funkcií detskej zámky Vypínanie signalizáciePoužitie funkcií grilovanie+30s Sprievodca pomôckami na varenie Sprievodca varením pre mrazenú zeleninu Sprievodca varenímMikrovlnné žiarenie VarenieSprievodca varením pre čerstvú zeleninu Sprievodca varením pre ryžu a cestoviny PrihrievaniePoznámka Prihrievanie kvapalínPrihrievanie detskej stravy Prihrievanie detskej stravy a mlieka Ručné rozmrazovanieGril Sprievodca grilovaním mrazených potravín Mikrovlnný ohrev + grilovanieSprievodca grilovaním čerstvých potravín Tipy a triky Riešenie problémov Riešenie problémov a informačné kódyRiešenie problémov a informačné kódy Riešenie problémov a informačné kódy Či na povrchu okolo tlačidla nie Informačný kódPríčina Tlačidlá vyčistite a skontrolujteTechnické údaje Technické údaje PoznámkyBulgaria Mikrovlnná trouba Stručné a přehledné pokyny Funkce trouby Používání této uživatelské příručkyBezpečnostní pokyny Umístění a zapojeníVarování Této uživatelské příručce se používají následující symbolyPoužívání této uživatelské příručky Bezpečnostní pokynyBezpečnostní pokyny Pouze Režim Trouby Volitelně Obecné bezpečnostní pokyny Mikrovlnná trouba bezpečnostní opatření Používání mikrovlnné trouby bezpečnostní opatřeníMikrovlnná trouba výstraha Správná likvidace výrobku Elektrický a elektronický odpad Omezená zárukaDefinice výrobní skupiny Otočný talíř Umístění a zapojeníPříslušenství Místo instalacePéče o troubu při jejím dlouhodobém nepoužívání MytíVýměna oprava Zámku Stručné a přehledné pokyny Funkce troubyTrouba Princip funkce mikrovlnné trouby Používání troubyVýsledek Zobrazí se indikace výkonu Kontrola správného chodu troubyVaření/Ohřev Stiskněte tlačítko MicrowaveVýkonové stupně a nastavení doby Nastavení časuNastavení režimu úspory energie Nastavení doby vařeníZastavení vaření Výsledek Zobrazí se následující údaje Použití funkcí grilování tepelnou vlnouPoužití funkcí automatické tepelné vlny Vždy používejte chňapky, protože nádobí je velmi horkéBrambory, sůl, pepř, 2 lžíce olivového oleje Používání trouby Výsledek Použijte funkce rychlého rozmrazeníLososa osolte a opepřete. Položte na rošt kůží dolů Program je vhodný pro celé ryby i rybí filety Použití funkcí automatického vařeníNechte 1 až 2 minuty odstát Po skončení vaření zamíchejte. Nechte 1 až 2 minutyOtočného talíře. Vařte zakryté. Po skončení vaření Zamíchejte. Nechte 1 až 2 minuty odstátDoba Udržování teploty je nastavena na 60 minut Používání funkcí udržování teplotyPosypte bylinkami. Nechte 2 až 5 minut odstát Výsledek Zobrazí se následující údaje Kombinace mikrovlnného ohřevu a grilováníStiskněte tlačítko Combi Vypnutí zvukového signálu Použití funkcí gril+30sPoužití funkce dětská pojistka Pokyny pro výběr nádobí Pokyny pro přípravu pokrmů z mražené zeleniny Pokyny pro přípravu pokrmůMikrovlny VařeníPokyny pro přípravu pokrmů z čerstvé zeleniny Pokyny pro přípravu rýže a těstovin OhřevKojenecké mléko Ohřev tekutinOhřev dětské výživy Dětská výživaOhřev dětské výživy a kojeneckého mléka Ruční rozmrazováníGril Pokyny pro grilování mražených potravin Mikrovlnný režim + grilováníPokyny pro přípravu čerstvých pokrmů Nápady a tipy Odstraňování problémů Odstraňování závad a informační kódyMG23K3575ASEODE68-04403B-00CZ.indd 2016 60514 PM Odstraňování závad a informační kódy Příčina Informační kódTechnické údaje Poznámka Bulgaria Microwave Oven Contents English  Safety instructionsSafety instructions Oven Function only Optional General safety Microwave warning Microwave operation precautionsMicrowave oven precautions Product group definition Limited warrantyTurntable InstallationAccessories Installation siteCare against an extended period of disuse MaintenanceCleaning Replacement repairDoor handle Ventilation holes Oven featuresQuick look-up guide OvenHow a microwave oven works Oven useControl panel Dial Knob Result Checking that your oven is operating correctlyCooking/Reheating ResultPower levels and time variations Setting the timeAuto energy saving function Adjusting the cooking timeSetting the energy save mode Stopping the cookingKnob Using the heat wave grill featuresUsing the heat wave auto features Oven use Oven use Turn over after beep sounds, oven keeps operating Using the quick defrost featuresPress the Quick Defrost button Spread the frozen spring rolls on rackShield the leg and wing tips with aluminium foil Using the auto cook featuresFor beef, lamb, pork, steaks, chops, minced meat Stand for 20-60 minutesSize 60 minutes is displayed Using the keep warm featuresCode/Food Serving Instructions Dial KnobCombining microwaves and grill Oven does not beep Using the grill+30s featuresUsing the child lock features Switching the beeper offCookware guide Cooking Guide for frozen vegetables Cooking guideMicrowaves CookingCooking Guide for fresh vegetables Cooking Guide for rice and pasta ReheatingRemark Reheating liquidsReheating baby food Reheating baby food and milk Manual defrostingWheat + Rye Flour Grill Guide for frozen food Microwave + grillGrill Guide for fresh food Tips and tricks Troubleshooting Troubleshooting and information codeTroubleshooting and information code Troubleshooting and information code Is water on the surface around Clean the keys and check if thereInformation code CauseTechnical specifications Technical specifications MemoHungary
Related manuals
Manual 320 pages 6.96 Kb Manual 36 pages 55.82 Kb

