Samsung UE55JS9000LXXH, UE65JS9000LXXH manual Upozorenje! Važne sigurnosne upute, Hrvatski

Page 72

Upozorenje! Važne sigurnosne upute

(Prije korištenja televizora pročitajte sigurnosne upute.)

OPREZ

OPASNOST OD STRUJNOG UDARA, NE OTVARAJTE

OPREZ: KAKO BI SE SMANJILA OPASNOST OD STRUJNOG UDARA, NE SKIDAJTE POKLOPAC (NITI STRAŽNJU STRANICU). UNUTAR UREĐAJA NEMA DIJELOVA KOJE BISTE SAMI MOGLI POPRAVITI. SERVISIRANJE PREPUSTITE KVALIFICIRANOM OSOBLJU.

Ovaj simbol znači da je struja u unutrašnjosti visokog napona. Opasno je dolaziti u

bilo kakav doticaj s unutarnjim dijelovima proizvoda.

Ovaj simbol naznačuje da je uz uređaj priložena važna dokumentacija o njegovom radu i održavanju.

Utori i otvori na ormariću i na stražnjoj ili donjoj strani namijenjeni su za pravilno prozračivanje. Kako bi se osigurao pouzdan rad uređaja i njegova zaštita od pregrijavanja, ti utori i otvori nikada se ne smiju blokirati niti prekriti.

-- Ovaj uređaj nemojte smještati u zatvorene prostore poput police za knjige ili ugrađenog ormarića osim ako nije osigurano pravilno prozračivanje.

-- Uređaj nemojte smještati u blizini ili iznad radijatora ili otvora sustava grijanja kao ni na mjesta gdje bi bio izložen izravnom sunčevom svjetlu. -- Na uređaj nemojte postavljati posude s vodom (vaze i sl.) jer to može dovesti do požara ili strujnog udara.

Uređaj nemojte izlagati kiši niti ga smještati u blizinu vode (pored kade, umivaonika, sudopera ili posude za pranje rublja, u vlažan podrum ili u blizini bazena itd.). Ako na uređaj slučajno dospije voda, isključite ga iz napajanja i odmah se obratite ovlaštenom distributeru.

Ovaj uređaj koristi baterije. U vašoj zajednici možda su na snazi propisi o zaštiti okoliša koji uređuju odlaganje baterija na pravilan način. Informacije o odlaganju i recikliranju zatražite od lokalnih vlasti.

Zidne utičnice, produžne kabele i adaptere nemojte izlagati opterećenju većem od dopuštenog jer to može dovesti do požara ili strujnog udara.

Kabeli za napajanje trebaju se postaviti tako da se izbjegne hodanje preko njih ili njihovo priklještenje predmetima koji su postavljeni na njih ili uz njih. Posebno pripazite na kabele na priključnim dijelovima, na zidnim utičnicama i mjestima na kojima oni izlaze iz uređaja.

Kako bi se uređaj zaštitio od udara groma, kao i u slučaju kada se ostavlja bez nadzora ili se ne koristi duže vrijeme, iskopčajte ga iz zidne utičnice i isključite antenu ili kabelski sustav. Time se sprječava oštećenje uređaja uslijed udara groma ili električnog udara.

Prije priključivanja kabela za napajanje izmjeničnom strujom u utičnicu adaptera za istosmjernu struju provjerite odgovara li oznaka napona na adapteru za istosmjernu struju lokalnom naponu.

U otvorene dijelove uređaja nikada nemojte umetati metalne predmete. To može dovesti do strujnog udara.

Kako biste izbjegli strujni udar, nikada nemojte dodirivati unutarnju stranu uređaja. Uređaj smije otvarati samo kvalificirani tehničar.

Provjerite jeste li utaknuli kabel za napajanje do kraja. Prilikom iskopčavanja kabela za napajanje iz zidne utičnice uvijek ga držite za utikač. Nemojte ga nikada iskopčavati povlačeći kabel. Kabel za napajanje nipošto ne dodirujte vlažnim rukama.

Ako uređaj ne radi normalno – naročito ako iz njega dopiru neobični zvukovi ili mirisi – odmah ga iskopčajte iz napajanja i obratite se ovlaštenom distributeru ili servisnom centru.

Izvucite kabel za napajanje iz utičnice ako nećete koristiti televizor ili se spremate napustiti kuću na dulje vrijeme (naročito ako kod kuće ostaju djeca, starije ili nemoćne osobe bez nadzora).

