Samsung EC-S85ZZBAA, EC-S85ZZPAA, EC-S85ZZSAA manual

Page 95

Dit product bij afdanken op de juiste manier als afval aanbieden

Correcte verwijdering van dit product (elektrische & elektronische afvalapparatuur)

(Van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen waar afval gescheiden wordt ingeza-

meld). Dit merkteken op het product of het bijbehorende informatiemateriaal duidt erop dat het niet met ander huishoudelijk afval mag worden aangeboden aan het

einde van zijn levensduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijder- ing te voorkomen, moet u dit product van andere soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen wordt bevorderd. Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te horen waar en hoe ze dit product milieuvrien- delijk kunnen laten recyclen. Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden van de koopovereenkomst nalezen. Dit product mag niet worden gemengd met ander bedrijfsafval voor verwijdering.

Samsung Techwin denkt tijdens alle fabricagefasen aan het milieu om dit te beschermen, en onderneemt een aantal stappen om klanten te voorzien van milieuvriendelijkere producten. Het Eco merk staat voor de toewijding van Samsung Techwin om milieuvriendelijke producten te maken, en geeft aan dat het product voldoet aan de EU RoHS Richtlijn.

[14]

Image 95
Contents Page Contents Getting to know your camera Menu are same or not Supplied battery or exclusive rechargeable batteryÄAvailable AC adapter Identification of features / Contents of camera SNB-2512 Ni-MH Battery life & Number of shot Recording timeNon rechargeable batteries Remaining time 000000 LCD monitor indicatorRecording mode Use this menu to take a picture of a person Mode dialButton again to stop the recording How to take a pictureTaking a picture Focus and Flash statusSingle Image Left / Right button Selects images ButtonOK button ImagesDownloading images Specifications Image Play Button Effect Color, Image Adjust, Special ColorCapacity 256 MB Size Photo Frame, Sticker~ 40C Operating TemperatureCorrect Disposal of This Product Memo Memo Batteriebetriebsdauer und Anzahl der Aufnahmen Die Kamera kennen lernenInhalt Die Kamera kennen lernenWarnung GefahrAchtung Optional Identifikation der Funktionen / Lieferumfang der KameraLieferumfang 30 FPS 15 FPS Bildgröße Batteriebetriebsdauer und Anzahl der Aufnahmen AufnahmezeitSprachnotiz LCD-MonitoranzeigeUm eine Person zu fotografi eren ModuswahlDes Auslösers wird die Aufnahme gestoppt FotografierenSo werden Aufnahmen gemacht Des Auslösers Drücken Fokus und BlitzstatusOK-Taste löscht die ausgewählten Bilder Wiedergabe / Löschen von BildernTaste Löschung überprüfen Auswahl von JAHerunterladen von Bildern Technische Daten Bildwiedergabe Kapazität 256 MB GrößeGewicht Energieversorgung100,3 X 63 X 23,4mm Ohne vorstehende TeileKorrektes Entsorgen dieses Produkts Notiz ~16~ Durée de vie de la pile et nombre de prises de vue Caractéristiques/Accessoires de l’appareil photoDécouvrir votre appareil photo Avertissement Photo Mise EN GardeAdaptateur secteur disponible Éléments en option Caractéristiques/Accessoires de l’appareil photoÉléments Inclus Très Mémo Vocal Indicateur de l’écran LCDUtilisez ce menu pour prendre une photo d’une per- sonne Sélecteur de modeEnfoncer complètement Prendre une photoComment prendre une photo Touche OK Permet d’effacer les images Visionnage / Suppression des imagesTouche T Permet de vérifi er les éléments à supprimer SélectionnéesLeur 16bit, 1024x768 pixels Téléchargement d’imagesPour Windows Pour Macintosh Mac OS 10.0 ~Caractéristiques Café Prise de vue Mode image fixe·Dimension 640x480 Portrait, NuitLa pile fournie peut varier selon la région de vente InterfaceAdaptateur secteur Source d’alimentation Pile primaire 2 x AA AlcalineElimination correcte de ce produit Memo Memo Contenido Familiarización con su cámara fotográficaAdvertencia