Samsung ME86V-SS/FAL manual Utilisation de la fonction de cuisson automatique

Page 32

FRANÇAIS

Utilisation de la fonction de cuisson automatique

Ce mode comprend trois programmes de cuisson. Vous n’avez donc besoin de régler ni le temps de cuisson, ni la puissance. Pour indiquer la quantité d'aliments à faire cuire, appuyez sur les boutons ( ) et (). Placez le plat au centre du plateau tournant, puis refermez la porte.

1. Sélectionnez le type d'aliment que vous souhaitez faire cuire en appuyant une ou plusieurs fois sur le bouton Auto Cook (Cuisson automatique) ().

2.Sélectionnez la quantité en appuyant sur les boutons

( ) et (). (Reportez-vous au tableau ci-contre.).

3.Appuyez sur le bouton ().

Résultat : la cuisson démarre. Une fois la cuisson terminée :

1)le signal sonore retentit quatre fois.

2)Le signal de rappel de fin de cuisson retentit 3 fois (une fois toutes les minutes).

3)L'heure s'affiche à nouveau.

Utilisez uniquement de la vaisselle adaptée à la cuisson aux micro- ondes.

Réglages de la cuisson automatique

Le tableau suivant répertorie les divers programmes de cuisson automatique ; veillez à respecter les quantités et les temps de repos recommandés ainsi que les consignes relatives à chaque mode de cuisson.

Code/

Quantité

Temps de

Consignes

Aliment

(g)

repos (min)

 

1. Légumes

100-150

3

Pesez les légumes après les avoir lavés, rincés

frais

200-250

 

et coupés en morceaux de même taille. Mettez-

 

300-350

 

les dans une cocotte en verre et couvrez.

 

400-450

 

Ajoutez 30 ml d’eau (2 cuillères à soupe)

 

500-550

 

pour 100 à 250 g de légumes et 45 ml (3 à

 

 

 

4 cuillères à soupe) pour 300 à 550 g. Remuez

 

 

 

après cuisson.

2. Légumes

100-150

3-4

Pesez les légumes surgelés (-18 SDgrC),

surgelés

200-250

 

disposez-les dans un bol en Pyrex et couvrez.

 

300-350

 

Ajoutez 15 ml d’eau (1 cuillère à soupe) pour

 

400-450

 

100 à 350 g de légumes et 30 ml (2 cuillères

 

500-550

 

à soupe) pour 400 à 550 g. Remuez après

 

 

 

la cuisson et avant de servir. Ce programme

 

 

 

convient à la cuisson des petits pois, du maïs,

 

 

 

du brocoli, du chou-fleur et des jardinières de

 

 

 

légumes (ex. : petits pois, carottes et chou-

 

 

 

fleur).

3. Pommes

100-150

2-3

Pesez les pommes de terre après les avoir

de terre

200-250

 

épluchées, lavées et coupées en morceaux de

épluchées

300-350

 

même taille. Placez-les dans le cuiseur-vapeur.

 

400-450

 

Ajoutez 15 à 30 ml d'eau (1 à 2 cuillères à

 

500-550

 

soupe) pour 100 à 350 g de pommes de

 

 

 

terre et 45 à 60 ml d'eau (3 à 4 cuillères à

 

 

 

soupe) pour 400 à 550 g de pommes de terre.

 

 

 

Couvrez.

4. Pommes

200

3

Choisissez des pommes de terre de taille et de

de terre au

400

 

poids comparables (200 g environ chacune).

four

600

 

Lavez-les et piquez-en la surface à l’aide d’une

 

 

 

fourchette. Emballez chaque pomme de terre

 

 

 

dans du film spécial micro-ondes. Une pomme

 

 

 

de terre : placez-la au centre du plateau ; deux

 

 

 

pommes de terre : placez-les face à face ; 3

 

 

 

pommes de terre : placez-les en cercle à même

 

 

 

le plateau.

