Samsung EC-PL51ZZBPRIT, EC-PL51ZZBPRE1 Setting up your camera, Unpacking, Optional accessories

Page 5

Setting up your camera

Unpacking

Optional accessories

Camera

AC adapter/

 

USB cable

Camera case

Memory cards

Rechargeable

Strap

Software CD-ROM

battery

 

(User manual included)

A/V cable

Quick Start Manual

English



Image 5
Contents Quick Start Manual Health and safety information ContentsEnglish Camera layout Unpacking Setting up your cameraOptional accessories Indicator light Red Charging Green Fully charged Inserting the battery and memory card Charging the batterySelecting options Turning on your cameraRecording a video Capturing photos or videosTaking a photo Viewing videos Playing filesViewing photos Transferring files to a PC Windows Disconnecting safely for Windows XPConnect the camera to the PC with the USB cable Turn on the cameraRechargeable battery SpecificationsImage sensor Lens Display Focusing Shutter speed Storage Hinweise zu Sicherheit und Gesundheit InhaltDE- Technische Daten……………Achtung Aufbau der Kamera Auspacken Inbetriebnahme der KameraOptionales Zubehör KurzanleitungAkku entnehmen Akku und Speicherkarte einsetzen Akku aufladenDrücken Sie vorsichtig gegen Die Speicherkarte, so dass sieOptionen auswählen Kamera einschaltenVideo aufzeichnen FotografierenVideos anzeigen Dateien wiedergebenFotos anzeigen Sicheres Abtrennen unter Windows XP Dateien auf einen PC Windows übertragenDE-10 DE-11 Technische DatenInformations relatives à la santé et à la sécurité SommaireFR- Informations relatives à La santé et à la sécurité… ……Protégez les batteries, les chargeurs et les cartes mémoire Manipulez et stockez votre appareil avec soinsPrésentation de lappareil photo Contenu du coffret Accessoires en optionAssemblage de votre appareil photo Voyant lumineux Rouge en charge Vert rechargé Assemblage de votre appareil photoSélection des options Mise en route de lappareilFilmer une séquence vidéo Prise de vues photo ou vidéoPrise de vues Affichage des vidéos Lecture de fichiersVisionner des photos Débranchement en toute sécurité pour Windows XP Transfert de fichiers vers un PC WindowsFR-10 FR-11 CaractéristiquesIT- ContenutoInformazioni sulla salute e la sicurezza Attenzione Layout fotocamera Apertura dellimballaggio Accessori opzionaliPreparazione della fotocamera Spia indicatrice Rosso in ricarica Verde carica completa Con i contatti dorati rivolti verso laltoCon il logo Samsung rivolto verso il basso Selezione delle opzioni Come accendere la fotocameraScattare una foto Cattura di foto o videoEseguire la messa a fuoco automatica Premete completamente Otturatore per scattare una fotoVisualizzazione dei video Riproduzione di fileVisualizzazione delle fotografie IT-10 Trasferimento di file ad un PC WindowsDisconnessione sicura per Windows XP Accendete la fotocameraIT-11 Batteria ricaricabile Dimensioni L x a x P PesoSpecifiche Informacje na temat zdrowia i bezpieczeństwa Spis treściPL- OstrzeżenieNależy unikać narażania akumulatorów i kart PrzestrogiUkład aparatu Wyjmowanie aparatu z opakowania Akcesoria opcjonalne Konfiguracja aparatuŁadowanie akumulatora Wkładanie akumulatora i karty pamięciWyjmowanie Lampka wskaźnikaWybieranie opcji Naciśnij przycisk PowerWłączanie aparatu Nagrywanie filmu Robienie zdjęć lub nagrywanie filmówRobienie zdjęcia Przeglądanie filmu Odtwarzanie plikówDo sterowania