MG23K3575AS/EO, MG23K3575AK/EF specifications

The Samsung MG23K3575AS is an advanced microwave oven that combines functionality with sleek design, perfect for modern kitchens. This model is available in two variants, the MG23K3575AS/OL and MG23K3575AS/EO, both offering the same robust features and cutting-edge technologies.

One of the standout characteristics of the MG23K3575AS is its ceramic enamel interior. This innovative coating not only ensures easy cleaning but also provides a hygienic cooking environment by reducing bacteria growth. The smooth surface allows for effortless wiping and minimizes the likelihood of food sticking, making maintenance a breeze.

Another significant feature of this microwave is its powerful 850 watts of cooking power, ensuring efficient and consistent heating. Coupled with a variety of preset cooking modes, users can easily prepare a wide range of meals, from popcorn to grilled vegetables, with just the touch of a button. The smart sensor cooking technology automatically adjusts cooking times and power levels, delivering perfectly cooked dishes every time.

The distinct Smart Wave technology offers even cooking results by ensuring that microwaves are distributed evenly throughout the cooking cavity. This helps to eliminate cold spots, ensuring that food is cooked uniformly. Additionally, the MG23K3575AS includes a grill function, providing the versatility of creating crisp, browned food items, which is a rarity in standard microwave models.

For those who appreciate convenience, the user-friendly control panel features an intuitive interface that makes selecting cooking functions simple. The feature-rich microwave also includes a timer, quick defrost options, and various power settings, giving home cooks greater control over their culinary tasks.

The MG23K3575AS also boasts an attractive design that complements any kitchen decor. With a sleek stainless-steel finish and minimalist design, it combines both style and practicality. Its compact size allows for easy placement on kitchen counters without occupying too much space, making it an excellent choice for smaller kitchens or apartments.

In summary, the Samsung MG23K3575AS/OL and MG23K3575AS/EO models stand out for their high-performance features, innovative technologies, and stylish design. Whether you're heating, defrosting, or grilling, this microwave delivers remarkable results, making it a valuable addition to any kitchen.