Samsung UE65JS9000LXXH, UE55JS9000LXXH manual Upozornenie! Dôležité bezpečnostné pokyny, Slovenčina

Page 100

Upozornenie! Dôležité bezpečnostné pokyny

(Pred používaním televízora si prečítajte bezpečnostné pokyny.)

VÝSTRAHA

RIZIKO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM, NEOTVÁRAŤ.

VÝSTRAHA: NESKLADAJTE KRYT (ANI ZADNÚ ČASŤ) – ZNÍŽITE TAK NEBEZPEČENSTVO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. VNÚTRI SA NENACHÁDZAJÚ ŽIADNE SÚČASTI, KTORÝCH SERVIS BY MOHOL VYKONÁVAŤ POUŽÍVATEĽ. SERVIS ZVERTE KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÉMU PERSONÁLU.

Tento symbol označuje, že vo vnútri je vysoké napätie. Akýkoľvek kontakt s vnútornými súčasťami tohto produktu je nebezpečný.

Tento symbol znamená, že k produktu je priložená dôležitá literatúra o prevádzke a údržbe.

Štrbiny a otvory v skrinke a na zadnej alebo spodnej strane zabezpečujú potrebné vetranie. Aby ste zaručili spoľahlivú prevádzku zariadenia a chránili ho pred prehriatím, tieto štrbiny a otvory nikdy neblokujte ani nezakrývajte.

-- Zariadenie neinštalujte v stiesnených priestoroch, ako napríklad v knižnici, prípadne vo vstavanej skrini, pokiaľ nie je zabezpečené správne vetranie.

-- Zariadenie neumiestňujte do blízkosti radiátora či prieduchu kúrenia ani na miesto, kde bude vystavené priamemu slnečnému svetlu.

-- Na zariadenie neumiestňujte nádoby obsahujúcu vodu (vázy atď.), pretože môže hroziť riziko požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom.

Zariadenie nevystavujte dažďu ani ho neumiestňujte blízko vody (blízko vane, umývadla, kuchynskej výlevky, prípadne vane na pranie,

do mokrého suterénu, do blízkosti bazénu atď.). Ak sa do zariadenia náhodou dostane voda, okamžite ho odpojte a kontaktujte autorizovaného predajcu.

V zariadení sa používajú batérie. Vo vašej oblasti môžu platiť environmentálne nariadenia, ktoré vyžadujú správnu likvidáciu týchto batérií. Informácie o likvidácii alebo recyklácii získate od miestnych úradov.

Nepreťažujte zásuvky v stene, predlžovacie káble ani adaptéry nad rámec ich kapacity, pretože by to mohlo spôsobiť požiar alebo zásah elektrickým prúdom.

Napájacie káble sa musia umiestniť tak, aby sa po nich nechodilo alebo aby nehrozilo ich privretie predmetmi. Mimoriadnu pozornosť venujte časti kábla pri zástrčke, pri sieťovej zásuvke a na mieste výstupu zo zariadenia.

Aby ste zariadenie chránili pred búrkou s bleskami alebo v prípadoch, keď je ponechané bez dozoru a dlho sa nepoužíva, odpojte ho zo sieťovej zásuvky a odpojte anténu alebo káblovú sieť. Predídete tým poškodeniu v dôsledku úderu blesku do elektrického vedenia a prepätí.

Pred pripojením napájacieho kábla so striedavým prúdom k adaptéru jednosmerného prúdu sa uistite, že označenie napätia adaptéra jednosmerného prúdu je v súlade s miestnym elektrickým napájaním.

Nikdy nevkladajte kovové predmety do otvorených častí zariadenia. Môže to spôsobiť nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom.

Aby nedošlo k zásahu elektrickým prúdom, nikdy sa nedotýkajte vnútorných častí zariadenia. Zariadenie by mal otvoriť len kvalifikovaný technik.

