Samsung ME86V-SS/FAL manual Modèle intégrable uniquement

Page 26

FRANÇAIS

Le four micro-ondes est destiné à être posé sur un comptoir ou un plan de travail uniquement ; il ne doit pas être installé dans un meuble. (Modèle posable uniquement)

AVERTISSEMENT : l'appareil et ses parties accessibles chauffent pendant l'utilisation. Prenez garde à ne pas toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être éloignés s'ils ne sont pas continuellement surveillés.

AVERTISSEMENT : n'autorisez un enfant à utiliser le four sans surveillance que si vous lui avez donné les instructions appropriées lui permettant de se servir de l'appareil en toute sécurité et de comprendre les dangers qu'implique une mauvaise utilisation.

Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissance que s'ils sont assistés ou si vous leur avez donné les instructions appropriées leur permettant de se servir de l'appareil en toute sécurité et de comprendre les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doivent pas être effectués par un enfant si celui-ci est sans surveillance.

AVERTISSEMENT : si la porte ou les joints de la porte sont endommagés, le four ne doit pas être utilisé tant que ces pièces n'ont pas été réparées par une personne qualifiée.

AVERTISSEMENT : il est très dangereux pour toute personne non habilitée d'effectuer des manipulations ou des réparations impliquant le démontage de l'habillage de protection contre les micro-ondes.

AVERTISSEMENT : afin d'éviter tout risque d'électrocution, veillez à ce que l'appareil soit hors tension avant de procéder au remplacement de l'ampoule.

AVERTISSEMENT : les liquides et autres aliments ne doivent pas être réchauffés dans des récipients fermés car ils risquent d'exploser.

AVERTISSEMENT : les parties accessibles peuvent devenir très chaudes pendant l'utilisation. Les enfants en bas âge doivent être tenus à l’écart de l'appareil afin d’éviter toute brûlure.

Ce four doit être positionné dans une direction appropriée et à une hauteur permettant un accès facile à la zone intérieure et aux commandes.

Avant d'utiliser votre four pour la première fois, celui-ci doit fonctionner pendant 10 minutes avec de l'eau.

AVERTISSEMENT : si vous faites réchauffer des liquides au four micro-ondes, l'ébullition peut survenir à retardement ; faites donc bien attention lorsque vous sortez le récipient du four. Pour éviter cette situation, laissez-les TOUJOURS reposer au moins une vingtaine de secondes une fois le four éteint, ceci afin de permettre à la température de s'homogénéiser. Remuez SYSTÉMATIQUEMENT le contenu une fois le temps de cuisson écoulé (et pendant la cuisson si nécessaire).

En cas d'accident, effectuez les gestes de PREMIERS SECOURS suivants :

immergez la zone brûlée dans de l'eau froide pendant au moins 10 minutes ;

recouvrez-la d'un tissu propre et sec ;

n'appliquez aucune crème, huile ou lotion ;

Cet appareil devient très chaud pendant son utilisation. Prenez garde à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l'intérieur du four.

AVERTISSEMENT : avant de consommer le contenu des biberons et des petits pots pour bébé, vérifiez-en toujours la température pour éviter tout risque de brûlure ; pour ce faire, mélangez-en le contenu ou secouez-les.

Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) inexpérimentées ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d’utilisation appropriées de la personne responsable de leur sécurité.

Installez le four micro-ondes de façon à ce qu'il puisse facilement être branché sur l'alimentation. Si le four génère un bruit anormal, une odeur de brûlé ou si de la fumée est émise, débranchez immédiatement la prise et contactez le service de dépannage le plus proche.

Éloignez les enfants lors de l'opération de nettoyage car les surfaces deviennent extrêmement chaudes (Modèle avec fonction de nettoyage uniquement).

Nettoyez les projections les plus importantes avant le nettoyage et vérifiez quels ustensiles peuvent être laissés dans le four durant le nettoyage. (Modèle avec fonction de nettoyage uniquement).

L’appareil doit pouvoir être facilement débranché une fois installé. Pour que l’appareil puisse être facilement débranché une fois en place, veillez

àce que la prise murale reste accessible ou faites poser un interrupteur au mur conformément aux normes en vigueur.

(modèle intégrable uniquement).