-- Nakupljena prašina može uzrokovati strujni udar, proboj struje ili požar jer zbog nje kabel za napajanje može stvarati iskre ili toplinu ili izolacija može izgubiti svojstva.

Za informacije svakako se obratite ovlaštenom servisnom centru ako planirate postaviti televizor na mjesto gdje ima mnogo prašine, mjesto izloženo visokim ili niskim temperaturama, visokoj vlažnosti ili kemijskim tvarima, odnosno na mjesto gdje će raditi 24 sata dnevno kao što su zračne luke, željezničke stanice itd. Nepridržavanje ove upute može dovesti do ozbiljnih oštećenja televizora.

Koristite samo pravilno uzemljene utikače i zidne utičnice.

-- Nepravilno uzemljenje može prouzročiti električni udar ili oštećenje opreme. (Samo oprema klase I.)

Ako želite u potpunosti isključiti ovaj uređaj, iskopčajte ga iz zidne utičnice. Zidna utičnica i kabel za napajanje moraju biti lako dostupni. Ne dopuštajte djeci da se naslanjaju na uređaj.

Dodatke (bateriju itd.) spremite na sigurno mjesto izvan dohvata djece.

Nemojte postavljati uređaj na mjesto koje nije stabilno, npr. klimava polica, nagnuti pod ili neko drugo mjesto izloženo vibracijama. Uređaj nemojte bacati niti udarati. Ako je uređaj oštećen, iskopčajte kabel za napajanje i obratite se servisnom centru.

Ako želite očistiti uređaj, iskopčajte kabel za napajanje iz zidne utičnice i mekom, suhom krpom obrišite uređaj. Nemojte koristiti nikakve kemikalije poput voska, benzena, alkohola, razrjeđivača, insekticida, osvježivača zraka, maziva ili sredstava za pranje. Ove kemikalije mogu oštetiti izgled televizora ili obrisati oznake otisnute na njemu.

Uređaj nemojte izlagati kapanju ni prskanju. Baterije nemojte bacati u vatru.

Baterije nemojte rastavljati, pregrijavati niti na njima izazivati kratki spoj.

Postoji opasnost od eksplozije ako baterije u daljinskom upravljaču zamijenite krivom vrstom baterija. Baterije mijenjajte samo baterijama iste ili jednakovrijedne vrste..

UPOZORENJE – KAKO NE BI DOŠLO DO POŽARA, UVIJEK DRŽITE SVIJEĆE I DRUGE IZVORE OTVORENOG PLAMENA PODALJE OD UREĐAJA.

*Slike i ilustracije navedene u ovom korisničkom priručniku informativne su prirode i mogu se razlikovati od stvarnog izgleda uređaja. Dizajn i specifikacije proizvoda mogu se promijeniti bez prethodne najave.

Ovaj proizvod nema podršku za CIS jezike (ruski, ukrajinski, kazaški) jer je proizveden za kupce na području EU.

