Samsung ME86V-SS/FAL manual Alors quil est vide, leau absorbera les micro-ondes

Page 27

ATTENTION

Utilisez uniquement des ustensiles adaptés à la cuisson au four micro- ondes.

N’utilisez JAMAIS de récipients métalliques, de vaisselle comportant des ornements dorés ou argentés, de pics à brochette, de fourchettes, etc. Retirez les attaches métalliques des sacs en papier ou en plastique.

Pourquoi ? Des arcs électriques ou des étincelles risqueraient de se former et d'endommager les parois du four.

Lorsque vous faites réchauffer des aliments dans des récipients en plastique ou en papier, veillez à ce que ces derniers ne s'enflamment pas.

N’utilisez pas votre four micro-ondes pour sécher des papiers ou des vêtements.

Utilisez des temps de cuisson ou de chauffe réduits pour les petites quantités d'aliments afin de leur éviter de surchauffer et de brûler.

Si de la fumée s'échappe de l'appareil, laissez la porte de celui-ci fermée afin d'étouffer les flammes et éteignez-le ou débranchez-le de la prise murale.

Le four doit être nettoyé régulièrement afin d'en retirer tout reste de nourriture.

Évitez que le câble électrique ou la prise n'entre en contact avec de l'eau et maintenez le câble éloigné de la chaleur.

Ne faites jamais chauffer d'œufs (frais ou durs) dans leur coquille car ils risquent d'exploser, et ce même une fois le cycle de cuisson terminé ; ne faites jamais réchauffer de bouteilles, de pots ou de récipients fermés hermétiquement ou emballés sous vide. Il en va de même pour les noix dans leur coquille ou encore les tomates etc.

Ne couvrez jamais les orifices de ventilation du four avec un torchon ou du papier. Ils risquent de s'enflammer lorsque l'air chaud est évacué du four. Le four peut également surchauffer et se mettre hors tension lui-même automatiquement et rester arrêté jusqu'à ce qu'il soit suffisamment refroidi.

Utilisez toujours des maniques pour retirer un plat du four afin d’éviter toute brûlure accidentelle.

Ne touchez pas les éléments chauffants ou les parois intérieures du four tant que celui-ci ne s’est pas refroidi.

ME86V_XSG_03936F-FR.indd 7

Remuez les liquides à la moitié du temps de chauffe et laissez reposer au moins 20 secondes une fois le temps écoulé pour éviter les projections brûlantes.

Lorsque vous ouvrez la porte du four, maintenez une certaine distance entre vous et l'appareil pour éviter d'être brûlé par l'air chaud ou la vapeur sortant du four.

Ne faites jamais fonctionner le four à vide. Le four micro-ondes s'arrête

FRANÇAIS

alors qu'il est vide, l'eau absorbera les micro-ondes.

automatiquement pendant 30 minutes pour des raisons de sécurité.

 

Nous vous recommandons de laisser en permanence un verre d'eau à

 

l'intérieur du four ; ainsi, si vous le mettez en marche par inadvertance

 

N'utilisez jamais de produits abrasifs ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la porte du four ; ils pourraient en rayer la surface et, par conséquent, casser le verre.

Installez le four en respectant les dégagements indiqués dans le manuel (voir Installation du four micro-ondes).

Soyez prudent lorsque vous branchez d'autres appareils électriques sur une prise située à proximité du four.

Élimination correcte du produit

(Déchets d'appareils électriques et électroniques)

(Applicable dans l'Union européenne et d'autres pays d'Europe avec des systèmes de collecte spécialisés)

Ce symbole sur le produit, les accessoires ou la documentation indique que le produit et ses accessoires électroniques (par exemple, chargeur, casque, câble USB) ne doivent pas être jetés avec vos ordures ménagères. Afin d'éviter tout risque pour l'environnement ou la santé humaine en raison d'une élimination non contrôlée des déchets, séparez ces éléments des autres déchets et recyclez-les de manière responsable afin de garantir une réutilisation durable des ressources matérielles.

Pour les utilisateurs individuels, contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté ce produit ou l'agence gouvernementale locale pour obtenir des détails sur le lieu et la manière d'éliminer ces éléments en vue d'un recyclage sans risque pour l'environnement.

Pour les utilisateurs professionnels, contactez votre fournisseur et consultez les conditions générales de votre contrat d'achat. Ce produit et ses composants électroniques ne doivent pas être mélangés avec d'autres déchets commerciaux

en vue de leur élimination.

