Samsung UE48H6410SSXXC manual Hoiatus! Olulised ohutussuunised, Ettevaatust, vastav jaotis

Page 182
Hoiatus! Olulised ohutussuunised

Hoiatus! Olulised ohutussuunised

Enne seadme paigaldamist lugege läbi teie Samsungi seadmel olevale märgistusele

vastav jaotis.

ETTEVAATUST!

ELEKTRILÖÖGIOHT, AVAMINE KEELATUD!

ETTEVAATUST! ELEKTRILÖÖGIOHU VÄHENDAMISEKS ÄRGE EEMALDAGE KATET (EGA TAGAOSA). SEADE EI SISALDA KASUTAJA HOOLDATAVAID/REMONDITAVAID OSI. LASKE HOOLDUS- JA REMONDITÖID TEHA KVALIFITSEERITUD SPETSIALISTIL.

See sümbol tähendab, et seade sisaldab kõrgepinge all olevaid osi. Seadme mis tahes seesmiste osade puudutamine on ohtlik.

See sümbol tähendab, et seadmega on kaasas selle kasutamist ja hooldamist puudutav oluline dokumentatsioon.

Korpuses ja tagaküljel või alaosas olevad pilud ja avad tagavad seadme jaoks vajaliku ventilatsiooni. Seadme töökindluse tagamiseks ja selle ülekuumenemise vältimiseks ei tohi neid pilusid ja avasid mingil juhul blokeerida ega kinni katta.

-- Ärge paigutage seadet kitsasse kohta, näiteks raamaturiiulisse või sektsioonkappi, kui seal puudub piisav õhuringlus. -- Ärge paigutage seadet radiaatori või küttetakisti lähedusse või kohale ega otsese päikesevalguse kätte.

-- Ärge pange seadmele vett sisaldavaid nõusid (nt vaase). See põhjustab tule- ja elektrilöögiohtu.

Vältige seadme jäämist vihma kätte või sattumist vee lähedale (vann, kraanikauss, pesukauss, märg kelder, bassein jne). Kui seade saab märjaks, eemaldage see vooluvõrgust ja pöörduge kohe volitatud edasimüüja poole. Enne puhastamist eemaldage toitejuhe pistikupesast.

Selle seadme kasutamiseks on vaja patareisid. Teie elukohas võivad kehtida patareide keskkonnasõbralikku utiliseerimist puudutavad määrused. Utiliseerimist ja taaskasutamist puudutava teabe saamiseks pöörduge kohalike ametivõimude poole.

Ärge koormake pistikupesi, pikendusjuhtmeid ega adaptereid üle, kuna see põhjustab tule- ja elektrilöögiohtu.

Toitejuhtmed tuleb vedada nii, et neile ei ole võimalik peale astuda ja need ei jää raskete esemete alla. Eriti suurt tähelepanu pöörake pistiku juures olevatele juhtmetele, adapteritele ja nende seadmest väljumise kohale.

Kui seade jäetakse järelevalveta ja seda ei kasutata pika aja vältel, eemaldage see äikese eest kaitsmiseks vooluvõrgust ning ühendage antenn või kaablisüsteem lahti. See hoiab ära seadmele äikesest ja pingekõikumisest tekkida võivad kahjustused.

Enne vahelduvvoolujuhtme alalisvooluadapteri pessa ühendamist veenduge, et kohalik vooluvarustus vastaks alalisvooluadapteri nõutavale sisendpingele.

Ärge sisestage seadme avadesse metallesemeid. See põhjustab elektrilöögiohtu.

Elektrilöögi vältimiseks ärge puudutage kunagi seadme sisemust. Seadet võib avada ainult kvalifitseeritud tehnik.

Toitejuhtme pistikupessa ühendamisel lükake see kindlasti lõpuni sisse. Toitejuhtme pistikupesast eemaldamisel hoidke pistikust. Ärge puudutage toitejuhet märgade kätega.

Kui seadme töös esineb tõrkeid – eriti kui kuulete veidraid hääli või tunnete imelikku lõhna –, eemaldage seade kohe vooluvõrgust ja pöörduge volitatud edasimüüja või teeninduskeskuse poole.

Kui teler jääb kasutuseta seisma või lahkute pikemaks ajaks kodust, eemaldage kindlasti toitejuhe pistikupesast (eriti juhul, kui lapsed, vanurid või puudega inimesed jäävad üksinda koju).

