Samsung AWEP475EBECFOP, AWEP470EBECXET, AWEP470EBECFOP manual Zestaw słuchawkowy Bluetooth WEP470

Page 83

 

Deklaracja zgodności (R&TTE)

Firma

Samsung Electronics

oświadcza z pełną odpowiedzialnością, że produkt:

Zestaw słuchawkowy Bluetooth: WEP470

którego dotyczy niniejsza deklaracja, jest zgodny z niżej wymienionymi standardami i dokumentami normatywnymi.

BEZPIECZEŃSTWO

EN 60950- 1

: 2001+A11:2004

EMC

EN 301 489- 01 V1.6.1

(09-2005)

 

EN 301 489-

17 V1.2.1

(08-2002)

CZĘSTOTLIWOŚCI RADIOWE

EN 300 328 V1.7.1 (10-2006)

Niniejszym oświadczamy, że przeprowadzono wszystkie kluczowe zestawy testów transmisji w paśmie radiowym oraz że wyżej wymieniony produkt odpowiada wszystkim kluczowym wymaganiom Dyrektywy 1999/5/WE, które są dostępne na żądanie.

(Przedstawiciel w UE)

Samsung Electronics Euro QA Lab.

Blackbushe Business Park, Saxony Way,

Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*

 

2009.03.04

Yong-Sang Park / S. Manager

(miejsce i data wystawienia)

(nazwisko i podpis osoby upoważnionej)

*To nie jest adres centrum serwisowego firmy Samsung. Adres i numer telefonu centrum serwisowego firmy Samsung można znaleźć na karcie gwarancyjnej lub uzyskać od sprzedawcy, u którego zakupiono słuchawkę.

80

Image 83
Contents World Wide Web Page Español Italiano Português Polski Contenido Precauciones de seguridad Vista general del auricular Información preliminarInterruptor de encendido y apagado Botones de aumento y disminución de volumenFunciones de los botones Botón para hablarEspañol Nivel de carga de la batería Color de la luz indicadora Comprobar el nivel de carga de la bateríaCuando la carga de la batería está baja Uso del auricular Encendido y apagado del auricular Uso del auricularVincular y conectar el auricular con un teléfono Vinculación y conexión del auricularVolver a conectar el auricular Desconectar el auricularFinalizar una llamada Uso de las funciones de llamadaRealizar una llamada Responder a una llamadaColocar una llamada en espera Usar las opciones durante una llamadaSilenciar el micrófono Transferir una llamada del teléfono al auricularPreguntas frecuentes Apéndice¿Cómo se debe limpiar De teléfonos Bluetooth¿Pueden otros usuarios Escuchar mi conversación?Garantía y repuestos Eliminación correcta de este producto Eliminación correcta de las baterías de este producto Elemento Especificaciones y descripción EspecificacionesAuricular Bluetooth WEP470 Page Sommario Precauzioni di sicurezza Panoramica dell’auricolare Operazioni preliminariInterruttore di accensione Pulsanti di regolazione del volumeFunzioni dei pulsanti Tasto di chiamataItaliano Livello della batteria Colore della spia Controllo del livello di carica della batteriaQuando la batteria è quasi scarica Come indossare l’auricolare Accensione e spegnimento dell’auricolare Utilizzo dell’auricolareAssociazione e connessione dell’auricolare a un telefono Associazione e connessione dell’auricolareSe l’auricolare non tenta di riconnettersi automaticamente Disconnessione dell’auricolareRiconnessione dell’auricolare Termine di una chiamata Utilizzo delle funzioni di chiamataEsecuzione di una chiamata Risposta a una chiamataMessa in attesa di una chiamata Utilizzo delle opzioni durante una chiamataDisattivazione del microfono Trasferimento di una chiamata dal telefono all’auricolareDomande frequenti AppendiceConversazione? Bluetooth possonoGli altri utenti di telefoni Ascoltare la miaGaranzia e sostituzione delle parti Corretto smaltimento del prodotto Corretto smaltimento delle batterie del prodotto Elemento Specifiche e descrizione SpecificheBluetooth Headset WEP470 Page Índice Precauções de segurança Descrição geral do auricular Como começarTecla de ligar/desligar Teclas para aumentar/diminuir o volumeFunções das teclas Tecla Talk falarPortuguês Nível da bateria Cor da luz do indicador Verificar o nível da bateriaQuando a bateria está fraca Colocar o auricular Ligar ou desligar o auricular Utilizar o auricularEmparelhar e ligar o auricular a um telemóvel Emparelhar e ligar o auricularLigar novamente o auricular Desligar o auricularTerminar uma chamada Utilizar as funções de chamadaEfectuar uma chamada Atender uma chamadaTransferir uma chamada do telemóvel para o auricular Rejeitar uma chamadaUtilizar opções durante uma chamada Colocar o microfone em silêncioAtender uma segunda chamada Perguntas frequentemente colocadas AnexoConversa? De telefones BluetoothOs outros utilizadores Conseguem ouvir a minhaGarantia e peças de substituição Eliminação correcta deste produto Eliminação correcta das baterias existentes neste produto Especificações e descrição EspecificaçõesDeclaração de Conformidade R&TTE Spis treści Uwagi dotyczące bezpieczeństwa Słuchawka przegląd WprowadzeniePrzełącznik zasilania Funkcje przyciskówPrzycisk Talk Przyciski zwiększania/zmniejszania poziomu głośnościPolski Poziom naładowania Kolor lampki wskaźnika Sprawdzanie poziomu naładowania akumulatoraPrzypadku rozładowania akumulatora Noszenie słuchawki Włączanie/wyłączanie słuchawki Korzystanie ze słuchawkiŁączenie i podłączanie słuchawki do telefonu Łączenie i podłączanie słuchawkiPonowne podłączanie słuchawki Odłączanie słuchawkiKończenie połączenia Korzystanie z funkcji połączeniaNawiązywanie połączenia Odbieranie połączeniaZawieszanie połączenia Korzystanie z opcji podczas połączeniaWyłączanie mikrofonu Przełączanie połączenia z telefonu na słuchawkęNajczęściej zadawane pytania DodatekRozmowę? Telefonu BluetoothCzy za pomocą innego Można podsłuchać mojąGwarancja i wymiana części Page Prawidłowe usuwanie produktu Page Element Dane techniczne i opis Dane techniczneZestaw słuchawkowy Bluetooth WEP470
Related manuals
Manual 82 pages 10.12 Kb Manual 39 pages 55.84 Kb