odtwarzaniem służą Następujące przyciskiPL-10 Przesyłanie plików do komputera dotyczy systemu WindowsBezpieczne usuwanie sprzętu dotyczy systemu Windows XP → Dysk wymienny → Dcim → 100PHOTOPL-11 SpecyfikacjeInformace k bezpečnosti a ochraně zdraví ObsahCS- Informace k bezpečnosti aPozor Akumulátory a nabíječem zacházejte správněFotoaparát noste opatrně a dávejte na něj pozor Fotoaparát nenamáčejte a nenechte zvlhnoutUspořádání fotoaparátu Rozbalení Volitelné příslušenství Uvedení do provozuSměrem dolů Vložení baterie a paměťové kartyNabíjení akumulátoru Před použitím fotoaparátu baterii nejdříve nabijteVolba možností Stiskněte PowerZapnutí fotoaparátu Snímání videa Pořízení snímků či videaPořizování snímků Zobrazení snímků Přehrávání souborůBezpečné odpojení ve Windows XP Přenos souborů do PC ve WindowsCS-10 CS-11 Technické údajeSK- Informácie ohľadom bezpečnosti a ochrany zdraviaUsporiadanie fotoaparátu VarovaniaFotoaparát noste opatrne a dávajte naň pozor Batériami a nabíjačkou zaobchádzajte správneFotoaparát nenamáčajte a nenechajte zvlhnúť Chráňte pred poškodením batérie, nabíjačku a pamäťové kartyUsporiadanie fotoaparátu Návod pre rýchle spustenie Uvedenie do prevádzkyRozbalenie Voliteľné príslušenstvo Logom Zlatými kontaktmi Samsung Smerom hore Smerom dole Vloženie batérie a pamäťovej kartyPred použitím fotoaparátu zabezpečte nabitie batérie Nabíjanie batérieVoľba možností Stlačte PowerZapnutie fotoaparátu Snímanie videa Vytvorenie snímok či videaVytváranie snímok Zobrazenie snímok Prehrávanie súborovBezpečné odpojenie vo Windows XP Prenos súborov do PC vo WindowsSK-10 SK-11 Egészségvédelmi és biztonsági tudnivalók TartalomHU- Fénykép vagy videó Rögzítése… ……………………Vigyázat Fényképezőgép kialakítása Kicsomagolás Külön beszerezhető tartozékok Fényképezőgép beállításaJelződióda Fényképezőgép használata előtt töltse fel az elemetAz aranyszínű érintkezőkkel felfele Beállítások kiválasztása Fényképezőgép bekapcsolásaFényképezés Fénykép vagy videó rögzítéseFélig a Kioldógombot KioldógombotVideók megtekintése Fájlok lejátszásaFényképek megtekintése HU-10 Fájlok átvitele a számítógépre WindowsFényképezőgép biztonságos leválasztása Windows XP Cserélhető lemez → Dcim → 100PHOTO parancsotHU-11 Műszaki adatokRO- CuprinsInformaţii referitoare la sănătate şi siguranţă Manevraţi şi depozitaţi camera foto cu grijă şi atenţie Manevraţi şi eliminaţi bateriile şi încărcătoarele cu grijăAtenţionări Aspectul camerei foto Despachetarea Accesorii opţionale Configurarea camerei fotoOrientată în jos Introducerea bateriei şi a cartelei de memorieÎncărcarea bateriei Lumină indicatoareUtilizarea ecranului cu atingere Apăsaţi pe PowerPornirea camerei foto Înregistrarea unui videoclip Capturarea fotografiilor sau a videoclipurilorFotografierea Vizualizarea videoclipurilor Redarea fişierelorVizualizarea fotografiilor RO-10 Transferarea fişierelor pe un PC WindowsDeconectarea în siguranţă Pentru Windows XPRO-11 SpecificaţiiBG- СъдържаниеИнформация за здраве и безопасност Съхранявайте и боравете с камерата внимателно и разумно ВниманиеПодредба на елементите на камерата Допълнителни аксесоари Настройване на камератаРазопаковане Лице надолу Поставяне на батерията и картата с паметЗареждане на батерията Светлинен индикаторОпции за избор Включване на камератаЗапис на видео клип Заснемане на снимки или видеоклиповеПравене на снимка Преглед на снимки Пускане