Samsung EC-PL51ZZBPNIT, EC-PL51ZZBPRE1, EC-PL51ZZBPAE1, EC-PL51ZZBPNE1 manual Tehnični podatki, SL-11

Page 131

Tehnični podatki

Slikovno tipalo

Leče

Zaslon

Osredtočanje žarišča

Hitrost zaslonke

Pomnilnik

DC priključek električne napetosti

Baterija za polnjenje

Mere (Š x V x G)

Teža

Delovna temepratura

Delovna vlažnost

Vrsta : 1/2,33" CCD

Unčikovite pike: približno 10,2 mega slikovnih pik

Skupaj pik: približno 10,3 mega slikovnih pik

Dolžina žarišča: leče Samsung f = 6,2 - 18,6 mm (enakovredno 35 mm filmu: 35 - 105 mm)

Razmerje zaustavitve F: F2,8 (W) - F5,2 (T)

2.7” (6,9 cm) 230 K, TFT LCD

TTL samodejni fokus (Večkratni AF, osrednji AF, zaznavanje obraza AF)

Samodejno: 1/8 - 1/1,500 sekunde

Program: 1 - 1/1,500 sekunde

Noč: 8 - 1/1,500 sekunde

Ognjemet: 2 sekunde

Notranji pomnilnik: približno 9 MB

Zunanji pomnilnik (opcijsko): kartica SD (zagotovljeno do 2 GB), kartica SDHC (zagotovljeno do 8 GB), MMC Plus (zagotovljeno do 1 GB)

Notranji pomnilnik morda ne bo enak vrednosti, ki je navedena v teh tehničnih podatkih

20 pin

Baterija Lithium-ion (SLB-10A, 1050 mAh)

89 x 56,5 x 21,6 mm (brez izboklin)

120 g (brez baterije in pomnilniške kartice)