Uistite sa, že ste napájací kábel poriadne zasunuli. Pri odpájaní napájacieho kábla od sieťovej zásuvky vždy ťahajte za zástrčku napájacieho kábla. Nikdy ju neodpájajte ťahaním za samotný kábel. Napájacieho kábla sa nedotýkajte mokrými rukami.

Ak zariadenie nefunguje správne – najmä ak produkuje nezvyčajné zvuky či zápach, okamžite ho odpojte a kontaktujte autorizovaného predajcu alebo servisné stredisko.

Ak sa televízor nebude používať, prípadne ak opúšťate domácnosť na dlhší čas (najmä v prípade, ak doma ostanú deti alebo postihnuté osoby bez dozoru) nezabudnite vytiahnuť zástrčku napájacieho kábla zo zásuvky.

-- Nahromadený prach môže zapríčiniť zásah elektrickým prúdom, rozptyl elektriny alebo požiar v dôsledku iskrenia a vytvárania tepla na napájacom kábli, prípadne opotrebovaním jeho izolácie.

Ak chcete televízor nainštalovať na miestach s vysokou prašnosťou, vysokou alebo nízkou teplotou, vysokou vlhkosťou, chemickými látkami a na miestach s 24-hodinovou prevádzkou, ako sú napr. letiská, železničné stanice atď., vždy kontaktujte autorizované servisné stredisko a požiadajte o informácie. Nedodržanie tohto pokynu môže spôsobiť vážne poškodenie televízora.

Používajte len riadne uzemnenú zástrčku a sieťovú zásuvku.

-- Nesprávne uzemnenie môže spôsobiť zásah elektrickým prúdom alebo poškodenie zariadenia. (Len vybavenie triedy I.)

Zariadenie úplne vypnete jeho odpojením od napájacej zásuvky. Dbajte na to, aby boli napájacia zásuvka a napájací kábel ľahko prístupné. Deťom nedovoľte, aby sa na produkt vešali.

Príslušenstvo (batéria atď.) uskladnite na mieste, ktoré je bezpečne mimo dosahu detí.

Produkt neinštalujte na nestabilnom mieste, ako napríklad labilná polička, šikmá podlaha alebo miesto vystavené vibráciám.

Produkt nenechajte spadnúť na zem ani ho nevystavujte nárazom. Ak je produkt poškodený, odpojte napájací kábel a kontaktujte servisné stredisko.

Ak chcete zariadenie vyčistiť, odpojte napájací kábel zo sieťovej zásuvky a produkt poutierajte mäkkou suchou handričkou. Nepoužívajte žiadne chemikálie ako vosk, benzén, alkohol, riedidlá, insekticídy, osviežovače vzduchu, mazadlá ani čistiace prostriedky. Tieto chemické látky môžu mať negatívny vplyv na vzhľad produktu alebo môžu poškodiť potlač na produkte.

Zariadenie nevystavujte pokvapkaniu ani ostriekaniu vodou. Batérie nelikvidujte v ohni.

Batérie neskratujte, nerozoberajte ani nadmerne nezahrievajte.

V prípade výmeny batérií v diaľkovom ovládači za nesprávny typ hrozí riziko výbuchu. Vymeňte ich len za rovnaký alebo ekvivalentný typ..

UPOZORNENIE – ABY STE ZABRÁNILI ŠÍRENIU OHŇA, UCHOVÁVAJTE SVIEČKY ALEBO INÉ ZDROJE OTVORENÉHO OHŇA PO CELÝ ČAS MIMO DOSAHU PRODUKTU.

*Čísla a obrázky v tejto používateľskej príručke sa poskytujú len pre referenciu, pričom sa môžu líšiť od skutočného vzhľadu produktu. Dizajn a technické údaje produktu sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.

Jazyky SNŠ (ruština, ukrajinčina, kazaština) nie sú pre tento produkt k dispozícii, pretože bol vyrobený pre zákazníkov v EÚ.

