Samsung AWEP470EBECFOP manual Gli altri utenti di telefoni, Bluetooth possono, Ascoltare la mia

Page 37

Gli altri utenti di telefoni

Quando associate l’auricolare al telefono

Bluetooth possono

Bluetooth, si crea un collegamento privato

ascoltare la mia

esclusivamente tra questi due dispositivi

conversazione?

Bluetooth. La tecnologia wireless Bluetooth

 

utilizzata nell’auricolare non viene facilmente

 

monitorata da terze parti, poiché i segnali wireless

 

Bluetooth sono decisamente più bassi in termini

 

di potenza della frequenza radio rispetto a quelli

 

prodotti da un tipico telefono cellulare.

 

 

Perché si sente l’eco

Regolate il volume dell’auricolare o spostatevi

durante una chiamata?

in un altro punto e riprovate.

Come si pulisce .

Pulitelo con un panno morbido e asciutto.

l’auricolare?

 

L’auricolare non si carica

È possibile che l’auricolare e il caricabatteria

completamente.

non siano collegati correttamente.

 

Scollegate l’auricolare dal caricabatteria,

 

ricollegateli e caricate l’auricolare.

 

 

34

Image 37
Contents World Wide Web Page Español Italiano Português Polski Contenido Precauciones de seguridad Vista general del auricular Información preliminarFunciones de los botones Botones de aumento y disminución de volumenBotón para hablar Interruptor de encendido y apagadoEspañol Cuando la carga de la batería está baja Comprobar el nivel de carga de la bateríaNivel de carga de la batería Color de la luz indicadora Uso del auricular Encendido y apagado del auricular Uso del auricularVincular y conectar el auricular con un teléfono Vinculación y conexión del auricularVolver a conectar el auricular Desconectar el auricularRealizar una llamada Uso de las funciones de llamadaResponder a una llamada Finalizar una llamadaSilenciar el micrófono Usar las opciones durante una llamadaTransferir una llamada del teléfono al auricular Colocar una llamada en esperaPreguntas frecuentes Apéndice¿Pueden otros usuarios De teléfonos BluetoothEscuchar mi conversación? ¿Cómo se debe limpiarGarantía y repuestos Eliminación correcta de este producto Eliminación correcta de las baterías de este producto Elemento Especificaciones y descripción EspecificacionesAuricular Bluetooth WEP470 Page Sommario Precauzioni di sicurezza Panoramica dell’auricolare Operazioni preliminariFunzioni dei pulsanti Pulsanti di regolazione del volumeTasto di chiamata Interruttore di accensioneItaliano Quando la batteria è quasi scarica Controllo del livello di carica della batteriaLivello della batteria Colore della spia Come indossare l’auricolare Accensione e spegnimento dell’auricolare Utilizzo dell’auricolareAssociazione e connessione dell’auricolare a un telefono Associazione e connessione dell’auricolareRiconnessione dell’auricolare Disconnessione dell’auricolareSe l’auricolare non tenta di riconnettersi automaticamente Esecuzione di una chiamata Utilizzo delle funzioni di chiamataRisposta a una chiamata Termine di una chiamataDisattivazione del microfono Utilizzo delle opzioni durante una chiamataTrasferimento di una chiamata dal telefono all’auricolare Messa in attesa di una chiamataDomande frequenti AppendiceGli altri utenti di telefoni Bluetooth possonoAscoltare la mia Conversazione?Garanzia e sostituzione delle parti Corretto smaltimento del prodotto Corretto smaltimento delle batterie del prodotto Elemento Specifiche e descrizione SpecificheBluetooth Headset WEP470 Page Índice Precauções de segurança Descrição geral do auricular Como começarFunções das teclas Teclas para aumentar/diminuir o volumeTecla Talk falar Tecla de ligar/desligarPortuguês Quando a bateria está fraca Verificar o nível da bateriaNível da bateria Cor da luz do indicador Colocar o auricular Ligar ou desligar o auricular Utilizar o auricularEmparelhar e ligar o auricular a um telemóvel Emparelhar e ligar o auricularLigar novamente o auricular Desligar o auricularEfectuar uma chamada Utilizar as funções de chamadaAtender uma chamada Terminar uma chamadaUtilizar opções durante uma chamada Rejeitar uma chamadaColocar o microfone em silêncio Transferir uma chamada do telemóvel para o auricularAtender uma segunda chamada Perguntas frequentemente colocadas AnexoOs outros utilizadores De telefones BluetoothConseguem ouvir a minha Conversa?Garantia e peças de substituição Eliminação correcta deste produto Eliminação correcta das baterias existentes neste produto Especificações e descrição EspecificaçõesDeclaração de Conformidade R&TTE Spis treści Uwagi dotyczące bezpieczeństwa Słuchawka przegląd WprowadzeniePrzycisk Talk Funkcje przyciskówPrzyciski zwiększania/zmniejszania poziomu głośności Przełącznik zasilaniaPolski Przypadku rozładowania akumulatora Sprawdzanie poziomu naładowania akumulatoraPoziom naładowania Kolor lampki wskaźnika Noszenie słuchawki Włączanie/wyłączanie słuchawki Korzystanie ze słuchawkiŁączenie i podłączanie słuchawki do telefonu Łączenie i podłączanie słuchawkiPonowne podłączanie słuchawki Odłączanie słuchawkiNawiązywanie połączenia Korzystanie z funkcji połączeniaOdbieranie połączenia Kończenie połączeniaWyłączanie mikrofonu Korzystanie z opcji podczas połączeniaPrzełączanie połączenia z telefonu na słuchawkę Zawieszanie połączeniaNajczęściej zadawane pytania DodatekCzy za pomocą innego Telefonu BluetoothMożna podsłuchać moją Rozmowę?Gwarancja i wymiana części Page Prawidłowe usuwanie produktu Page Element Dane techniczne i opis Dane techniczneZestaw słuchawkowy Bluetooth WEP470
Related manuals
Manual 82 pages 10.12 Kb Manual 39 pages 55.84 Kb