0 - 40° C

5 - 85 %

Slovenščina

SL-11

Image 131
Contents Quick Start Manual Health and safety information ContentsEnglish Camera layout Unpacking Setting up your cameraOptional accessories Indicator light Red Charging Green Fully charged Inserting the battery and memory card Charging the batterySelecting options Turning on your cameraRecording a video Capturing photos or videosTaking a photo Viewing videos Playing filesViewing photos Turn on the camera Disconnecting safely for Windows XPTransferring files to a PC Windows Connect the camera to the PC with the USB cableRechargeable battery SpecificationsImage sensor Lens Display Focusing Shutter speed Storage Technische Daten…………… InhaltHinweise zu Sicherheit und Gesundheit DE-Achtung Aufbau der Kamera Kurzanleitung Inbetriebnahme der KameraAuspacken Optionales ZubehörDie Speicherkarte, so dass sie Akku und Speicherkarte einsetzen Akku aufladenAkku entnehmen Drücken Sie vorsichtig gegenOptionen auswählen Kamera einschaltenVideo aufzeichnen FotografierenVideos anzeigen Dateien wiedergebenFotos anzeigen Sicheres Abtrennen unter Windows XP Dateien auf einen PC Windows übertragenDE-10 DE-11 Technische DatenInformations relatives à La santé et à la sécurité… …… SommaireInformations relatives à la santé et à la sécurité FR-Protégez les batteries, les chargeurs et les cartes mémoire Manipulez et stockez votre appareil avec soinsPrésentation de lappareil photo Contenu du coffret Accessoires en optionAssemblage de votre appareil photo Voyant lumineux Rouge en charge Vert rechargé Assemblage de votre appareil photoSélection des options Mise en route de lappareilFilmer une séquence vidéo Prise de vues photo ou vidéoPrise de vues Affichage des vidéos Lecture de fichiersVisionner des photos Débranchement en toute sécurité pour Windows XP Transfert de fichiers vers un PC WindowsFR-10 FR-11 CaractéristiquesIT- ContenutoInformazioni sulla salute e la sicurezza Attenzione Layout fotocamera Apertura dellimballaggio Accessori opzionaliPreparazione della fotocamera Spia indicatrice Rosso in ricarica Verde carica completa Con i contatti dorati rivolti verso laltoCon il logo Samsung rivolto verso il basso Selezione delle opzioni Come accendere la fotocameraPremete completamente Otturatore per scattare una foto Cattura di foto o videoScattare una foto Eseguire la messa a fuoco automaticaVisualizzazione dei video Riproduzione di fileVisualizzazione delle fotografie Accendete la fotocamera Trasferimento di file ad un PC WindowsIT-10 Disconnessione sicura per Windows XPIT-11 Batteria ricaricabile Dimensioni L x a x P PesoSpecifiche Ostrzeżenie Spis treściInformacje na temat zdrowia i bezpieczeństwa PL-Należy unikać narażania akumulatorów i kart PrzestrogiUkład aparatu Wyjmowanie aparatu z opakowania Akcesoria opcjonalne Konfiguracja aparatuLampka wskaźnika Wkładanie akumulatora i karty pamięciŁadowanie akumulatora WyjmowanieWybieranie opcji Naciśnij przycisk PowerWłączanie aparatu Nagrywanie filmu Robienie zdjęć lub nagrywanie filmówRobienie zdjęcia Następujące przyciski Odtwarzanie plikówPrzeglądanie filmu Do sterowania odtwarzaniem służą→ Dysk wymienny → Dcim → 100PHOTO Przesyłanie plików do komputera dotyczy systemu WindowsPL-10 Bezpieczne usuwanie sprzętu dotyczy systemu Windows XPPL-11 SpecyfikacjeInformace k bezpečnosti a ObsahInformace k bezpečnosti a ochraně zdraví CS-Fotoaparát nenamáčejte a nenechte zvlhnout Akumulátory a nabíječem zacházejte správněPozor Fotoaparát noste opatrně a dávejte na něj pozorUspořádání fotoaparátu Rozbalení Volitelné příslušenství Uvedení do provozuPřed použitím fotoaparátu baterii nejdříve nabijte Vložení baterie a paměťové kartySměrem dolů Nabíjení akumulátoruVolba možností Stiskněte PowerZapnutí fotoaparátu Snímání videa Pořízení snímků či videaPořizování snímků Zobrazení snímků Přehrávání souborůBezpečné odpojení ve Windows XP Přenos souborů do PC ve WindowsCS-10 CS-11 Technické údajeVarovania Informácie ohľadom bezpečnosti a ochrany zdraviaSK- Usporiadanie fotoaparátuChráňte pred poškodením batérie, nabíjačku a pamäťové karty Batériami a nabíjačkou zaobchádzajte správneFotoaparát noste opatrne a dávajte naň pozor Fotoaparát nenamáčajte a nenechajte zvlhnúťUsporiadanie fotoaparátu Návod pre rýchle spustenie Uvedenie do prevádzkyRozbalenie Voliteľné príslušenstvo Nabíjanie batérie Vloženie batérie a pamäťovej kartyLogom Zlatými kontaktmi Samsung Smerom hore Smerom dole Pred použitím fotoaparátu zabezpečte nabitie batérieVoľba možností Stlačte PowerZapnutie fotoaparátu Snímanie videa Vytvorenie snímok či videaVytváranie snímok Zobrazenie snímok Prehrávanie súborovBezpečné odpojenie vo Windows XP Prenos súborov do PC vo WindowsSK-10 SK-11 Fénykép vagy videó Rögzítése… …………………… TartalomEgészségvédelmi és biztonsági tudnivalók HU-Vigyázat Fényképezőgép kialakítása Kicsomagolás Külön beszerezhető tartozékok Fényképezőgép beállításaJelződióda Fényképezőgép használata előtt töltse fel az