Slovenčina - 2

Image 100
Contents Page Risk of Electric Shock do not Open EnglishWhats in the Box? Wall mount adapterRemote control sensor Using the TV ControllerTV Camera Connection Standard Remote Control Installing batteries into the remote controlAdjusts the volume Stops playing contentInstalling batteries into the Samsung Smart Control Samsung Smart ControlConnecting to a Network Pairing the TV to the Samsung Smart ControlNetwork Connection Wireless Network Connection WiredInitial setup Accessing the associated menu screen from an e-Manual topicAccessing the associated e-Manual topic from a menu screen E-ManualTroubleshooting and Maintenance TroubleshootingStill image warning Eco Sensor and screen brightnessCaring for the TV TV Installation Vesa wall mount kit notes and specificationsInstalling the wall mount kit Mounting the TV on a wallWhen installing a stand When installing a wall mount kit Installation with a wall mountArranging the cables Providing proper ventilation for your TVAttaching the TV to the Stand Safety Precaution Securing the TV to the wallPreventing the TV from falling Specifications Specifications and Other InformationDecreasing power consumption Licences Recommendation EU OnlyFigyelem! Fontos biztonsági utasítások MagyarFalikonzol-adapter Doboz tartalmaOne Connect Tv-készülék távvezérlőjének használata Tévé kamerájának csatlakoztatásaNormál távvezérlő Az elemek behelyezése a távvezérlőbeElemek behelyezése a Samsung Smart Control készülékbe Csatlakozás egy hálózathoz Tévé és a Samsung Smart Control készülék párosításaVezeték nélküli hálózati kapcsolat Vezetékes hálózati kapcsolatAz e-Manual Kezdeti beállításAz e-Manual fő képernyőjén elérhető gombok használata Az e-Manual frissítése a legújabb verzióraHibaelhárítás és karbantartás HibaelhárításÁllóképre vonatkozó figyelmeztetés Az Eco-érzékelő és a képernyő fényerejeTv-készülék gondozása Tv-készülék falra szerelése Tv-készülék felszereléseFali rögzítőkészlet felszerelése Kábelek elrendezése Megfelelő szellőzés biztosítása a tv-készülék számáraÁllvány használatával Fali konzol használatával Felszerelés fali konzollalTv-készülék állványra szerelése Tv-készülék leesésének megakadályozásaMűszaki adatok Műszaki adatok és egyéb információkAz áramfogyasztás csökkentése Licencek Javaslatok csak EU-országok eseténOstrzeżenie! Ważne zasady bezpieczeństwa PolskiZawartość opakowania Karta gwarancyjna niedostępna w niektórych krajachKorzystanie z kontrolera telewizora Podłączanie kamery telewizyjnejOtwieranie menu Joystick sterującyPilot standardowy Wkładanie baterii do pilotaWkładanie baterii do pilota Samsung Smart Control Pilot Samsung Smart ControlRegulacja głośności Zmiana kanałów Podłączanie do sieci Parowanie telewizora z pilotem Samsung Smart ControlPołączenie sieciowe bezprzewodowe Połączenie sieciowe przewodoweKonfiguracja wstępna Instrukcja e-ManualAktualizacja instrukcji e-Manual do najnowszej wersji Rozwiązywanie problemów i konserwacja Rozwiązywanie problemówOstrzeżenie dotyczące nieruchomych obrazów Czujnik Eco a jasność ekranuDbanie o telewizor Mocowanie telewizora na ścianie Instalacja telewizoraInstalowanie zestawu uchwytu ściennego Prowadzenie kabli Zapewnienie prawidłowej wentylacji telewizoraŚrodki ostrożności mocowanie telewizora do ściany Mocowanie telewizora na podstawieZabezpieczenie telewizora przed upadkiem Dane techniczne Dane techniczne i inne informacjeZmniejszanie poboru mocy Licencje Zalecenie dotyczy wyłącznie UEΠροειδοποίηση! Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλεια ΕλληνικάΤι περιέχει η συσκευασία Χρήση του χειριστηρίου της τηλεόρασης Σύνδεση κάμερας τηλεόρασηςΆνοιγμα του μενού ΤηλεόρασηςΤο τυπικό τηλεχειριστήριο Τοποθέτηση μπαταριών στο τηλεχειριστήριοΤο Samsung Smart Control Τοποθέτηση μπαταριών στο Samsung Smart ControlΑλλαγή της έντασης του ήχου Αλλαγή του καναλιού Return Επιστροφή στο προηγούμενο μενού ή κανάλιΣύνδεση σε δίκτυο Ζεύξη της τηλεόρασης με το Samsung Smart ControlΣύνδεση δικτύου Ασύρματη Σύνδεση δικτύου ΕνσύρματηΤο e-Manual Αρχική ρύθμισηΧρήση των διαθέσιμων κουμπιών στην κύρια οθόνη του e-Manual Ενημέρωση του e-Manual στην τελευταία έκδοσηΑντιμετώπιση προβλημάτων και συντήρηση Αντιμετώπιση προβλημάτωνΠροειδοποίηση σχετικά με τις στατικές εικόνες Αισθητήρας Eco και φωτεινότητα οθόνηςΦροντίδα της τηλεόρασης Τοποθέτηση της τηλεόρασης σε τοίχο Εγκατάσταση τηλεόρασηςΕγκατάσταση του κιτ τοποθέτησης στον τοίχο Παροχή σωστού εξαερισμού για την τηλεόρασή σας Διευθέτηση των καλωδίωνΕγκατάσταση με βάση Προσάρτηση της τηλεόρασης στη βάση Αποτροπή πτώσης της τηλεόρασηςΠροδιαγραφές Προδιαγραφές και πρόσθετες πληροφορίεςΜείωση κατανάλωσης ενέργειας Άδειες Σύσταση Μόνον EUПредупреждение! Важни инструкции за Безопасност БългарскиГаранционна карта не се предлагат в някои региони Какво има в кутията?Адаптер за стенна конзола Използване на контролера на телевизора Свързване на камерата на телевизораИзбира източник Лостче за управлениеСтандартното дистанционно управление Поставяне на батериите в дистанционното управлениеПоставяне на батериите в Samsung Smart Control Променя силата на звука Сменя каналаСвързване към мрежа Сдвояване на телевизора със Smart Touch ControlМрежова връзка безжична Мрежова връзка кабелнаЕлектронното ръководство Първоначална настройкаНа менюто на телевизора изберете Поддръжка e-Manual СтраницаОтстраняване на неизправности и поддръжка Отстраняване на неизправностиПредупреждение за неподвижен образ ECO сензор и яркост на екранаГрижа за телевизора Монтиране на телевизора Монтиране на телевизора на стенаБележки и спецификации за комплекта за монтиране на стена Монтиране на комплекта за монтиране на стенаПодреждане на кабелите Осигуряване на адекватно проветряване за вашия телевизорПредотвратяване на падане на телевизора Свързване на телевизора към стойкатаОтвържете шнура, преди да местите телевизора Спецификации Спецификации и друга информацияНамаляване на консумацията на енергия Лицензи Препоръка само за ЕСUpozorenje! Važne sigurnosne upute HrvatskiSadržaj pakiranja Adapter za zidni nosačKorištenje upravljača na televizoru Povezivanje TV-kamereUmetanje baterija u daljinski upravljač Standardni daljinski upravljačZaustavljanje reprodukcije sadržaja Upravljač Samsung Smart Control Umetanje baterija u upravljač Samsung Smart ControlPovezivanje s mrežom Uparivanje televizora s upravljačem Samsung Smart ControlPovezivanje s mrežom bežična mreža Povezivanje s mrežom žičana mrežaPočetno postavljanje Upute