-- Kogunenud tolm võib põhjustada sädemete ja kuumuse tekkimist toitejuhtme juures või isolatsiooni kahjustumist, millega võib omakorda kaasneda elektrilöök, lühis või tulekahju.

Enne seadme paigaldamist väga tolmusesse, kõrge või madala temperatuuriga, suure õhuniiskusega või keemiliste ainetega saastatud keskkonda või kohtadesse, kus see töötab 24 tundi ööpäevas, nt raudtee- ja lennujaamad, konsulteerige kindlasti volitatud teeninduskeskusega. Vastasel juhul võib seade saada tõsiseid kahjustusi.

Kasutage ainult nõuetekohaselt maandatud pistikut ja pistikupesa.

-- Nõuetele mittevastav maandus võib põhjustada elektrilööki või seadme kahjustusi (ainult 1. klassi seade).

Seadme vooluvõrgust eemaldamiseks tuleb pistik pistikupesast välja tõmmata, seetõttu peab pistik olema hõlpsasti juurdepääsetav. Ärge lubage lastel seadme küljes rippuda.

Hoidke tarvikuid (patareid jms) lastele kättesaamatus kohas.

Ärge paigaldage seadet ebakindlale alusele, nt kõikuvale riiulile, kaldus pinnale või kohta, kus võib esineda vibratsiooni.

Vältige seadme mahapillamist või selle põrutamist. Kui seade on saanud kahjustada, eemaldage toitejuhe vooluvõrgust ja pöörduge teeninduskeskuse poole.

Eemaldage toitejuhe pistikupesast ja pühkige seadet pehme kuiva lapiga. Ärge kasutage kemikaale, nagu vaha, benseen, alkohol, vedeldid, putukatõrjevahend, õhuvärskendaja, määrdeained või puhastusvahendid. See võib seadme välimust kahjustada või kustutada sellel olevad kirjad.

Vältige vedelike seadmele tilkumist või pritsimist. Ärge visake patareisid tulle.

Ärge lühistage patareisid, võtke neid osadeks ega laske neil üle kuumeneda.

Vale patarei paigaldamisel võib see plahvatada. Vahetage patarei ainult sama tüüpi või samaväärse patarei vastu.

HOIATUS! TULE LEVIKU TÕKESTAMISEKS HOIDKE KÜÜNLAD JA MUID LAHTISE TULE ALLIKAD SEADMEST ALATI EEMAL.

*Selles kasutusjuhendis olevad joonised on mõeldud ainult viiteks ja nendel kujutatu võib erineda tegelikust tootest. Toote kujundust ja tehnilisi andmeid võidakse ilma ette teatamata muuta.

SRÜ riikide keeled (vene, ukraina ja kasahhi keel) ei ole selle toote puhul saadaval, kuna see on toodetud EL-i piirkonna klientidele.