elemetAz aranyszínű érintkezőkkel felfele Beállítások kiválasztása Fényképezőgép bekapcsolásaKioldógombot Fénykép vagy videó rögzítéseFényképezés Félig a KioldógombotVideók megtekintése Fájlok lejátszásaFényképek megtekintése Cserélhető lemez → Dcim → 100PHOTO parancsot Fájlok átvitele a számítógépre WindowsHU-10 Fényképezőgép biztonságos leválasztása Windows XPHU-11 Műszaki adatokRO- CuprinsInformaţii referitoare la sănătate şi siguranţă Manevraţi şi depozitaţi camera foto cu grijă şi atenţie Manevraţi şi eliminaţi bateriile şi încărcătoarele cu grijăAtenţionări Aspectul camerei foto Despachetarea Accesorii opţionale Configurarea camerei fotoLumină indicatoare Introducerea bateriei şi a cartelei de memorieOrientată în jos Încărcarea baterieiUtilizarea ecranului cu atingere Apăsaţi pe PowerPornirea camerei foto Înregistrarea unui videoclip Capturarea fotografiilor sau a videoclipurilorFotografierea Vizualizarea videoclipurilor Redarea fişierelorVizualizarea fotografiilor Pentru Windows XP Transferarea fişierelor pe un PC WindowsRO-10 Deconectarea în siguranţăRO-11 SpecificaţiiBG- СъдържаниеИнформация за здраве и безопасност Съхранявайте и боравете с камерата внимателно и разумно ВниманиеПодредба на елементите на камерата Допълнителни аксесоари Настройване на камератаРазопаковане Светлинен индикатор Поставяне на батерията и картата с паметЛице надолу Зареждане на батериятаОпции за избор Включване на камератаЗапис на видео клип Заснемане на снимки или видеоклиповеПравене на снимка Преглед на снимки Пускане на файловеЗа безопасно изключване за Windows XP Прехвърляне на файлове на компютър за WindowsBG-10 Моят компютър → Сменяем диск →BG-11 СпецификацииEL- ΠεριεχόμεναΠληροφορίες για την υγεία και την ασφάλεια Τα εξαρτήματα Μην εισάγετε αντικείμενα στα εξαρτήματα, στις ΠροσοχήΜη σωστή σύνδεση καλωδίων ή μη ορθή τοποθέτηση Μπαταριών και καρτών μνήμης μπορούν ναΔιάταξη φωτογραφικής μηχανής Περιεχόμενα συσκευασίας Προαιρετικά εξαρτήματα Ρύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανήςΦόρτιση της μπαταρίας Τοποθέτηση της μπαταρίας και της κάρτας μνήμηςΜε το λογότυπο Samsung Στραμμένες προς τα Στραμμένο Επάνω Προς τα κάτωΟρισμός επιλογών Ενεργοποίηση της φωτογραφικής μηχανήςΕγγραφή βίντεο Λήψη φωτογραφιών ή βίντεοΛήψη φωτογραφίας Πατήστε το κουμπί o Αναπαραγωγή αρχείωνΠροβολή φωτογραφιών Πατήστε το κουμπί PΑσφαλής αποσύνδεση για Windows XP Μεταφορά αρχείων σε υπολογιστή WindowsEL-10 Υγρασία λειτουργίας ΠροδιαγραφέςEL-11 Επαναφορτιζόμενη Μπαταρία Διαστάσεις Π x Υ x Β ΒάροςSnimanje fotografija ili video SadržajInformacije o zaštiti zdravlja i bezbednosti SR-Pažljivo rukujte i čuvajte fotoparat OprezIzgled fotoaparata Raspakivanje Opcioni pribor Podešavanje fotoaparataIndikatorska lampica Ubacivanje baterije i memorijske karticeSamsung bude okrenut nadole Punjenje baterijeIzbor opcija Uključivanje fotoaparataSnimanje fotografija ili video zapisa Sledeću dugmad Reprodukcija datotekaPrikazivanje fotografija Pritisnite P Pritisnite oBezbedno isključivanje za Windows XP Prenos datoteka na računar WindowsSR-10 SR-11 SpecifikacijePrenos datotek na PC VsebinaZdravstvene in varnostne informacije SL-Slovenščina Postavitev fotoaparata Razpakiranje Dodatna oprema Nastavljanje fotoaparataRdeča polnjenje Zelena v celoti napolnjena Lučka indikatorjaIzbiranje možnosti Vklop fotoaparataFokus Zajemanje fotografij ali video posnetkovZavrtite način izbiranje na a Poravnajte vaš subjekt v okvirUporabite naslednje gumbe za nadzor Predvajanje datotekPritisnite P Ogled video posnetkovVklopite fotoaparat Prenos datotek na PC WindowsSL-10 Vstavite namestitveno CD ploščo v pogon …SL-11 Tehnični podatkiSnimanje fotografija ili Zdravstvene i sigurnosne informacijeHR- Zdravstvene i sigurnosnePažljivo i razumno rukujte i čuvajte vaš fotoaparat Pažljivo rukujte i rasporedite baterije i punjačeMjere opreza Razmještaj fotoaparata Punjiva baterija Traka kamere Podešenje vašeg fotoaparataRaspakiranje Opcijska dodatna oprema Kućište fotoaparataPunjenje baterije Umetanje baterije i memorijske karticeLogotipom prema DoljeOdabiranje opcija Uključivanje vašeg fotoaparataDatuma i Vremena te pritisnite t Snimanje fotografija ili videozapisa Pritisnite i držite za brzo gledanje datoteka Gledanje fotografijaGledanje videozapisaSigurno iskopčavanje za Windows XP Prebacivanje datoteka na PC WindowsHR-10 Stop opseg Otvor blende F2.8 W F5.2 T 6.9 cm 230 K, TFT LCD HR-11AD68-04306A
Related manuals
Manual 34 pages 38.07 Kb Manual 72 pages 62.45 Kb Manual 94 pages 45.43 Kb Manual 84 pages 48.67 Kb Manual 103 pages 59.39 Kb Manual 103 pages 61 Kb Manual 103 pages 23.13 Kb Manual 103 pages 3.06 Kb Manual 103 pages 44.97 Kb Manual 103 pages 16.28 Kb Manual 103 pages 43.67 Kb Manual 12 pages 41.86 Kb Manual 103 pages 57.22 Kb Manual 103 pages 12.43 Kb Manual 103 pages 35.98 Kb Manual 103 pages 57.81 Kb Manual 104 pages 62.99 Kb Manual 103 pages 42.39 Kb Manual 103 pages 3.53 Kb Manual 103 pages 25.48 Kb