12

ME86V_XSG_03936F-FR.indd 12

2011-06-24 ￿￿ 9:03:39

Image 32
Contents Microwave oven This manual is made with 100% recycled paperContents OvenControl panel Accessories UP / Down Button Cook time, weight and serving sizePurpose Coupler rotates the turntableUsing this instruction booklet Important Safety InformationDo not apply excessive pressure or impact to the appliance Counter top model onlyME86VXSG03936F-EN.indd 2011-06-24 Microwave oven will automatically shut down Be mixed with other commercial wastes for disposalThen press Button Installing your microwave ovenSetting the time Cooking/Reheating What to do if you are in doubt or have a problemFollowing procedure explains how to cook or reheat food Power levels Adjusting the cooking timeUsing the deodorization feature Setting the energy save modeCode/Food Serving Standing Recommendations Size g Time min Using the auto reheat featureAuto reheat settings Using the auto cook feature Auto cook settingsCode/Food Serving Standing Recommendations Size Time min Using the cafeteria featureCafeteria settings Result Using the auto power defrost featureAuto power defrost settings Using the memory feature Switching the beeper offUsing the child lock feature Second settingCookware guide Cleaning your microwave oven Storing and repairing your microwave ovenTechnical specifications Model ME86V , MW86VEnglish Code No. DE68-03936F 021-8255SAMSUNG726-7864 183-2255Four micro-ondes Ce manuel est composé de papier 100 % recycléSommaire FourTableau de commande Accessoires Bouton Plus /MOINS temps de cuisson, poids et quantitéInformations importantes relatives à la sécurité Légendes des symboles et des icônesUtilisation du manuel dutilisation Consignes de sécurité importantes Nexercez pas de pression excessive ni de choc sur lappareilModèle intégrable uniquement Alors quil est vide, leau absorbera les micro-ondes En vue de leur éliminationPour afficher Ensuite, appuyez ’heure Sur le bouton Installation du four micro-ondesRéglage de lhorloge Que faire en cas de doute ou de problème ? Cuisson/RéchauffageRéglage du mode déconomie dénergie PuissancesArrêt de la cuisson Réglage du temps de cuissonDe repos min Réglages de la fonction Réchauffage automatiqueCode/Aliment Quantité Temps Code Quantité Temps de Consignes Aliment Utilisation de la fonction de cuisson automatiqueRéglages de la cuisson automatique Utilisation de la fonction de cafétéria Réglages de la fonction de cafétériaQuantité Temps Consignes MinAuto Power Defrost Décongélation automatique Utilisation de la fonction Décongélation automatiqueRéglages de la fonction de décongélation automatique RésultatUtilisation de la fonction Sécurité enfants Arrêt du signal sonoreUtilisation de la fonction de mémorisation Guide des récipients Nettoyage du four micro-ondes Rangement et entretien du four micro- ondesCaractéristiques techniques Remarque Modèle ME86V, MW86VRemarque 021-8255 SAMSUNG726-7864183-2255 8000-4726 Egypt 08000-726786Mw86v 100‎ .‏‎ةبسنب هعينصت داعمُقرو ىلع ليلدلا اذه ةعابط تمنرفلا تايوتلمحا ريودتلا ةادأةيفاضلإا تاودلأا مكحتلا ةحولراودلا صرقلا ريودتب ريودتلا ةادأ موقت فيظنتلل ةلوهسب هجارخإ نكيموةمدختسلما تاراعشلاو زومرلاب ةمئاق فيووركيلما ةعشأ نم ريبك ردقل لمتلمحا ضرعتلا بنجتل تاطايتحاتاداشرلإا بيتك مادختسا ةملاسلاب ةقلعتم ةمهم تامولعمنرفلاب ةملاسلاب قلعتت ةماه تاداشرإامئادً ةملاسلا تاطايتحا عابتا نم دكأت قرلحا ىلع لوسغ وأ تيز وأ يمرك عضوب مقت لا يبطلا شاشلا نم ةفيظنو ةفاج ةعطقب قرلحا ناكم ةيطغتب مقمهتملاس نع لوؤسم صخش لبق نم زاهلجا حيحصلا ريغ مادختسلاا ةجيتن اهل نوضرعتي دق يتلا رطالمخااهنم عفدنلما نخاسلا ءاوهلا ءارج نم دوصقم ريغ لكشب نرفلا ليغشت ةلاح يففيظنتل ةداح ةيندعم طشك تاودأ وأ ةنشخ ةطشاك تافظنم مدختست لا خلإ ،مطامطلاو رشقلما ريغ قدنبلاوتقولا طبض فيووركيلما نرف بيكرت رزلا ىلع طغضا قيسنتلاب تقولا ضرعلينخستلا ةداعإ / يهطلا ةلكشم ةفداصم دنع وأ نرفلا لمع يف كشلا ةلاح يف لعفت اذاميهطلا ةدم طبض حئاورلا نم صلختلا ةزيم مادختساةقاطلا تايوتسم ةقاطلا ريفوت عضو دادعإ يهطلا ةيلمع فاقيإيئاقلتلا ينخستلا ةداعإ تادادعإ يئاقلتلا ينخستلا ةداعإ ةزيم مادختسابابلا قلغأو راودلا صرقلا طسو يف ًلاوأ تارم ةدع وأ ةرميئاقلتلا يهطلا تادادعإ يئاقلتلا يهطلا ةزيم مادختسابابلا قلغأو راودلا صرقلا طسو رثكأ وأ ةدحاوةعيرسلا تابجولا ةزيم تادادعإ ةعيرسلا تابجولا ةزيم مادختسارثكأ وأ تايصوتلا راظتنلاا ةدم يمدقتلا مجح ماعطلا / دوكلا ةقيقديئاقلتلا ديمجتلا كف رزلا ىلع طغضا يئاقلتلا ديمجتلا كف تادادعإيئاقلتلا ديمجتلا كف ةزيم مادختسا هيبنتلا ةرافص ليغشت فاقيإ لافطلأا ثبع دض ينمأتلا ةزيم مادختساةركاذلا ةزيم مادختسا رزلا ىلع طغضا ةجمربليهطلا يناوأ ليلد اهمادختسا ةيفيك ىلإو لا مأ فيووركيلماهحلاصإو فيووركيلما نرف نيزخت فيووركيلما نرف فيظنتهتلاصفم ىدحإ رسك لافقلأا ةلاح روهدت لهؤم ةنايص ينف ةطساوب فيووركيلما بويع ةنايص بجيةظحلام ةينفلا تافصاولما قبسم راعشإ نود رييغتلل مدختسلما تاداشرإوةظحلام 03936F-DE68 دوكلا مقر 8000-472608000-726786 Egypt 800-22273