Hrvatski - 2

Image 72
Contents Page Risk of Electric Shock do not Open EnglishWhats in the Box? Wall mount adapterUsing the TV Controller Remote control sensorTV Camera Connection Standard Remote Control Installing batteries into the remote controlAdjusts the volume Stops playing contentInstalling batteries into the Samsung Smart Control Samsung Smart ControlConnecting to a Network Pairing the TV to the Samsung Smart ControlNetwork Connection Wireless Network Connection WiredInitial setup Accessing the associated menu screen from an e-Manual topicAccessing the associated e-Manual topic from a menu screen E-ManualTroubleshooting and Maintenance TroubleshootingEco Sensor and screen brightness Still image warningCaring for the TV TV Installation Vesa wall mount kit notes and specificationsInstalling the wall mount kit Mounting the TV on a wallWhen installing a stand When installing a wall mount kit Installation with a wall mountArranging the cables Providing proper ventilation for your TVSafety Precaution Securing the TV to the wall Attaching the TV to the StandPreventing the TV from falling Specifications and Other Information SpecificationsDecreasing power consumption Licences Recommendation EU OnlyFigyelem! Fontos biztonsági utasítások MagyarDoboz tartalma Falikonzol-adapterOne Connect Tv-készülék távvezérlőjének használata Tévé kamerájának csatlakoztatásaNormál távvezérlő Az elemek behelyezése a távvezérlőbeElemek behelyezése a Samsung Smart Control készülékbe Csatlakozás egy hálózathoz Tévé és a Samsung Smart Control készülék párosításaVezeték nélküli hálózati kapcsolat Vezetékes hálózati kapcsolatAz e-Manual Kezdeti beállításAz e-Manual fő képernyőjén elérhető gombok használata Az e-Manual frissítése a legújabb verzióraHibaelhárítás és karbantartás HibaelhárításAz Eco-érzékelő és a képernyő fényereje Állóképre vonatkozó figyelmeztetésTv-készülék gondozása Tv-készülék felszerelése Tv-készülék falra szereléseFali rögzítőkészlet felszerelése Kábelek elrendezése Megfelelő szellőzés biztosítása a tv-készülék számáraÁllvány használatával Fali konzol használatával Felszerelés fali konzollalTv-készülék állványra szerelése Tv-készülék leesésének megakadályozásaMűszaki adatok és egyéb információk Műszaki adatokAz áramfogyasztás csökkentése Licencek Javaslatok csak EU-országok eseténOstrzeżenie! Ważne zasady bezpieczeństwa PolskiZawartość opakowania Karta gwarancyjna niedostępna w niektórych krajachKorzystanie z kontrolera telewizora Podłączanie kamery telewizyjnejOtwieranie menu Joystick sterującyPilot standardowy Wkładanie baterii do pilotaPilot Samsung Smart Control Wkładanie baterii do pilota Samsung Smart ControlRegulacja głośności Zmiana kanałów Podłączanie do sieci Parowanie telewizora z pilotem Samsung Smart ControlPołączenie sieciowe bezprzewodowe Połączenie sieciowe przewodoweInstrukcja e-Manual Konfiguracja wstępnaAktualizacja instrukcji e-Manual do najnowszej wersji Rozwiązywanie problemów i konserwacja Rozwiązywanie problemówCzujnik Eco a jasność ekranu Ostrzeżenie dotyczące nieruchomych obrazówDbanie o telewizor Instalacja telewizora Mocowanie telewizora na ścianieInstalowanie zestawu uchwytu ściennego Prowadzenie kabli Zapewnienie prawidłowej wentylacji telewizoraMocowanie telewizora na podstawie Środki ostrożności mocowanie telewizora do ścianyZabezpieczenie telewizora przed upadkiem Dane techniczne i inne informacje Dane techniczneZmniejszanie poboru mocy Licencje Zalecenie dotyczy wyłącznie UEΠροειδοποίηση! Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλεια ΕλληνικάΤι περιέχει η συσκευασία Χρήση του χειριστηρίου της τηλεόρασης Σύνδεση κάμερας τηλεόρασηςΆνοιγμα του μενού ΤηλεόρασηςΤο τυπικό τηλεχειριστήριο Τοποθέτηση μπαταριών στο τηλεχειριστήριοΤο Samsung Smart Control Τοποθέτηση μπαταριών στο Samsung Smart ControlΑλλαγή της έντασης του ήχου Αλλαγή του καναλιού Return Επιστροφή στο προηγούμενο μενού ή κανάλιΣύνδεση σε δίκτυο Ζεύξη της τηλεόρασης με το Samsung Smart ControlΣύνδεση δικτύου Ασύρματη Σύνδεση δικτύου ΕνσύρματηΤο e-Manual Αρχική ρύθμισηΧρήση των διαθέσιμων κουμπιών στην κύρια οθόνη του e-Manual Ενημέρωση του e-Manual στην τελευταία έκδοσηΑντιμετώπιση προβλημάτων και συντήρηση Αντιμετώπιση προβλημάτωνΑισθητήρας Eco και φωτεινότητα οθόνης Προειδοποίηση σχετικά με τις στατικές εικόνεςΦροντίδα της τηλεόρασης Εγκατάσταση τηλεόρασης Τοποθέτηση της τηλεόρασης σε τοίχοΕγκατάσταση του κιτ τοποθέτησης στον τοίχο Διευθέτηση των καλωδίων Παροχή σωστού εξαερισμού για την τηλεόρασή σαςΕγκατάσταση με βάση Προσάρτηση της τηλεόρασης στη βάση Αποτροπή πτώσης της τηλεόρασηςΠροδιαγραφές και πρόσθετες πληροφορίες ΠροδιαγραφέςΜείωση κατανάλωσης ενέργειας Άδειες Σύσταση Μόνον EUПредупреждение! Важни инструкции за Безопасност БългарскиКакво има в кутията? Гаранционна карта не се предлагат в някои региониАдаптер за стенна конзола Използване на контролера на телевизора Свързване на камерата на телевизораИзбира източник Лостче за управлениеСтандартното дистанционно управление Поставяне на батериите в дистанционното управлениеПоставяне на батериите в Samsung Smart Control Променя силата на звука Сменя каналаСвързване към мрежа Сдвояване на телевизора със Smart Touch ControlМрежова връзка безжична Мрежова връзка кабелнаЕлектронното ръководство Първоначална настройкаНа менюто на телевизора изберете Поддръжка e-Manual СтраницаОтстраняване на неизправности и поддръжка Отстраняване на неизправностиECO сензор и яркост на екрана Предупреждение за неподвижен образГрижа за телевизора Монтиране на телевизора Монтиране на телевизора на стенаБележки и спецификации за комплекта за монтиране на стена Монтиране на комплекта за монтиране на стенаПодреждане на кабелите Осигуряване на адекватно проветряване за вашия телевизорСвързване на телевизора към стойката Предотвратяване на падане на телевизораОтвържете шнура, преди да местите телевизора Спецификации и друга информация СпецификацииНамаляване на консумацията на енергия Лицензи Препоръка само за ЕСUpozorenje! Važne sigurnosne upute HrvatskiSadržaj pakiranja Adapter za zidni nosačKorištenje upravljača na televizoru Povezivanje TV-kamereStandardni daljinski upravljač Umetanje baterija u daljinski upravljačZaustavljanje reprodukcije sadržaja Upravljač Samsung Smart Control Umetanje baterija u upravljač Samsung Smart ControlPovezivanje s mrežom Uparivanje televizora s upravljačem Samsung Smart ControlPovezivanje s mrežom bežična mreža Povezivanje s mrežom žičana mrežaUpute u elektroničkom obliku Početno postavljanjeOdaberite temu s popisa nedavno pregledanih tema Rješavanje problema i održavanje Rješavanje problemaEkološki senzor i svjetlina zaslona Upozorenje o prikazivanju statičnih slikaBriga o televizoru Postavljanje televizora Postavljanje televizora na zidPostavljanje zidnog nosača Raspoređivanje kabela Osiguravanje odgovarajućeg prozračivanja televizoraPričvršćivanje televizora na postolje Sigurnosne mjere opreza Postavljanje televizora na zidSprječavanje pada televizora Specifikacije i ostale informacije SpecifikacijeSmanjenje potrošnje energije Licence Preporuka samo za EUVarování! Důležité bezpečnostní pokyny ČeštinaObsah balení Adaptér komponentníhoOne Connect Adaptér pro montáž na zeď Používání panelu tlačítek televizoru Připojení kamery televizoruOtevření nabídky Ovládací páčkaStandardní dálkový ovladač Vložení baterií do dálkového ovladačeOvladač Samsung Smart Control Vložení baterií do ovladače Samsung Smart ControlSlouží ke změně hlasitosti Slouží k přepínání kanálů Připojení k síti Spárování televizoru a ovladače Samsung Smart ControlPřipojení k síti bezdrátové Připojení k síti kabelovéPříručka e-Manual Počáteční nastaveníPoužívání tlačítek na hlavní obrazovce příručky e-Manual Aktualizace příručky e-Manual na nejnovější verziOdstraňování potíží