на файловеBG-10 Прехвърляне на файлове на компютър за WindowsМоят компютър → Сменяем диск → За безопасно изключване за Windows XPBG-11 СпецификацииEL- ΠεριεχόμεναΠληροφορίες για την υγεία και την ασφάλεια Μη σωστή σύνδεση καλωδίων ή μη ορθή τοποθέτηση ΠροσοχήΜπαταριών και καρτών μνήμης μπορούν να Τα εξαρτήματα Μην εισάγετε αντικείμενα στα εξαρτήματα, στιςΔιάταξη φωτογραφικής μηχανής Περιεχόμενα συσκευασίας Προαιρετικά εξαρτήματα Ρύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανήςΜε το λογότυπο Τοποθέτηση της μπαταρίας και της κάρτας μνήμηςSamsung Στραμμένες προς τα Στραμμένο Επάνω Προς τα κάτω Φόρτιση της μπαταρίαςΟρισμός επιλογών Ενεργοποίηση της φωτογραφικής μηχανήςΕγγραφή βίντεο Λήψη φωτογραφιών ή βίντεοΛήψη φωτογραφίας Προβολή φωτογραφιών Αναπαραγωγή αρχείωνΠατήστε το κουμπί P Πατήστε το κουμπί oΑσφαλής αποσύνδεση για Windows XP Μεταφορά αρχείων σε υπολογιστή WindowsEL-10 EL-11 ΠροδιαγραφέςΕπαναφορτιζόμενη Μπαταρία Διαστάσεις Π x Υ x Β Βάρος Υγρασία λειτουργίαςInformacije o zaštiti zdravlja i bezbednosti SadržajSR- Snimanje fotografija ili videoPažljivo rukujte i čuvajte fotoparat OprezIzgled fotoaparata Raspakivanje Opcioni pribor Podešavanje fotoaparataSamsung bude okrenut nadole Ubacivanje baterije i memorijske karticePunjenje baterije Indikatorska lampicaIzbor opcija Uključivanje fotoaparataSnimanje fotografija ili video zapisa Prikazivanje fotografija Reprodukcija datotekaPritisnite P Pritisnite o Sledeću dugmadBezbedno isključivanje za Windows XP Prenos datoteka na računar WindowsSR-10 SR-11 SpecifikacijeZdravstvene in varnostne informacije VsebinaSL- Prenos datotek na PCSlovenščina Postavitev fotoaparata Razpakiranje Dodatna oprema Nastavljanje fotoaparataRdeča polnjenje Zelena v celoti napolnjena Lučka indikatorjaIzbiranje možnosti Vklop fotoaparataZavrtite način izbiranje na a Zajemanje fotografij ali video posnetkovPoravnajte vaš subjekt v okvir FokusPritisnite P Predvajanje datotekOgled video posnetkov Uporabite naslednje gumbe za nadzorSL-10 Prenos datotek na PC WindowsVstavite namestitveno CD ploščo v pogon … Vklopite fotoaparatSL-11 Tehnični podatkiHR- Zdravstvene i sigurnosne informacijeZdravstvene i sigurnosne Snimanje fotografija iliPažljivo i razumno rukujte i čuvajte vaš fotoaparat Pažljivo rukujte i rasporedite baterije i punjačeMjere opreza Razmještaj fotoaparata Raspakiranje Opcijska dodatna oprema Podešenje vašeg fotoaparataKućište fotoaparata Punjiva baterija Traka kamereLogotipom prema Umetanje baterije i memorijske karticeDolje Punjenje baterijeOdabiranje opcija Uključivanje vašeg fotoaparataDatuma i Vremena te pritisnite t Snimanje fotografija ili videozapisa Pritisnite i držite za brzo gledanje datoteka Gledanje fotografijaGledanje videozapisaSigurno iskopčavanje za Windows XP Prebacivanje datoteka na PC WindowsHR-10 Stop opseg Otvor blende F2.8 W F5.2 T 6.9 cm 230 K, TFT LCD HR-11AD68-04306A
Related manuals
Manual 34 pages 38.07 Kb Manual 72 pages 62.45 Kb Manual 94 pages 45.43 Kb Manual 84 pages 48.67 Kb Manual 103 pages 59.39 Kb Manual 103 pages 61 Kb Manual 103 pages 23.13 Kb Manual 103 pages 3.06 Kb Manual 103 pages 44.97 Kb Manual 103 pages 43.67 Kb Manual 12 pages 41.86 Kb Manual 103 pages 57.22 Kb Manual 103 pages 12.43 Kb Manual 103 pages 35.98 Kb Manual 103 pages 57.81 Kb Manual 104 pages 62.99 Kb Manual 103 pages 42.39 Kb Manual 103 pages 3.53 Kb Manual 103 pages 25.48 Kb