7

2011-06-24 ￿￿ 9:03:36

Image 27
Contents This manual is made with 100% recycled paper Microwave ovenOven ContentsCoupler rotates the turntable Control panel AccessoriesUP / Down Button Cook time, weight and serving size PurposeImportant Safety Information Using this instruction bookletCounter top model only Do not apply excessive pressure or impact to the applianceME86VXSG03936F-EN.indd 2011-06-24 Be mixed with other commercial wastes for disposal Microwave oven will automatically shut downInstalling your microwave oven Setting the timeThen press Button What to do if you are in doubt or have a problem Following procedure explains how to cook or reheat foodCooking/Reheating Setting the energy save mode Power levelsAdjusting the cooking time Using the deodorization featureUsing the auto reheat feature Auto reheat settingsCode/Food Serving Standing Recommendations Size g Time min Auto cook settings Using the auto cook featureUsing the cafeteria feature Cafeteria settingsCode/Food Serving Standing Recommendations Size Time min Using the auto power defrost feature Auto power defrost settingsResult Second setting Using the memory featureSwitching the beeper off Using the child lock featureCookware guide Storing and repairing your microwave oven Cleaning your microwave ovenModel ME86V , MW86V Technical specificationsEnglish 183-2255 Code No. DE68-03936F021-8255 SAMSUNG726-7864Ce manuel est composé de papier 100 % recyclé Four micro-ondesFour SommaireBouton Plus /MOINS temps de cuisson, poids et quantité Tableau de commande AccessoiresLégendes des symboles et des icônes Utilisation du manuel dutilisationInformations importantes relatives à la sécurité Nexercez pas de pression excessive ni de choc sur lappareil Consignes de sécurité importantesModèle intégrable uniquement En vue de leur élimination Alors quil est vide, leau absorbera les micro-ondesInstallation du four micro-ondes Réglage de lhorlogePour afficher Ensuite, appuyez ’heure Sur le bouton Cuisson/Réchauffage Que faire en cas de doute ou de problème ?Réglage du temps de cuisson Réglage du mode déconomie dénergiePuissances Arrêt de la cuissonRéglages de la fonction Réchauffage automatique Code/Aliment Quantité TempsDe repos min Utilisation de la fonction de cuisson automatique Réglages de la cuisson automatiqueCode Quantité Temps de Consignes Aliment Min Utilisation de la fonction de cafétériaRéglages de la fonction de cafétéria Quantité Temps ConsignesRésultat Auto Power Defrost Décongélation automatiqueUtilisation de la fonction Décongélation automatique Réglages de la fonction de décongélation automatiqueArrêt du signal sonore Utilisation de la fonction de mémorisationUtilisation de la fonction Sécurité enfants Guide des récipients Rangement et entretien du four micro- ondes Nettoyage du four micro-ondesModèle ME86V, MW86V Caractéristiques techniques RemarqueRemarque 8000-4726 Egypt 08000-726786 021-8255SAMSUNG726-7864 183-2255100‎ .‏‎ةبسنب هعينصت داعمُقرو ىلع ليلدلا اذه ةعابط تم Mw86vريودتلا ةادأ نرفلا تايوتلمحافيظنتلل ةلوهسب هجارخإ نكيمو ةيفاضلإا تاودلأامكحتلا ةحول راودلا صرقلا ريودتب ريودتلا ةادأ موقتةملاسلاب ةقلعتم ةمهم تامولعم ةمدختسلما تاراعشلاو زومرلاب ةمئاقفيووركيلما ةعشأ نم ريبك ردقل لمتلمحا ضرعتلا بنجتل تاطايتحا تاداشرلإا بيتك مادختساةملاسلاب قلعتت ةماه تاداشرإ امئادً ةملاسلا تاطايتحا عابتا نم دكأتنرفلاب حيحصلا ريغ مادختسلاا ةجيتن اهل نوضرعتي دق يتلا رطالمخا قرلحا ىلع لوسغ وأ تيز وأ يمرك عضوب مقت لايبطلا شاشلا نم ةفيظنو ةفاج ةعطقب قرلحا ناكم ةيطغتب مق مهتملاس نع لوؤسم صخش لبق نم زاهلجاخلإ ،مطامطلاو رشقلما ريغ قدنبلاو اهنم عفدنلما نخاسلا ءاوهلا ءارج نمدوصقم ريغ لكشب نرفلا ليغشت ةلاح يف فيظنتل ةداح ةيندعم طشك تاودأ وأ ةنشخ ةطشاك تافظنم مدختست لارزلا ىلع طغضا قيسنتلاب تقولا ضرعل تقولا طبض فيووركيلما نرف بيكرتةلكشم ةفداصم دنع وأ نرفلا لمع يف كشلا ةلاح يف لعفت اذام ينخستلا ةداعإ / يهطلاةقاطلا ريفوت عضو دادعإ يهطلا ةيلمع فاقيإ يهطلا ةدم طبضحئاورلا نم صلختلا ةزيم مادختسا ةقاطلا تايوتسمتارم ةدع وأ ةرم يئاقلتلا ينخستلا ةداعإ تادادعإيئاقلتلا ينخستلا ةداعإ ةزيم مادختسا بابلا قلغأو راودلا صرقلا طسو يف ًلاوأرثكأ وأ ةدحاو يئاقلتلا يهطلا تادادعإيئاقلتلا يهطلا ةزيم مادختسا بابلا قلغأو راودلا صرقلا طسوتايصوتلا راظتنلاا ةدم يمدقتلا مجح ماعطلا / دوكلا ةقيقد ةعيرسلا تابجولا ةزيم تادادعإةعيرسلا تابجولا ةزيم مادختسا رثكأ وأيئاقلتلا ديمجتلا كف تادادعإ يئاقلتلا ديمجتلا كف ةزيم مادختسايئاقلتلا ديمجتلا كف رزلا ىلع طغضا رزلا ىلع طغضا ةجمربل هيبنتلا ةرافص ليغشت فاقيإلافطلأا ثبع دض ينمأتلا ةزيم مادختسا ةركاذلا ةزيم مادختسااهمادختسا ةيفيك ىلإو لا مأ فيووركيلما يهطلا يناوأ ليلدلهؤم ةنايص ينف ةطساوب فيووركيلما بويع ةنايص بجي هحلاصإو فيووركيلما نرف نيزختفيووركيلما نرف فيظنت هتلاصفم ىدحإ رسك لافقلأا ةلاح روهدتقبسم راعشإ نود رييغتلل مدختسلما تاداشرإو ةظحلام ةينفلا تافصاولماةظحلام 8000-4726 08000-726786 Egypt 800-2227303936F-DE68 دوكلا مقر