Eesti - 2

Image 182 Contents
Model Serial No To receive more complete service, please register your product atThank you for purchasing this Samsung product LED TVRISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Warning! Important Safety Instructionsproduct before installing the product Tiding the cables with the Cable Holder Warning Screens can be damaged from direct pressure when handledWhats in the Box? Standby modeAttaching the TV to the Stand Installing the Wall Mount Kit OptionalWall Mount Kit Specifications VESA Mounting the TV on the WallScrew Storage and MaintenanceCautions about Eco Sensor and Screen Brightness Preventing the TV from Falling Securing the TV to the WallProviding Proper Ventilation for Your TV Network Connection - Wired Connecting to a NetworkNetwork Connection - Wireless Turning on the TVRemote Control Inserting batteries Battery size AAASamsung Smart Control Inserting batteriesUsing History to Load Previously Read Pages Using the e-ManualLoading Pages using Keywords Accessing the Menu from the e-ManualTroubleshooting TV Specifications Recommendation - EU Only LicencesStill image warning látható jelzésnek megfelelő részt Figyelmeztetés! Fontos biztonsági utasításokVIGYÁZAT ÁRAMÜTÉSVESZÉLY! NE NYISSA KIKészenléti üzemmód A doboz tartalmaA kábelek elrendezése a kábeltartó segítségével Figyelmeztetés A képernyő a helytelen kezeléskor fellépő közvetlenA fali rögzítőkészlet opcionális felszerelése A TV-készülék állványra szereléseA TV-készülék falra szerelése A fali konzolra vonatkozó szabvány VESATárolás és karbantartás csavarA TV-készülék leesésének megakadályozása A TV-készülék biztonságos rögzítése a falonMegfelelő szellőzés biztosítása a TV-készülék számára Vezeték nélküli hálózati kapcsolat Csatlakozás egy hálózathozA TV-készülék bekapcsolása Vezetékes hálózati kapcsolatSmart Hub fejezetét Az elemek behelyezése elemek mérete AAALásd az e-Manual Smart funkciók Az elemek behelyezése Oldalak betöltése kulcsszavakkal Az e-Manual használataAz e-Manual frissítése a legújabb verzióra Oldalak betöltése a Mutató oldalrólHibaelhárítás A TV műszaki jellemzői Használati útmutatóJavaslatok - Csak EU-országok esetén LicencekÁllóképre vonatkozó figyelmeztetés odpowiadającej oznaczeniom na urządzeniu firmy Samsung Ostrzeżenie! Ważne zasady bezpieczeństwaPRZESTROGA RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM NIE OTWIERAĆTryb gotowości Zawartość opakowaniaProwadzenie kabli za pomocą uchwytu kabli Ostrzeżenie Bezpośredni nacisk przy nieprawidłowym obchodzeniuInstalowanie zestawu uchwytu ściennego opcjonalne Mocowanie telewizora na podstawieMontaż telewizora na ścianie Dane techniczne zestawu uchwytu ściennego VESAPrzestrogi dotyczące funkcji Czujnik Eco i jasności ekranu Przechowywanie i konserwacjaZapobieganie upadkowi telewizora Zapewnienie prawidłowej wentylacji telewizoraZabezpieczenie telewizora zamontowanego na ścianie Połączenie sieciowe - bezprzewodowe Podłączanie do sieciWłączanie telewizora Połączenie sieciowe - przewodowePilot Wkładanie baterii rozmiar AAAWkładanie baterii Wczytywanie stron z użyciem słów kluczowych Korzystanie z instrukcji e-ManualAktualizacja instrukcji e-Manual do najnowszej wersji Wczytywanie stron ze strony indeksuRozwiązywanie problemów Dane techniczne telewizora Zalecenie - dotyczy wyłącznie UE LicencjeOstrzeżenie dotyczące nieruchomych obrazów εγκαταστήσετε το προϊόν Προειδοποίηση! Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλειαΠΡΟΣΟΧΗ ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ - ΜΗΝ ΑΝΟΙΓΕΤΕάκρα, όπως φαίνεται στην εικόνα Τι περιέχει η συσκευασίαΚατάσταση αναμονής Τακτοποίηση των καλωδίων με το στήριγμα καλωδίωνΕγκατάσταση του κιτ τοποθέτησης στον τοίχο Προαιρετικό Προσάρτηση της τηλεόρασης στη βάσηΤοποθέτηση της τηλεόρασης στον τοίχο Προδιαγραφές VESA κιτ τοποθέτησης στον τοίχοΦύλαξη και συντήρηση ΠοσότηταΑποτροπή πτώσης της τηλεόρασης Στερέωση της τηλεόρασης στον τοίχοΠαροχή σωστού εξαερισμού για την τηλεόρασή σας Σύνδεση δικτύου - Ασύρματη Σύνδεση σε δίκτυοΕνεργοποίηση της τηλεόρασης Σύνδεση δικτύου - ΕνσύρματηΤηλεχειριστήριο Τοποθέτηση μπαταριών Μέγεθος μπαταρίας AAAΤοποθέτηση μπαταριών Φόρτωση σελίδων με χρήση λέξεων-κλειδιών Χρήση του e-ManualΕνημέρωση του e-Manual στην τελευταία έκδοση Φόρτωση σελίδων από τη σελίδα ευρετηρίουΑντιμετώπιση προβλημάτων Προδιαγραφές τηλεόρασης Σύσταση - Μόνον EU ΆδειεςΠροειδοποίηση σχετικά με τις στατικές εικόνες Прочетете раздела, който съответства на маркировката на вашия продукт Предупреждение! Важни инструкции за безопасностВНИМАНИЕ Samsung, преди да го монтиратеРежим на готовност Какво има в кутията?Подреждане на кабелите с държача на кабели Предупреждение Екранът може да се повреди от директен натискИнсталиране на комплект за монтиране на стена опция Свързване на телевизора към стойкатаМонтиране на телевизора на стена Спецификации на комплекта за монтиране на стена VESAПредупреждения за ECO сензор и яркост на екрана Съхранение и поддръжкаПредотвратяване на падане на телевизора Обезопасяване на телевизора на стенатаОсигуряване на адекватно проветряване за вашия телевизор Мрежова връзка - безжична Свързване към мрежаВключване на телевизора Мрежова връзка - кабелнаДистанционно управление Поставяне на батериите размер на батериите AAAПреки пътища за достъпност Поставяне на батериитеAD Натиснете и задръжте този бутон, за да покажете панела Зареждане на страници чрез ключови думи Използване на e-ManualАктуализиране на e-Manual до най-новата версия Зареждане на страници от индексната страницаОтстраняване на неизправности Спецификации на телевизора Конструкцията и спецификациите подлежат на промяна без предизвестиеПрепоръка - само за ЕС ЛицензиПредупреждение за неподвижен образ njegove instalacije Upozorenje! Važne sigurnosne uputeOPREZ OPASNOST OD STRUJNOG UDARA, NE OTVARAJTEStanje pripravnosti Sadržaj pakiranjaRaspoređivanje kabela pomoću držača za kabele Upozorenje Zasloni se prilikom rukovanja mogu oštetiti izravnimMontiranje kompleta za postavljanje na zid dodatno Pričvršćivanje televizora na postoljePostavljanje televizora na zid Specifikacije zidnog nosača VESAMjere opreza u vezi sa značajkom Ekološki senzor i svjetlinom zaslona Pohrana i održavanjeOnemogućivanje pada televizora Montiranje televizora na zidOsiguravanje odgovarajućeg prozračivanja televizora Povezivanje s mrežom - bežična mreža Povezivanje s mrežomUključivanje televizora Povezivanje s mrežom - žičana mrežapristupačnosti Umetanje baterija veličina baterija AAAE-MANUAL prikaz značajke e-Manual Umetanje baterija Učitavanje stranica pomoću ključnih riječi Korištenje funkcije e-ManualAžuriranje uputa e-Manual na najnoviju verziju Učitavanje stranice sa stranice indeksaRješavanje problema Specifikacije televizora Preporuka - samo za EU LicenceUpozorenje o prikazivanju statičnih slika na něm uvedenému označení Varování! Důležité bezpečnostní pokynyUPOZORNĚNÍ NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTŘINOU - NEOTVÍREJTEPohotovostní režim Obsah baleníUspořádání kabelů pomocí držáku kabelu Varování Obrazovky mohou být při nesprávném zacházení poškozenyInstalace sady pro upevnění na zeď volitelné Připevnění televizoru ke stojanuMontáž televizoru na zeď Specifikace sady pro upevnění na zeď VESASpecifikace VESA A * B Upozornění týkající se funkce Eko čidlo a jasu obrazovkySkladování a údržba řadaZabránění pádu televizoru Připevnění televizoru na zeďZajištění dostatečné ventilace televizoru Připojení k síti - bezdrátové Připojení k sítiZapnutí televizoru Připojení k síti - kabelovéDálkový ovladač Vložení baterií velikost