u elektroničkom oblikuOdaberite temu s popisa nedavno pregledanih tema Rješavanje problema i održavanje Rješavanje problemaUpozorenje o prikazivanju statičnih slika Ekološki senzor i svjetlina zaslonaBriga o televizoru Postavljanje televizora na zid Postavljanje televizoraPostavljanje zidnog nosača Raspoređivanje kabela Osiguravanje odgovarajućeg prozračivanja televizoraSigurnosne mjere opreza Postavljanje televizora na zid Pričvršćivanje televizora na postoljeSprječavanje pada televizora Specifikacije Specifikacije i ostale informacijeSmanjenje potrošnje energije Licence Preporuka samo za EUVarování! Důležité bezpečnostní pokyny ČeštinaAdaptér komponentního Obsah baleníOne Connect Adaptér pro montáž na zeď Používání panelu tlačítek televizoru Připojení kamery televizoruOtevření nabídky Ovládací páčkaStandardní dálkový ovladač Vložení baterií do dálkového ovladačeVložení baterií do ovladače Samsung Smart Control Ovladač Samsung Smart ControlSlouží ke změně hlasitosti Slouží k přepínání kanálů Připojení k síti Spárování televizoru a ovladače Samsung Smart ControlPřipojení k síti bezdrátové Připojení k síti kabelovéPříručka e-Manual Počáteční nastaveníPoužívání tlačítek na hlavní obrazovce příručky e-Manual Aktualizace příručky e-Manual na nejnovější verziOdstraňování potíží a údržba Odstraňování potížíUpozornění týkající se statických obrazů Eko čidlo a jas obrazovkyPéče o televizor Instalace televizoru Montáž televizoru na zeďPoznámky a specifikace sady pro upevnění na zeď Vesa Instalace sady pro upevnění na zeďZajištění dostatečného větrání televizoru Uspořádání kabelůInstalace s držákem na zeď Bezpečnostní pokyny Připevnění televizoru na zeď Připevnění televizoru ke stojanuZabránění pádu televizoru Specifikace Specifikace a další informaceNižší spotřeba energie Doporučení pouze EU Upozornenie! Dôležité bezpečnostné pokyny SlovenčinaObsah balenia Adaptér nástenného držiakaPoužívanie ovládača televízora Pripojenie TV kameryOvládacia páčka Senzor diaľkového ovládačaŠtandardný diaľkový ovládač Vloženie batérií do diaľkového ovládačaVloženie batérií do ovládača Samsung Smart Control Ovládač Samsung Smart ControlZmena hlasitosti Prepínanie kanálov Pripojenie k sieti Párovanie ovládača Samsung Smart Control s televízoromSieťové pripojenie bezdrôtové Sieťové pripojenie káblovéNávod e-Manual Úvodné nastavenieAktualizácia návodu e-Manual na najnovšiu verziu Výberom kľúčového slova prejdite na príslušnú stránkuRiešenie problémov a údržba Riešenie problémovUpozornenie v súvislosti so statickým obrazom Eko senzor a jas obrazovkyStarostlivosť o televízor Upevnenie televízora na stenu Inštalácia televízoraMontáž súpravy nástenného držiaka Uloženie káblov Zaistenie dostatočného vetrania televízoraInštalácia stojana Inštalácia súpravy nástenného držiaka Inštalácia s držiakom na stenuBezpečnostné opatrenie Upevnenie televízora na stenu Pripevnenie televízora k stojanuZabránenie pádu televízora Technické údaje Technické údaje a ďalšie informácieZníženie spotreby energie Licencie Odporúčanie len pre EÚAvertisment! Instrucţiuni importante de siguranţă RomânăCare este conţinutul cutiei? Conectarea camerei TV Utilizarea controlerului TVDeschide meniul Instalarea bateriilor pe telecomandă