EC-PL51ZZBPNE2, EC-PL51ZZBPNVN, EC-PL51ZZBPAE3, EC-PL51ZZBPAVN, EC-PL51ZZBPAIT specifications

The Samsung EC-PL51ZZBPBRU and EC-PL51ZZBPARU are compact digital cameras designed for users who prioritize elegance and functionality in their photography experience. These models are part of Samsung's lineup of versatile point-and-shoot cameras, perfect for everyday use, family gatherings, and travel adventures.

One of the standout features of the EC-PL51 series is its sleek and stylish design. Available in multiple colors, including sophisticated black and vibrant red, these cameras appeal to a wide range of users looking to make a fashion statement while capturing life’s moments. The lightweight body ensures easy portability, making it a convenient companion for outings.

Equipped with a 12.4-megapixel CCD sensor, these models deliver sharp, detailed images that are suitable for both printing and online sharing. The cameras benefit from Samsung’s advanced processing technology, which helps to enhance image quality and reduce noise, particularly in low-light conditions. This capability is essential for capturing memorable moments during evening events or in dimly lit environments.

The EC-PL51 series boasts an impressive 5x optical zoom, allowing users to get closer to their subjects without sacrificing image quality. This zoom capability is complemented by a wide-angle lens, perfect for landscape photography or fitting larger groups into a single frame. Whether capturing sweeping vistas or intimate portraits, these cameras ensure versatility in various shooting scenarios.

Another significant feature is the user-friendly interface, designed to make photography accessible to everyone, from beginners to more experienced photographers. The intuitive menu system, combined with a bright LCD screen, allows users to quickly navigate through settings, review shots, and preview images in any lighting condition.

Additionally, the Samsung EC-PL51 series includes various shooting modes and scene selections, allowing users to utilize pre-set configurations tailored to specific environments, such as beach, night, and sunset. This feature enhances the photographic experience, enabling users to achieve the desired results effortlessly.

Connectivity is another critical aspect of these models; they offer options for sharing images with friends and family through Wi-Fi. This capability makes it easy to upload photos to social media or send them via email directly from the camera.

In summary, the Samsung EC-PL51ZZBPBRU and EC-PL51ZZBPARU combine stylish design with robust photographic features. With high image quality, versatile zoom options, and user-friendly settings, they meet the demands of modern photography while appealing to a diverse audience.