a údržba Odstraňování potížíEko čidlo a jas obrazovky Upozornění týkající se statických obrazůPéče o televizor Instalace televizoru Montáž televizoru na zeďPoznámky a specifikace sady pro upevnění na zeď Vesa Instalace sady pro upevnění na zeďUspořádání kabelů Zajištění dostatečného větrání televizoruInstalace s držákem na zeď Připevnění televizoru ke stojanu Bezpečnostní pokyny Připevnění televizoru na zeďZabránění pádu televizoru Specifikace a další informace SpecifikaceNižší spotřeba energie Doporučení pouze EU Upozornenie! Dôležité bezpečnostné pokyny SlovenčinaObsah balenia Adaptér nástenného držiakaPoužívanie ovládača televízora Pripojenie TV kameryOvládacia páčka Senzor diaľkového ovládačaŠtandardný diaľkový ovládač Vloženie batérií do diaľkového ovládačaOvládač Samsung Smart Control Vloženie batérií do ovládača Samsung Smart ControlZmena hlasitosti Prepínanie kanálov Pripojenie k sieti Párovanie ovládača Samsung Smart Control s televízoromSieťové pripojenie bezdrôtové Sieťové pripojenie káblovéNávod e-Manual Úvodné nastavenieAktualizácia návodu e-Manual na najnovšiu verziu Výberom kľúčového slova prejdite na príslušnú stránkuRiešenie problémov a údržba Riešenie problémovEko senzor a jas obrazovky Upozornenie v súvislosti so statickým obrazomStarostlivosť o televízor Inštalácia televízora Upevnenie televízora na stenuMontáž súpravy nástenného držiaka Uloženie káblov Zaistenie dostatočného vetrania televízoraInštalácia stojana Inštalácia súpravy nástenného držiaka Inštalácia s držiakom na stenuPripevnenie televízora k stojanu Bezpečnostné opatrenie Upevnenie televízora na stenuZabránenie pádu televízora Technické údaje a ďalšie informácie Technické údajeZníženie spotreby energie Licencie Odporúčanie len pre EÚAvertisment! Instrucţiuni importante de siguranţă RomânăCare este conţinutul cutiei? Utilizarea controlerului TV Conectarea camerei TVDeschide meniul Instalarea bateriilor pe telecomandă OFF Dezactivat Reglează volumulAfişează meniul pe ecran Revine la meniul sau canalul anteriorInstalarea bateriilor pe Samsung Smart Control Schimbă volumul Schimbă canalulConectarea la reţea Wireless Conectarea la o reţeaAsocierea televizorului la Samsung Smart Control Conectarea la reţea Prin cabluConfigurare iniţială ManualProbleme Soluţii şi explicaţii Depanare şi întreţinereDepanare Antenă sau porniţi receptorul de cablu/set-top box-ulSenzorul Eco şi luminozitatea ecranului Avertisment privind imaginile staticeÎntreţinerea televizorului Instalarea televizorului Montarea televizorului pe un pereteKitul de montare pe perete Vesa şi specificaţii Instalarea kitului de montare pe pereteAranjarea cablurilor Asigurarea ventilării corespunzătoare a televizoruluiAtaşarea televizorului pe suport Măsuri de siguranţă Fixarea televizorului pe peretePrevenirea căderii televizorului Dezlegaţi firul înainte de a muta televizorulSpecificaţii şi alte informaţii SpecificaţiiReducerea consumului de energie Licenţe Recomandare Numai pentru UEUpozorenje! Važna bezbednosna uputstva SrpskiŠta se nalazi u kutiji? Garantni list nije dostupan na nekim lokacijamaAdapter za montažu na zid Korišćenje kontrolera na televizoru Povezivanje kamere za televizorStavljanje baterija u daljinski upravljač Daljinski upravljač Samsung Smart Control Menjanje jačine zvuka Menjanje kanalaPovezivanje na mrežu Mrežna veza bežičnaMrežna veza žična Za povezivanje koristite kabl kategorije 7 CatPriručnik Početno podešavanjeKorišćenje dugmadi na glavnom ekranu e-priručnika Pristupanje povezanoj temi u e-priručniku sa ekrana menijaRešavanje problema i održavanje Rešavanje problemaEko senzor i osvetljenost ekrana Upozorenje o statičnoj sliciOdržavanje televizora Montiranje televizora na zid Vesa komplet za montažu na zid napomene i specifikacijePostavljanje kompleta za montažu na zid Sprovođenje kablova Obezbeđivanje odgovarajuće ventilacije za