OFF Dezactivat Reglează volumulAfişează meniul pe ecran Revine la meniul sau canalul anteriorInstalarea bateriilor pe Samsung Smart Control Schimbă volumul Schimbă canalulConectarea la reţea Wireless Conectarea la o reţeaAsocierea televizorului la Samsung Smart Control Conectarea la reţea Prin cabluConfigurare iniţială ManualProbleme Soluţii şi explicaţii Depanare şi întreţinereDepanare Antenă sau porniţi receptorul de cablu/set-top box-ulAvertisment privind imaginile statice Senzorul Eco şi luminozitatea ecranuluiÎntreţinerea televizorului Instalarea televizorului Montarea televizorului pe un pereteKitul de montare pe perete Vesa şi specificaţii Instalarea kitului de montare pe pereteAranjarea cablurilor Asigurarea ventilării corespunzătoare a televizoruluiAtaşarea televizorului pe suport Măsuri de siguranţă Fixarea televizorului pe peretePrevenirea căderii televizorului Dezlegaţi firul înainte de a muta televizorulSpecificaţii Specificaţii şi alte informaţiiReducerea consumului de energie Licenţe Recomandare Numai pentru UEUpozorenje! Važna bezbednosna uputstva SrpskiGarantni list nije dostupan na nekim lokacijama Šta se nalazi u kutiji?Adapter za montažu na zid Korišćenje kontrolera na televizoru Povezivanje kamere za televizorStavljanje baterija u daljinski upravljač Daljinski upravljač Samsung Smart Control Menjanje jačine zvuka Menjanje kanalaPovezivanje na mrežu Mrežna veza bežičnaMrežna veza žična Za povezivanje koristite kabl kategorije 7 CatPriručnik Početno podešavanjeKorišćenje dugmadi na glavnom ekranu e-priručnika Pristupanje povezanoj temi u e-priručniku sa ekrana menijaRešavanje problema i održavanje Rešavanje problemaUpozorenje o statičnoj slici Eko senzor i osvetljenost ekranaOdržavanje televizora Vesa komplet za montažu na zid napomene i specifikacije Montiranje televizora na zidPostavljanje kompleta za montažu na zid Sprovođenje kablova Obezbeđivanje odgovarajuće ventilacije za televizorMontaža sa postoljem Montaža sa zidnim nosačemMera opreza Pričvršćivanje televizora na zid Montiranje televizora na postoljeSprečavanje pada televizora Specifikacije i druge informacije Smanjivanje potrošnje električne energijeLicence Paralajmërim! Udhëzime të rëndësishme sigurie ShqipÇfarë përmban kutia? Kartën e garancisë nuk jepet në disa vendePërdorimi i pultit Lidhja e kamerës së televizoritFik televizorin PultiTelekomanda standarde Vendosja e baterive në telekomandëVendosja e baterive në telekomandën inteligjente Samsung Lidhja me rrjetin Çiftimi i televizorit me Samsung Smart ControlLidhja e rrjetit Me valë Lidhja e rrjetit Me kablloKonfigurimi fillestar Manuali elektronikPërditësimi i manualit elektronik në versionin e fundit Zgjidhja e problemeve dhe mirëmbajtja Zgjidhja e problemeveParalajmërim për figurat fikse Sensori i kursimit dhe ndriçimi i ekranitKujdesi për televizorin Instalimi i televizorit Montimi i televizorit në murShënimet dhe specifikimet e bazamentit për mur Vesa Instalimi i bazamentit për murSistemimi i kabllove Sigurimi i ajrimit të duhur për televizorinMasa paraprake të sigurisë Sigurimi i televizorit në mur Montimi i televizorit te mbajtësjaParandalimi i rrëzimit të televizorit Specifikimet Specifikimet dhe informacione të tjeraUlja e