Samsung RZ2993ATCWW/EF, RZ2993ATCSR/ES manual Utilizar a Caixa Mais Fresca Opção, Alarm Alarme

Page 75

4Alarm (Alarme)

1.Alarme da porta

Carregue no botão Alarm (Alarme) para activar a função Alarm (Alarme).

O indicador de Alarm (Alarme) acende-se e, caso a porta do congelador fi que aberta mais de 2 minutos, o congelador avisa-o emitindo o som de alarme. Para desactivar a função Alarm (Alarme), carregue novamente no botão Alarm (Alarme).

2.Alarme de temperatura

Carregue no botão Alarm (Alarme) para activar a função Temperature Alarm (Alarme de temperatura). O indicador de Alarm (Alarme) acende-se. Se o compartimento do congelador

car demasiado quente devido a uma falha de energia, o sinal “--” pisca no visor. Ao carregar no botão Freezer/Temp. (Congelador/ Temperatura), a “temperatura mais quente” atingida dentro do compartimento do congelador pisca no visor durante cinco segundos. Em seguida, é apresentada a temperatura real.

Para desactivar a função Temperature Alarm (Alarme de temperatura), carregue novamente no botão Alarm (Alarme). Este aviso pode ser activado:

- quando o aparelho é ligado

- quando o compartimento do congelador fi ca demasiado quente devido a uma falha de energia

3. Visor desactivado

Por predefi nição, a indicação da temperatura está desactivada; para alternar entre o modo de activação e o de desactivação, carregue no botão Alarm (Alarme) durante 3 segundos.

5Eco (Hold 3 sec for Child Lock) (Economia [Carregar durante 3 s para o Bloqueio para crianças])

Carregue no botão Eco (Economia) para activar a função Eco (Economia). O indicador de Eco (Economia) acende-se e o congelador defi ne o limite para a temperatura pretendida entre -15 °C e -18 °C.

Se tiver defi nido a temperatura pretendida para -19 °C ou menos, o congelador defi ne automaticamente a temperatura para -18°CC. Carregue no botão Eco (Economia) durante

3 segundos para activar a função Child Lock (Bloqueio para crianças).

O indicador de Child lock (Bloqueio para crianças)) acende-se e todos os botões do painel de controlo são bloqueados.

Para desactivar a função Child Lock (Bloqueio para crianças), carregue novamente no botão Eco (Economia) durante 3 segundos. (Para os modelos <TIPO A>, recomendamos que carregue no botão Child

Lock [Bloqueio para crianças] 1 para utilizar a função de bloqueio.) Não é possível utilizar a função Eco (Economia) juntamente com a função Power Freeze (Congelação rápida). Se carregar no botão Power Freeze (Congelação rápida) ou Freezer (Congelador), desactiva automaticamente a função Eco (Economia).

Consoante o modelo, algumas das características podem ser diferentes e não estar disponíveis.

1

2

5

3

4

É possível trocar as posições do sistema de produção

de gelo Twist 2 e da Caixa pequena 5 .

Para obter mais espaço, pode retirar a tampa da

prateleira superior 1 , o sistema de produção de gelo Twist 2 , a Caixa mais fresca 3 , as três Caixas grandes de cima 4 e a Caixa pequena 5

.Este procedimento não afecta as características térmicas e mecânicas. A capacidade declarada de armazenamento do compartimento do congelador é calculada sem estas partes.

Não guarde garrafas de vidro no congelador.

ATENÇÃO

UTILIZAR A CAIXA MAIS FRESCA (OPÇÃO)

Pode utilizar a Caixa mais fresca para guardar alimentos ou bebidas que precisem de ser congelados ou conservados com frescura.

Utilize a patilha na parte superior da caixa para defi nir a Caixa mais fresca como Fresh (Fresca) ou Fresher (Mais fresca).

Fresh (Fresca)

Coloque a patilha em Fresh (Fresca) para utilizar a Caixa mais fresca da mesma forma que utiliza outras Caixas grandes.