televizorMontaža sa postoljem Montaža sa zidnim nosačemMontiranje televizora na postolje Mera opreza Pričvršćivanje televizora na zidSprečavanje pada televizora Specifikacije i druge informacije Smanjivanje potrošnje električne energijeLicence Paralajmërim! Udhëzime të rëndësishme sigurie ShqipÇfarë përmban kutia? Kartën e garancisë nuk jepet në disa vendePërdorimi i pultit Lidhja e kamerës së televizoritFik televizorin PultiTelekomanda standarde Vendosja e baterive në telekomandëVendosja e baterive në telekomandën inteligjente Samsung Lidhja me rrjetin Çiftimi i televizorit me Samsung Smart ControlLidhja e rrjetit Me valë Lidhja e rrjetit Me kablloManuali elektronik Konfigurimi fillestarPërditësimi i manualit elektronik në versionin e fundit Zgjidhja e problemeve dhe mirëmbajtja Zgjidhja e problemeveSensori i kursimit dhe ndriçimi i ekranit Paralajmërim për figurat fikseKujdesi për televizorin Instalimi i televizorit Montimi i televizorit në murShënimet dhe specifikimet e bazamentit për mur Vesa Instalimi i bazamentit për murSistemimi i kabllove Sigurimi i ajrimit të duhur për televizorinMontimi i televizorit te mbajtësja Masa paraprake të sigurisë Sigurimi i televizorit në murParandalimi i rrëzimit të televizorit Specifikimet dhe informacione të tjera SpecifikimetUlja e konsumit të energjisë Licencat Rekomandim vetëm për BE-nëПредупредување! Важни безбедносни инструкции МакедонскиШто има во пакетот? Картичка за гаранција не е достапна во некои локацииКористење на контролното копче на телевизорот Поврзувања на ТВ камератаСтандарден далечински управувач Поставување батерии во далечинскиот управувачПоставување батерии во Samsung Smart Control Притиснете го ова копче за привремено исклучување на звукотExtra Прикажува информации поврзани со тековната програма Поврзување на мрежа Впарување на телевизорот со Samsung Smart ControlМрежна врска безжична Мрежна врска жичнаПочетно поставување Ажурирање на e-Manual со најновата верзијаРешавање на проблеми и одржување Решавање на проблемиЕко сензор и осветленост на екранот Предупредување за неподвижна сликаГрижа за телевизорот Инсталација на телевизорот Монтирање на телевизорот на ѕидЗабелешки и спецификации на комплетот со ѕиден носач Vesa Монтирање на комплетот со ѕиден носачПодредување на каблите Обезбедување на соодветна вентилација за вашиот телевизорIИнсталација со ѕиден носач Прикачување на телевизорот со држачот Мерки за безбедност Прицврстување на телевизорот за ѕидМерки со кои ќе спречите паѓање на телевизорот Спецификации и други информации Намалување на потрошувачката на енергијаЛиценци Препорака само ЕУOpozorilo! Pomembna varnostna navodila SlovenščinaKaj je v škatli? Garancijska kartica ponekod ni na voljoUporaba kontrolnika televizorja Povezava kamere televizorjaUpravljalna ročica Senzor daljinskega upravljalnikaStandardni daljinski upravljalnik Vstavljanje baterij v daljinski upravljalnikVstavljanje baterij v upravljalnik Samsung Smart Control Povezava z omrežjem Omrežna povezava brezžičnaOmrežna povezava žična Priročnik Začetna nastavitevUporaba gumbov na glavnem zaslonu e-priročnika Dostop do povezane teme e-priročnika v glavnem menijuOdpravljanje težav in vzdrževanje Odpravljanje težavEkološki senzor in svetlost zaslona Opozorilo o mirujočih slikahVzdrževanje televizorja Namestitev televizorja Pritrjevanje televizorja na stenoNamestitev opreme za pritrditev na steno Razporeditev kablov Zagotavljanje ustreznega prezračevanja televizorjaNamestitev stojala Namestitev opreme za pritrditev na steno Pritrditev na stenoNamestitev televizorja na stojalo Varnostni ukrepi Pritrjevanje televizorja na stenoPreprečevanje padca televizorja Specifikacije in druge informacije Zmanjšanje porabe energijePriporočilo samo EU Brīdinājums! Svarīgas drošības instrukcijas LatviešuKas ir iekļauts komplektācijā? Sienas montāžas adapterisTelevizora kontrollera izmantošana