PeligroPrecaución Familiarización con su cámara fotográficaElementos opcionales Identificación de características / Contenidos de la cámaraEspecifi caciones de la pila recargable SNB-2512 Pilas no recargables AA alcalinas gran capacidadMEM. VOZ Indicador del monitor LCDUtilice este menú para tomar una foto de una persona Dial del modoPulsando la mitad de Tomar una fotografíaCómo tomar una fotografía Sujete la cámara según se muestra Confi rme la composiciónSi se selecciona SÍ Cancela Eliminar imagenReproducción / Borrado de imágenes Para añadir imágenes que desee borrar, pulse el botón TPuerto USB Unidad de CD-ROM Descarga de imágenesSe recomienda más de 1 GB Especificaciones Medio ·Memoria interna 19 MB de memoria flash ·Zoom óptico hastaZoom óptico Grabación, captura de imagen fijaHumedad de funcionamiento ~ 85% Software Pila principal 2 x AA alcalinas~ 40 C Forma correcta de desechar este producto Notas Notas Sommario Imparare a conoscere la fotocameraAvvertenza PericoloOppure immagini catturate con un’altra fotocamera AttenzioneNon dimenticare di formattare la scheda di memoria nei Seguenti casi quando si utilizza per la prima volta unaComponenti Opzionali Identificazione delle funzioni / contenuti della fotocamera172 DimensioneIcona memoria interna Indicatore display LCDUtilizzare questa modalità per fotografare una persona Manopola di selezione modalitàSelezionare la modalità programmazione per Pressione completa Scattare la fotoCome scattare la foto Riprodurre /Eliminare immagini Bile a colori 16 bit Scaricare le immaginiDisco fi sso Porta USB Unità CD-ROMSpecifiche Adattatore CC 3,3 Cornice, AdesivoFilmato Interfaccia Connettore uscita digitale USB Audio MonoTutti i marchi sono di proprietà dei rispettivi detentori Sorgente alimentazione Batterie primarie 2 X AA AlcalinaPeso Circa 154 g senza batterie e scheda Software Samsung Master, Adobe ReaderParlamento Europeo Smaltimento del prodottoMemo Memo Levensduur van batterij & Aantal opnamen opnametijd Uw camera leren kennenInhoudsopgave Overzicht van functies / Bestanddelen van de cameraWaarschuwing GevaarWorden gesteld voor storingen aan de camera Alimentatore disponibile Tensione 3.3V, Amprer 2A, DiametroAndere camera Oplader SBC-L2 Netsnoer Cameratas Overzicht van functies / Bestanddelen van de cameraMeegeleverde Items Camera USB-kabel AV kabel Camerakoord30FPS 15FPS Levensduur van batterij & Aantal opnamen opnametijdLCD schermindicator Portret FunctiekiezerVolledig indrukken Een foto nemenEnkelvoudige opname Afspelen / verwijderen van opnamenKnop OK De geselecteerde Opnamen worden Gewist De harde schijf Afbeeldingen downloadenMinimaal 128MB RAM Minimaal 64MB RAM Specificaties Knop ·Extern geheugen optioneellBestandsformaat Capaciteit 256 MB grootteVan verkoopgebied Primaire batterij 2 x AA AlkalineOplaadbare batterij SNB-2512 KIT 2xAA Ni-MH batterij & opladerPage Memo Memo Identifi cação de recursos / Conteúdo da câmera Conhecendo sua câmeraÍndice Aviso PerigoResponsável pelo mal funcionamento da câmera CuidadoItens Opcionais Identificação de recursos / Conteúdo da câmeraItens Incluídos Lme Vida útil da bateria e número de fotos tempo de gravaçãoParada Mensagem de voz Indicador do monitor LCDTempo remanescente 000000 Use este menu para tirar a foto de uma pessoa Seletor de modoNovamente o botão do Obturador para parar a gravação Tirando uma fotoComo tirar uma foto Botão T Verifi ca antes de excluir Reprodução / Exclusão das imagensAperte o botão T para adicionar imagens a serem excluídas Fazendo o download de imagens Especificações Capacidade 256 MB Clipe de filmeFormato de arquivo ·Clipe de filme AVI MjpegUmidade de operação Fonte de alimentaçãoDisposição correta deste produto Mensagem Mensagem
Related manuals
Manual 50 pages 15.18 Kb Manual 98 pages 15.71 Kb Manual 114 pages 29.71 Kb Manual 110 pages 47.74 Kb Manual 110 pages 58.46 Kb Manual 110 pages 44.72 Kb