Fresher (Mais fresca)

Coloque a patilha em Fresher (Mais fresca) se quiser que os alimentos ou bebidas sejam conservados com frescura durante mais tempo na Caixa mais fresca.

utilizar _15

02 UTILIZAR

Image 75
Contents Freezer CE Notice Safety informationSafety Information Important safety symbols and precautionsSevere Warning Signs for Installation Severe Warning Signs for Using Safety information Using CleaningAgents Fire Severe Warning Signs for DisposalAdditional Tips for Proper Usage Safety information Contents Selecting the best location for the Freezer Setting up your freezerGetting Ready to Install the Freezer Reversing the Freezer Door10 mm Handles may not have cover depending on the models Checking the Control Panel Using the Control PanelOperating your freezer Levelling the FreezerUsing the Fresher BOX Option AlarmEco Hold 3 sec for Child Lock Maintaining your freezer Making ICERemoving the Interior Parts Maintaining the Interior Light Cleaning the FreezerMaintaining the Interior Parts Soft frost door guardProblem Solution TroubleshootingMemo Class Symbol Ambient Temperature rangeC Ambient Room Temperature LimitsCongelatore Informazioni per la sicurezza Informazioni PER LA SicurezzaCausare lesioni Avvertenza Importanti PER ’INSTALLAZIONE Segnali DIRiferimento futuro Informativa CE Si presenterebbero rischi di incendio Attenzione PER ’INSTALLAZIONEAvvertenza Importanti PER ’USO AlimentazioneNon danneggiare il circuito di refrigerazione Tipo consigliato dall’azienda produttriceAttenzione PER ’USO Tecnici autorizzatiDi assistenza Samsung Electronics Avvertenza PER LO Smaltimento Attenzione PER LA PuliziaInformazioni per la sicurezza Prima di mettere cibi caldi Ulteriori Suggerimenti PER UN Utilizzo CorrettoSuo interno potrebbe diventare troppo elevata Consigli per risparmiare energiaGarantire una ventilazione SommarioUtensili richiesti non forniti Installazione del congelatoreElettrici Scollegare il filo e quindi rimuovere 3 bulloniSerrare le 2 viti nella rispettiva posizione Serrare i 3 bulloni e quindi ricollegare il filoFreezer Tipo a / Temp Tipo B Power Freeze Congelamento rapidoFunzionamento del congelatore Verifica DEL Pannello DI ControlloAlarm Allarme Pulizia del congelatore Come Fare IL GhiaccioRimozione Degli Elementi Interni Pulizia DEL Congelatore Sostituzione Della Lampadina InternaVaschette dello sportello Problema Soluzione Risoluzione dei problemiMemo Classe Simbolo Campo valori temperatura ambiente C Limiti temperatura ambiente stanzaCongelador Información de seguridad Información DE SeguridadPrácticas peligrosas o inseguras que pueden Importantes Para LA Instalación Importantes Para EL USO Señales DE PrecauciónPara LA Instalación Señales DE AdvertenciaNo dañe el circuito de refrigeración Para EL USO Para LA Limpieza Importantes Para Deshacerse DEL AparatoLos caracteres impresos del panel se pueden borrar El tamaño de la habitación debe ser de 1 m³ por cada Consejos Adicionales Para UN USO Correcto Índice Instalación del congelador Selección de la mejor ubicación para el congeladorHerramientas necesarias no suministradas También debe cambiar el apoyo de la bisagra Eléctricos