konsumit të energjisë Licencat Rekomandim vetëm për BE-nëПредупредување! Важни безбедносни инструкции МакедонскиШто има во пакетот? Картичка за гаранција не е достапна во некои локацииКористење на контролното копче на телевизорот Поврзувања на ТВ камератаСтандарден далечински управувач Поставување батерии во далечинскиот управувачПритиснете го ова копче за привремено исклучување на звукот Поставување батерии во Samsung Smart ControlExtra Прикажува информации поврзани со тековната програма Поврзување на мрежа Впарување на телевизорот со Samsung Smart ControlМрежна врска безжична Мрежна врска жичнаПочетно поставување Ажурирање на e-Manual со најновата верзијаРешавање на проблеми и одржување Решавање на проблемиПредупредување за неподвижна слика Еко сензор и осветленост на екранотГрижа за телевизорот Инсталација на телевизорот Монтирање на телевизорот на ѕидЗабелешки и спецификации на комплетот со ѕиден носач Vesa Монтирање на комплетот со ѕиден носачОбезбедување на соодветна вентилација за вашиот телевизор Подредување на каблитеIИнсталација со ѕиден носач Мерки за безбедност Прицврстување на телевизорот за ѕид Прикачување на телевизорот со држачотМерки со кои ќе спречите паѓање на телевизорот Спецификации и други информации Намалување на потрошувачката на енергијаЛиценци Препорака само ЕУOpozorilo! Pomembna varnostna navodila SlovenščinaKaj je v škatli? Garancijska kartica ponekod ni na voljoUporaba kontrolnika televizorja Povezava kamere televizorjaUpravljalna ročica Senzor daljinskega upravljalnikaStandardni daljinski upravljalnik Vstavljanje baterij v daljinski upravljalnikVstavljanje baterij v upravljalnik Samsung Smart Control Omrežna povezava brezžična Povezava z omrežjemOmrežna povezava žična Priročnik Začetna nastavitevUporaba gumbov na glavnem zaslonu e-priročnika Dostop do povezane teme e-priročnika v glavnem menijuOdpravljanje težav in vzdrževanje Odpravljanje težavOpozorilo o mirujočih slikah Ekološki senzor in svetlost zaslonaVzdrževanje televizorja Pritrjevanje televizorja na steno Namestitev televizorjaNamestitev opreme za pritrditev na steno Razporeditev kablov Zagotavljanje ustreznega prezračevanja televizorjaNamestitev stojala Namestitev opreme za pritrditev na steno Pritrditev na stenoVarnostni ukrepi Pritrjevanje televizorja na steno Namestitev televizorja na stojaloPreprečevanje padca televizorja Specifikacije in druge informacije Zmanjšanje porabe energijePriporočilo samo EU Brīdinājums! Svarīgas drošības instrukcijas LatviešuKas ir iekļauts komplektācijā? Sienas montāžas adapterisTelevizora kontrollera izmantošana Televizora kameras pievienošanaKontroles svira Kontroles svira atrodas apakšējā Tālvadības pults sensorsStandarta tālvadības pults Tālvadības pults bateriju ievietošanaSamsung Smart Control tālvadības pults Samsung Smart Control tālvadības pults bateriju ievietošanaSavienojums ar tīklu Tīkla savienojums bezvaduTīkla savienojums vadu LAN pieslēgvieta uz sienasManual pamācība Sākotnējā uzstādīšanaManual pamācības galvenajā ekrānā pieejamo pogu izmantošana Manual pamācības jaunākās versijas atjaunināšanaTraucējummeklēšana un apkope TraucējummeklēšanaBrīdinājums par nekustīgiem attēliem Ekoloģiskais sensors un ekrāna spilgtumsTelevizora kopšana