baterií AAAVkládání baterií Načítání stránek pomocí klíčových slov Používání režimu e-ManualAktualizace příručky e-Manual na nejnovější verzi Načítání stránek ze stránky rejstříkuOdstraňování potíží Technické údaje televizoru Upozornění týkající se statických obrazů Doporučení - pouze EUna vašom produkte od spoločnosti Samsung Upozornenie! Dôležité bezpečnostné pokynyVÝSTRAHA RIZIKO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM NEOTVÁRAŤPohotovostný režim Obsah baleniaUloženie káblov pomocou držiaka na káble Upozornenie Obrazovky sa pri nesprávnej manipulácii môžu vplyvomMontáž súpravy nástenného držiaka voliteľné Pripevnenie televízora k stojanuUpevnenie televízora na stenu Technické údaje súpravy nástenného držiaka VESAVýstrahy týkajúce sa funkcie Eko senzor a jasu obrazovky Skladovanie a údržbaZaistenie dostatočného vetrania televízora Zabránenie pádu televízoraSieťové pripojenie - bezdrôtové Pripojenie k sietiZapnutie televízora Sieťové pripojenie - káblovéDiaľkový ovládač Vloženie batérií veľkosť batérií AAAVkladanie batérií Načítavanie stránok pomocou kľúčových slov Používanie návodu e-ManualAktualizácia návodu e-Manual na najnovšiu verziu Načítavanie stránok zo stránky registraRiešenie problémov Technické údaje televízora Odporúčanie - len pre EÚ LicencieUpozornenie v súvislosti so statickým obrazom înainte de a instala produsul Avertisment! Instrucţiuni importante de siguranţăATENŢIE PERICOL DE ELECTROCUTARE, NU DESCHIDEŢIModul de aşteptare Care este conţinutul cutiei?Aranjarea cablurilor cu ajutorul suportului pentru cabluri Avertisment Ecranele pot fi avariate de presiunea directă când suntInstalarea kitului de montare pe perete opţional Ataşarea televizorului pe suportMontarea televizorului pe perete Specificaţiile kitului de montare pe perete VESAAtenţionări cu privire la Senzor Eco şi luminozitatea ecranului Depozitarea şi întreţinereaPrevenirea căderii televizorului Fixarea televizorului pe pereteAsigurarea ventilării corespunzătoare a televizorului Pornirea televizorului Conectarea la reţea - WirelessConectarea la o reţea Conectarea la reţea - Prin cabluE-MANUAL Afişează e-Manual conform indicaţiilor de pe ecranul televizoruluiOpreşte redarea conţinutului Selectează rapid funcţiile utilizate frecventIntroducerea bateriilor Încărcarea paginilor utilizând cuvinte cheie Utilizarea e-ManualActualizarea e-Manual la ultima versiune Încărcarea paginilor din pagina de indexDepanare Specificaţii TV Consumul tipic de energie este măsurat conform IEC 62087 Ed.2Recomandare - Numai pentru UE LicenţeAvertisment privind imaginile statice NE OTVARATI, RIZIK OD STRUJNOG UDARA Upozorenje! Važna bezbednosna uputstvaSamsung proizvodu Režim mirovanja Šta se nalazi u kutiji?Uredno prikupljanje kablova pomoću držača kablova Upozorenje Ekran se može oštetiti direktnim pritiskanjem prilikomSpecifikacije kompleta za montažu na zid VESA Montiranje televizora na postoljePostavljanje kompleta za montažu na zid opcionalan Srpski Mere opreza u vezi sa elementom Eko senzor i osvetljenošću ekranaSkladištenje i održavanje Sprečavanje pada televizora Pričvršćivanje televizora na zidObezbeđivanje odgovarajuće ventilacije televizora Mrežna veza - žična Povezivanje na mrežuMrežna veza - bežična Meni sa funkcijama m RUmetanje baterija veličina AAA Omogućava direktan pristup kanalimaSamsung Smart Control Otvaranje stranica na osnovu ključnih reči Kako se koristi e-ManualKako se e-Manual ažurira na najnoviju verziju Otvaranje stranica preko stranice sa indeksomRešavanje problema Dizajn i specifikacije podležu promeni bez prethodnog obaveštenja Upozorenje o statičnoj slici Pravilno odlaganje proizvoda Odlaganje električne i elektronske opreme Primenjuje se u zemljama sa odvojenim sistemima za prikupljanjese të instaloni