Apriete los 3 pernos y vuelva a conectar los cablesComprobación DEL Panel DE Control Power Freeze Activador del congeladorFuncionamiento del congelador Nivelación DEL CongeladorPulse el botón Eco Eco para activar esta Alarm AlarmaAlarma de temperatura Apagar pantallaMantenimiento del congelador Fabricación DE HileoExtracción DE LAS Piezas Internas Mantenimiento de la lámpara interior Limpieza DEL CongeladorMantenimiento DE LAS Partes Internas Estante de la puerta de congelación suaveProblema Solución Solución de problemasComentarios Clase Símbolo Rango de temperatura ambiente C Restricciones de la temperatura ambienteManual do utilizador Informações DE Segurança Informações de segurançaSinais DE Aviso Grave Relativamente À InstalaçãoNão dobre excessivamente Não utilize o aparelho no espaço Sinais DE AtençãoRelativamente À Instalação Tal pode provocar um incêndioDe 2 horas após a instalação Aviso Grave Relativamente À UtilizaçãoContacte os técnicos de assistência Relativamente À UtilizaçãoExiste o risco de explosão ou incêndio Relativamente À LimpezaAviso Grave Relativamente À Eliminação Existe o risco de incêndio ou choque eléctricoEliminação não prejudicial Autoridade local relativamenteNo interior do mesmo Sugestões Adicionais Para UMA Utilização CorrectaÍndice Preparar o congelador Inverter a Porta do CongeladorFerramentas necessárias não fornecidas Anilha da dobradiça também deve ser mudada Desligue os fi os e retire os 3 parafusosPreparar Aperte os 3 parafusos e volte a ligar os fi osChild Lock Bloqueio para crianças Tipo a Power Freeze Congelação rápidaUtilizar o congelador Nivelar O CongeladorUtilizar a Caixa Mais Fresca Opção Alarm AlarmeManutenção do congelador Produzir GeloRetirar AS Peças Interiores Manutenção da luz interior Limpar O CongeladorManutenção DAS Peças Interiores Compartimento da porta de congelação suaveProblema Solução Resolução de problemasNotas Classe Símbolo Intervalo de temperaturas ambientes C Limites da temperatura ambienteΚαταψύκτης Πληροφορίες για την ασφάλεια Αυστηρα Σηματα Πριν από τη χρήση, αυτός ΗλεκτροπληξίαΚαταψύκτης πρέπει να είναι γειωμένος Χρηση Εάν μυρίσετε οσμή φαρμάκου Γυάλινα δοχεία στον καταψύκτηΗλεκτροπληξίας Σηματα Προσοχησ ΓΙΑ Προσοχη ΤΟΝ Καθαρισμο08 πληροφορίες για την ασφάλεια Συμβουλές για εξοικονόμηση ενέργειας Περιεχόμενα Ρύθμιση του καταψύκτη σας Προειδοποιηση βγάλτε το φις τροφοδοσίας από την πρίζαΑφαιρέστε 2 βίδες από το επάνω μέρος του καταψύκτη Καλώδια Αφαιρέστε το πλαστικό κάλυμμα και φροντίστε ναΤην αντιστροφή της πόρτας Του μεντεσέΕκτός πρίζας Καταψύκτης Τύπου a / Temp Θερμοκρασία Τύπου B Λειτουργία του καταψύκτη σαςΠερίπτωση 1 Η συσκευή γέρνει προς τα αριστερά Περίπτωση 2 Η συσκευή γέρνει προς τα δεξιάΣυρτάρι 5 μπορούν να αλλάξουν θέση μεταξύ τους Temperature Alarm Ειδοποίηση θερμοκρασίαςΕιδοποίηση πόρτας Display Off Απενεργοποίηση οθόνηςΣυντήρηση του καταψύκτη σας Πώς να παρασκευάσετε παγάκιαΧρόνος κατάψυξης Επικοινωνήστε με τους τοπικούς αντιπροσώπους σέρβις Προστατευτικό απαλής κατάψυξηςΠροβλημα Λυση Αντιμετώπιση προβλημάτωνΣημειώσεις Υποτροπική Όρια θερμοκρασίας περιβάλλοντοςΕκτεταμένη εύκρατη Εύκρατη
Related manuals
Manual 1 pages 26.59 Kb