Televizora kameras pievienošanaKontroles svira Kontroles svira atrodas apakšējā Tālvadības pults sensorsStandarta tālvadības pults Tālvadības pults bateriju ievietošanaSamsung Smart Control tālvadības pults Samsung Smart Control tālvadības pults bateriju ievietošanaSavienojums ar tīklu Tīkla savienojums bezvaduTīkla savienojums vadu LAN pieslēgvieta uz sienasManual pamācība Sākotnējā uzstādīšanaManual pamācības galvenajā ekrānā pieejamo pogu izmantošana Manual pamācības jaunākās versijas atjaunināšanaTraucējummeklēšana un apkope TraucējummeklēšanaEkoloģiskais sensors un ekrāna spilgtums Brīdinājums par nekustīgiem attēliemTelevizora kopšana Televizora uzstādīšana Televizora uzstādīšana pie sienasSienas montāžas kronšteina komplekta uzstādīšana Kabeļu sakārtošana Atbilstošas televizora ventilācijas nodrošināšanaTelevizora statīva pievienošana Televizora nodrošināšana pret nokrišanuSpecifikācijas un papildu informācija SpecifikācijasEnerģijas patēriņa samazināšana Ieteikumi tikai ES Įspėjimas! Svarbūs saugos nurodymai Lietuvių kalbaDėžutės turinys Sieninio laikiklio adapterisTelevizoriaus valdiklio naudojimas Televizoriaus kameros jungimasAtveriamas meniu Valdymo svirtisĮprastas nuotolinio valdymo pultas Baterijų įdėjimas į nuotolinio valdymo pultąBaterijų įdėjimas į „Samsung išmanųjį valdymo pultą Prijungimas prie tinklo Televizoriaus ir „Samsung Smart Control susiejimasBelaidis tinklo ryšys Laidinis tinklo ryšysElektroninė instrukcija Pradinė sąrankaNaujausios el. instrukcijos versijos įdiegimas Galima pasirinkti temą iš neseniai peržiūrėtų temų sąrašoTrikčių šalinimas ir techninė priežiūra Trikčių šalinimasEkonominis jutiklis ir ekrano skaistis Įspėjimas dėl nejudančio vaizdoTelevizoriaus priežiūra Televizoriaus įrengimas Televizoriaus tvirtinimas prie sienosSieninio laikiklio komplekto montavimas Kabelių sutvarkymas Tinkamo televizoriaus vėdinimo užtikrinimasMontavimas sieniniu laikikliu Televizoriaus tvirtinimas prie stovo Saugos priemonės. Televizoriaus tvirtinimas prie sienosApsauga nuo televizoriaus kritimo Techniniai parametrai ir kita informacija Techniniai parametraiElektros energijos sąnaudų mažinimas Licencijos Rekomendacija tik ESHoiatus! Olulised ohutussuunised EestiMis on karbis? Seinakinnituse adapterTeleri juhtelemendi kasutamine Telerikaamera ühendamineKaugjuhtimispuldi andur Standardne kaugjuhtimispult Patareide paigaldamine kaugjuhtimispultiPatareide paigaldamine Samsung Smart Controli Võrguga ühendamine Teleri sidumine Samsung Smart ControligaVõrguühendus traadita Võrguühendus traadigaAlgseadistus Manuali põhiekraanil saadaolevate nuppude kasutamineManuali lehelt seotud menüüekraanile liikumine Menüüekraanilt seotud e-Manuali lehele liikumineTõrkeotsing ja hooldus TõrkeotsingEco Sensor ja ekraani heledus Hoiatus liikumatute piltide kohtaTeleri hooldamine Teleri paigaldamine Teleri paigaldamine seinaleSeinakinnituskomplekti paigaldamine Kaablite korrastamine Telerile piisava ventilatsiooni tagamineAluse paigaldamisel Seinakinnituskomplekti paigaldamisel Paigaldamine alusega Paigaldamine seinakinnitusegaTeleri kinnitamine aluse külge Ettevaatusabinõud teleri kinnitamine seinaleTeleri kukkumise ennetamine Tehnilised andmed ja muu teave Tehnilised andmedEnergiakulu vähendamine Litsentsid Soovitus ainult ELThis page is intentionally Left blank This page is intentionally Left blank BN68-07184D-00 Contact Samsung World Wide
Related manuals
Manual 60 pages 16.14 Kb Manual 1 pages 59.55 Kb Manual 197 pages 16.9 Kb Manual 197 pages 30.48 Kb Manual 197 pages 61.82 Kb Manual 197 pages 13.91 Kb Manual 197 pages 25.19 Kb Manual 197 pages 3.98 Kb Manual 197 pages 50.84 Kb Manual 1 pages 59.35 Kb Manual 1 pages 59.42 Kb Manual 197 pages 53.33 Kb Manual 197 pages 13.45 Kb Manual 197 pages 13.83 Kb Manual 197 pages 23.33 Kb Manual 197 pages 13.56 Kb Manual 197 pages 17.51 Kb Manual 197 pages 44.07 Kb