produktin Paralajmërim! Udhëzime të rëndësishme sigurieKUJDES RREZIK GODITJEJE ELEKTRIKE - MOS E HAPNIModaliteti në pritje Çfarë përmban kutia?Sistemimi i kabllove me mbajtës kabllosh Vini re Ekranet mund të dëmtohen në rast shtypjeje të drejtpërdrejtëInstalimi i bazamentit për mur opsional Montimi i televizorit te mbajtësjaMontimi i televizorit në mur Specifikimet e bazamentit për mur VESAParalajmërime rreth Sensori eko dhe ndriçimit të ekranit Ruajtja dhe mirëmbajtjaParandalimi i rrëzimit të televizorit Sigurimi i televizorit në murSigurimi i ajrimit të duhur për televizorin Lidhja e rrjetit - Me valë Lidhja me rrjetinNdezja e televizorit Lidhja e rrjetit - Me kablloTelekomanda Futja e baterive madhësia e baterisë AAAFutja e baterive Përdorimi i historikut për të ngarkuar faqet e lexuara më parë Ngarkimi i faqeve me anë të fjalëve kyçeNgarkimi i faqeve nga faqja e treguesit Ngarkimi i faqeve të referencësZgjidhja e problemeve Specifikimet e televizorit Disenjimi dhe specifikimet mund të ndryshohen pa njoftim paraprakRekomandim - vetëm për vendet e BE-së LicencatParalajmërim për figurat statike РИЗИК ОД ЕЛЕКТРИЧЕН УДАР, НЕ ОТВОРАЈТЕ Предупредување! Важни безбедносни инструкциипроизвод од Samsung пред да започнете да го инсталирате производот Режим на подготвеност Што има во пакетот?Уредување на каблите со држачот за кабли Предупредување Екраните може да се оштетат од директенМонтирање на комплетот со ѕиден носач изборно Прикачување на телевизорот со држачотМонтирање на телевизорот на ѕид Спецификации на комплетот со ѕиден носач VESAПредупредувања за функциите Еко сензор и Осветленост на екранот Складирање и одржувањеБезбедносно прицврстување на телевизорот за ѕид Обезбедување на соодветна вентилација за вашиот телевизорМерки со кои ќе спречите паѓање на телевизорот Мрежна врска - безжична Поврзување на мрежаВклучување на телевизорот Мрежна врска - жичнаКратенки за пристапност Силните светилки можат да влијаат наe-Manual Вметнување на батериите Вчитување на страници со помош на клучни зборови Користење на функцијата e-ManualАжурирање на e-Manual со најновата верзија Вчитување на страници од индексната страницаРешавање на проблеми Спецификации на телевизорот Типичната потрошувачка на енергија се мери според IEC 62087 Ed.2Препорака - само ЕУ ЛиценциПредупредување за неподвижна слика NE ODPIRAJTE - NEVARNOST ELEKTRIČNEGA UDARA Opozorilo! Pomembna varnostna navodilaPREVIDNO Stanje pripravljenosti Kaj je v škatli?Urejanje kablov z držalom za kable je prikazanoNamestitev opreme za pritrditev na steno izbirno Namestitev televizorja na stojaloPritrjevanje televizorja na steno Specifikacije opreme za pritrditev na steno VESAShranjevanje in vzdrževanje Pritrditev na steno Zagotavljanje ustreznega prezračevanja televizorjaPreprečevanje padca televizorja Omrežna povezava - brezžična Povezava z omrežjemVklop televizorja Omrežna povezava - žičnaOglejte si poglavje Pametne funkcije Vstavljanje baterij velikost baterije AAAPrikaz aplikacij v storitvi Smart Hub Vstavljanje baterij Nalaganje strani z uporabo tipkovnice Uporaba priročnika e-ManualPosodobitev priročnika e-Manual na najnovejšo različico Nalaganje strani iz strani s kazalomOdpravljanje težav Specifikacije televizorja Zasnovo in specifikacije lahko spremenimo brez obvestilaOpozorilo o mirujočih slikah Priporočilo - samo EUizstrādājuma redzamajam marķējumam Brīdinājums! Svarīgas drošības instrukcijasUZMANĪBU NEATVĒRT. ELEKTROŠOKA RISKSGaidstāves režīms Kas ir iekļauts komplektācijā?Kabeļu sakārtošana, izmantojot kabeļu turētāju ietekmē. Mēs iesakām celt televizoru aiz malām, kā parādīts attēlāSienas montāžas kronšteina komplekta uzstādīšana papildaprīkojums Televizora statīva pievienošanaTelevizora uzstādīšana pie sienas Sienas montāžas kronšteinu komplektu specifikācijas