Televizora uzstādīšana pie sienas Televizora uzstādīšanaSienas montāžas kronšteina komplekta uzstādīšana Kabeļu sakārtošana Atbilstošas televizora ventilācijas nodrošināšanaTelevizora statīva pievienošana Televizora nodrošināšana pret nokrišanuSpecifikācijas Specifikācijas un papildu informācijaEnerģijas patēriņa samazināšana Ieteikumi tikai ES Įspėjimas! Svarbūs saugos nurodymai Lietuvių kalbaDėžutės turinys Sieninio laikiklio adapterisTelevizoriaus valdiklio naudojimas Televizoriaus kameros jungimasAtveriamas meniu Valdymo svirtisĮprastas nuotolinio valdymo pultas Baterijų įdėjimas į nuotolinio valdymo pultąBaterijų įdėjimas į „Samsung išmanųjį valdymo pultą Prijungimas prie tinklo Televizoriaus ir „Samsung Smart Control susiejimasBelaidis tinklo ryšys Laidinis tinklo ryšysElektroninė instrukcija Pradinė sąrankaNaujausios el. instrukcijos versijos įdiegimas Galima pasirinkti temą iš neseniai peržiūrėtų temų sąrašoTrikčių šalinimas ir techninė priežiūra Trikčių šalinimasĮspėjimas dėl nejudančio vaizdo Ekonominis jutiklis ir ekrano skaistisTelevizoriaus priežiūra Televizoriaus tvirtinimas prie sienos Televizoriaus įrengimasSieninio laikiklio komplekto montavimas Tinkamo televizoriaus vėdinimo užtikrinimas Kabelių sutvarkymasMontavimas sieniniu laikikliu Saugos priemonės. Televizoriaus tvirtinimas prie sienos Televizoriaus tvirtinimas prie stovoApsauga nuo televizoriaus kritimo Techniniai parametrai Techniniai parametrai ir kita informacijaElektros energijos sąnaudų mažinimas Licencijos Rekomendacija tik ESHoiatus! Olulised ohutussuunised EestiMis on karbis? Seinakinnituse adapterTelerikaamera ühendamine Teleri juhtelemendi kasutamineKaugjuhtimispuldi andur Standardne kaugjuhtimispult Patareide paigaldamine kaugjuhtimispultiPatareide paigaldamine Samsung Smart Controli Võrguga ühendamine Teleri sidumine Samsung Smart ControligaVõrguühendus traadita Võrguühendus traadigaAlgseadistus Manuali põhiekraanil saadaolevate nuppude kasutamineManuali lehelt seotud menüüekraanile liikumine Menüüekraanilt seotud e-Manuali lehele liikumineTõrkeotsing ja hooldus TõrkeotsingHoiatus liikumatute piltide kohta Eco Sensor ja ekraani heledusTeleri hooldamine Teleri paigaldamine seinale Teleri paigaldamineSeinakinnituskomplekti paigaldamine Kaablite korrastamine Telerile piisava ventilatsiooni tagamineAluse paigaldamisel Seinakinnituskomplekti paigaldamisel Paigaldamine alusega Paigaldamine seinakinnitusegaEttevaatusabinõud teleri kinnitamine seinale Teleri kinnitamine aluse külgeTeleri kukkumise ennetamine Tehnilised andmed Tehnilised andmed ja muu teaveEnergiakulu vähendamine Litsentsid Soovitus ainult ELThis page is intentionally Left blank This page is intentionally Left blank BN68-07184D-00 Contact Samsung World Wide
Related manuals
Manual 60 pages 16.14 Kb Manual 1 pages 59.55 Kb Manual 197 pages 16.9 Kb Manual 197 pages 30.48 Kb Manual 197 pages 61.82 Kb Manual 197 pages 13.91 Kb Manual 197 pages 25.19 Kb Manual 197 pages 3.98 Kb Manual 197 pages 50.84 Kb Manual 1 pages 59.35 Kb Manual 1 pages 59.42 Kb Manual 197 pages 53.33 Kb Manual 197 pages 13.45 Kb Manual 197 pages 13.83 Kb Manual 197 pages 23.33 Kb Manual 197 pages 13.56 Kb Manual 197 pages 17.51 Kb Manual 197 pages 44.07 Kb