6

ME86V_XSG_03936F-FR.indd 6

2011-06-24 ￿￿ 9:03:34

Image 26
Contents Microwave oven This manual is made with 100% recycled paperContents OvenPurpose Control panel AccessoriesUP / Down Button Cook time, weight and serving size Coupler rotates the turntableUsing this instruction booklet Important Safety InformationDo not apply excessive pressure or impact to the appliance Counter top model onlyME86VXSG03936F-EN.indd 2011-06-24 Microwave oven will automatically shut down Be mixed with other commercial wastes for disposalThen press Button Installing your microwave ovenSetting the time Cooking/Reheating What to do if you are in doubt or have a problemFollowing procedure explains how to cook or reheat food Using the deodorization feature Power levelsAdjusting the cooking time Setting the energy save modeCode/Food Serving Standing Recommendations Size g Time min Using the auto reheat featureAuto reheat settings Using the auto cook feature Auto cook settingsCode/Food Serving Standing Recommendations Size Time min Using the cafeteria featureCafeteria settings Result Using the auto power defrost featureAuto power defrost settings Using the child lock feature Using the memory featureSwitching the beeper off Second settingCookware guide Cleaning your microwave oven Storing and repairing your microwave ovenTechnical specifications Model ME86V , MW86VEnglish SAMSUNG726-7864 Code No. DE68-03936F021-8255 183-2255Four micro-ondes Ce manuel est composé de papier 100 % recycléSommaire FourTableau de commande Accessoires Bouton Plus /MOINS temps de cuisson, poids et quantitéInformations importantes relatives à la sécurité Légendes des symboles et des icônesUtilisation du manuel dutilisation Consignes de sécurité importantes Nexercez pas de pression excessive ni de choc sur lappareilModèle intégrable uniquement Alors quil est vide, leau absorbera les micro-ondes En vue de leur éliminationPour afficher Ensuite, appuyez ’heure Sur le bouton Installation du four micro-ondesRéglage de lhorloge Que faire en cas de doute ou de problème ? Cuisson/RéchauffageArrêt de la cuisson Réglage du mode déconomie dénergiePuissances Réglage du temps de cuissonDe repos min Réglages de la fonction Réchauffage automatiqueCode/Aliment Quantité Temps Code Quantité Temps de Consignes Aliment Utilisation de la fonction de cuisson automatiqueRéglages de la cuisson automatique Quantité Temps Consignes Utilisation de la fonction de cafétériaRéglages de la fonction de cafétéria MinRéglages de la fonction de décongélation automatique Auto Power Defrost Décongélation automatiqueUtilisation de la fonction Décongélation automatique RésultatUtilisation de la fonction Sécurité enfants Arrêt du signal sonoreUtilisation de la fonction de mémorisation Guide des récipients Nettoyage du four micro-ondes Rangement et entretien du four micro- ondesCaractéristiques techniques Remarque Modèle ME86V, MW86VRemarque 183-2255 021-8255SAMSUNG726-7864 8000-4726 Egypt 08000-726786Mw86v 100‎ .‏‎ةبسنب هعينصت داعمُقرو ىلع ليلدلا اذه ةعابط تمنرفلا تايوتلمحا ريودتلا ةادأراودلا صرقلا ريودتب ريودتلا ةادأ موقت ةيفاضلإا تاودلأامكحتلا ةحول فيظنتلل ةلوهسب هجارخإ نكيموتاداشرلإا بيتك مادختسا ةمدختسلما تاراعشلاو زومرلاب ةمئاقفيووركيلما ةعشأ نم ريبك ردقل لمتلمحا ضرعتلا بنجتل تاطايتحا ةملاسلاب ةقلعتم ةمهم تامولعمنرفلاب ةملاسلاب قلعتت ةماه تاداشرإامئادً ةملاسلا تاطايتحا عابتا نم دكأت مهتملاس نع لوؤسم صخش لبق نم زاهلجا قرلحا ىلع لوسغ وأ تيز وأ يمرك عضوب مقت لايبطلا شاشلا نم ةفيظنو ةفاج ةعطقب قرلحا ناكم ةيطغتب مق حيحصلا ريغ مادختسلاا ةجيتن اهل نوضرعتي دق يتلا رطالمخافيظنتل ةداح ةيندعم طشك تاودأ وأ ةنشخ ةطشاك تافظنم مدختست لا اهنم عفدنلما نخاسلا ءاوهلا ءارج نمدوصقم ريغ لكشب نرفلا ليغشت ةلاح يف خلإ ،مطامطلاو رشقلما ريغ قدنبلاوتقولا طبض فيووركيلما نرف بيكرت رزلا ىلع طغضا قيسنتلاب تقولا ضرعلينخستلا ةداعإ / يهطلا ةلكشم ةفداصم دنع وأ نرفلا لمع يف كشلا ةلاح يف لعفت اذامةقاطلا تايوتسم يهطلا ةدم طبضحئاورلا نم صلختلا ةزيم مادختسا ةقاطلا ريفوت عضو دادعإ يهطلا ةيلمع فاقيإبابلا قلغأو راودلا صرقلا طسو يف ًلاوأ يئاقلتلا ينخستلا ةداعإ تادادعإيئاقلتلا ينخستلا ةداعإ ةزيم مادختسا تارم ةدع وأ ةرمبابلا قلغأو راودلا صرقلا طسو يئاقلتلا يهطلا تادادعإيئاقلتلا يهطلا ةزيم مادختسا رثكأ وأ ةدحاورثكأ وأ ةعيرسلا تابجولا ةزيم تادادعإةعيرسلا تابجولا ةزيم مادختسا تايصوتلا راظتنلاا ةدم يمدقتلا مجح ماعطلا / دوكلا ةقيقديئاقلتلا ديمجتلا كف رزلا ىلع طغضا يئاقلتلا ديمجتلا كف تادادعإيئاقلتلا ديمجتلا كف ةزيم مادختسا ةركاذلا ةزيم مادختسا هيبنتلا ةرافص ليغشت فاقيإلافطلأا ثبع دض ينمأتلا ةزيم مادختسا رزلا ىلع طغضا ةجمربليهطلا يناوأ ليلد اهمادختسا ةيفيك ىلإو لا مأ فيووركيلماهتلاصفم ىدحإ رسك لافقلأا ةلاح روهدت هحلاصإو فيووركيلما نرف نيزختفيووركيلما نرف فيظنت لهؤم ةنايص ينف ةطساوب فيووركيلما بويع ةنايص بجيةظحلام ةينفلا تافصاولما قبسم راعشإ نود رييغتلل مدختسلما تاداشرإوةظحلام 03936F-DE68 دوكلا مقر 8000-472608000-726786 Egypt 800-22273