VESAEkol. sensors un ekrāna spilgtuma piesardzības pasākumi Uzglabāšana un apkopeTelevizora nodrošināšana pret nokrišanu Televizora nostiprināšana pie sienasAtbilstošas televizora ventilācijas nodrošināšana Tīkla savienojums - bezvadu Savienojums ar tīkluTelevizora ieslēgšana Tīkla savienojums - vaduTālvadības pults Bateriju ievietošana bateriju izmērs AAABateriju ievietošana Lapu ielāde, izmantojot atslēgvārdus e-Manual izmantošanae-Manual pamācības jaunākās versijas atjaunināšana Lapu ielāde no indeksa lapasTraucējummeklēšana Televizora specifikācijas Dizains un specifikācijas var mainīties bez iepriekšēja brīdinājumaBrīdinājums par nekustīgiem attēliem Ieteikumi - tikai ESžymėjimą Įspėjimas! Svarbūs saugos nurodymaiATSARGIAI ELEKTROS IŠKROVOS PAVOJUS - NEATIDARYKITEBudėjimo režimas Dėžutės turinysLaidų tvarkymas naudojant laidų laikiklį ekranoSieninio laikiklio komplekto montavimas pasirinktinai Televizoriaus tvirtinimas prie laikiklioTelevizoriaus tvirtinimas ant sienos Sieninio laikiklio komplekto specifikacijos VESAĮspėjimas apie Ekonom. jutiklis ir ekrano ryškumą Laikymas ir priežiūraApsauga nuo televizoriaus kritimo Televizoriaus tvirtinimas prie sienosTinkamo televizoriaus vėdinimo užtikrinimas Belaidis tinklo ryšys Prijungimas prie tinkloTelevizoriaus įjungimas Laidinis tinklo ryšysNuotolinio valdymo pultas Baterijų įdėjimas baterijų dydis AAAPritaikymo neįgaliesiems nuorodos Baterijų įdėjimas¢ įjungiamas / išjungiamas garsas GUIDE rodomos transliuojamų skaitmeninių kanalų programosPuslapių įkėlimas pagal raktinius žodžius e-Manual naudojimase-Manual versijos naujinimas Puslapių įkėlimas iš rodyklės puslapioTrikčių šalinimas Televizoriaus techniniai parametrai Rekomendacija tik ES LicencijosĮspėjimas dėl nejudančio vaizdo vastav jaotis Hoiatus! Olulised ohutussuunisedETTEVAATUST ELEKTRILÖÖGIOHT, AVAMINE KEELATUDOoterežiim Mis on karbis?Kaablite korrastamine kaablihoidiku abil Hoiatus! Vale käsitsemise korral võib otsene surve ekraani kahjustadaSeinakinnituskomplekti paigaldamine valikuline Teleri kinnitamine aluse külgeTeleri paigaldamine seinale Seinakinnituskomplekti tehnilised andmed VESAToote seeria Hoiatused funktsiooni Eco Sensor ja ekraani heleduse kohtaHoiustamine ja hooldamine Eco SensorTeleri kukkumise vältimine Teleri kinnitamine seinaleTelerile piisava ventilatsiooni tagamine Võrguühendus - traadita Võrguga ühendamineTeleri sisselülitamine Võrguühendus - traadigaKaugjuhtimispult Patareide paigaldamine patareide suurus AAAPatareide paigaldamine Hõlbustuse otseteedLehtede avamine märksõnade abil Kasutamine - e-Manuale-Manuali värskendamine uusimale versioonile Lehtede avamine registrileheltTõrkeotsing Teleri tehnilised andmed Kujundust ja tehnilisi andmeid võidakse ette teatamata muutaSoovitus - ainult EL LitsentsidHoiatus liikumatute piltide kohta
Related manuals
Manual 9 pages 50.57 Kb Manual 239 pages 50.55 Kb Manual 239 pages 17.16 Kb Manual 239 pages 11.21 Kb Manual 9 pages 43.13 Kb Manual 193 pages 25.8 Kb Manual 239 pages 44.07 Kb Manual 239 pages 31.44 Kb Manual 239 pages 9.57 Kb Manual 9 pages 44.54 Kb Manual 9 pages 51.17 Kb Manual 9 pages 47.37 Kb Manual 239 pages 24.1 Kb Manual 9 pages 41.21 Kb Manual 9 pages 38.15 Kb Manual 239 pages 10.48 Kb Manual 1 pages 55.78 Kb Manual 239 pages 41.1 Kb Manual 1 pages 55.8 Kb Manual 1 pages 55.81 Kb Manual 1 pages 55.8 Kb Manual 9 pages 12.55 Kb Manual 1 pages 55.81 Kb Manual 1 pages 55.82 Kb Manual 1 pages 55.82 Kb Manual 9 pages 54.7 Kb Manual 9 pages 38.73 Kb Manual 9 pages 8.98 Kb Manual 9 pages 32.21 Kb Manual 89 pages 50.44 Kb Manual 240 pages 6.17 Kb Manual 239 pages 2.87 Kb Manual 240 pages 35.34 Kb Manual 240 pages 13.59 Kb Manual 240 pages 20.43 Kb Manual 89 pages 5.93 Kb Manual 239 pages 19.96 Kb Manual 9 pages 42.18 Kb