Samsung UE55JS9002TXXH, UE55JS9000LXXH manual Paralajmërim! Udhëzime të rëndësishme sigurie, Shqip

Page 142

Paralajmërim! Udhëzime të rëndësishme sigurie

(Lexoni udhëzimet e sigurisë përpara se të përdorni televizorin.)

KUJDES

RREZIK GODITJEJE ELEKTRIKE - MOS E HAPNI

KUJDES: PËR TË ULUR RREZIKUN E GODITJEVE ELEKTRIKE, MOS E HIQNI KAPAKUN (OSE PJESËN E PASME). BRENDA NUK KA PJESË TË RIPARUESHME NGA PËRDORUESI. DREJTOJUNI PERSONELIT TË KUALIFIKUAR PËR SHËRBIME RIPARIMI.

Ky simbol tregon që brenda ka tension të lartë. Është e rrezikshme të prekni pjesët e brendshme të produktit.

Ky simbol tregon se produkti përfshin dokumentacion të rëndësishëm në lidhje me përdorimin dhe mirëmbajtjen.

Foletë dhe hapësirat brenda kasës dhe në pjesën e pasme ose të poshtme shërbejnë për ajrimin e nevojshëm. Për të garantuar funksionim të qëndrueshëm të kësaj pajisjeje dhe për ta mbrojtur nga mbinxehja, këto fole dhe hapësira nuk duhet të bllokohen apo mbulohen kurrë.

-- Mos e vendosni këtë pajisje në hapësirë të izoluar, si p.sh. në raft ose në dollap inkaso, nëse nuk kanë ajrimin e duhur.

-- Mos e vendosni asnjëherë pajisjen pranë kaloriferit ose mbi të, ose mbi kanale ajrimi, ose në vende ku mund të ekspozohet ndaj rrezeve të diellit.

-- Mos vendosni enë me ujë (vazo etj.) mbi pajisje, pasi mund të shkaktohet zjarr ose goditje elektrike.

Mos e ekspozoni pajisjen ndaj shiut dhe mos e vendosni pranë ujit (pranë vaskës, legenit me ujë, lavamanit në kuzhinë ose makinës larëse, në sipërfaqe me lagështirë ose pranë pishinës etj.). Nëse pajisja laget pa dashje, hiqeni nga priza dhe kontaktoni menjëherë shitësin e autorizuar.

Kjo pajisje përdor bateri. Në komunitetin ku ndodheni mund të ketë rregullore mjedisore që kërkojnë t'i hidhni bateritë sipas masave të caktuara. Kontaktoni autoritetet lokale për informacion mbi hedhjen ose riciklimin.

Mos i mbingarkoni prizat, kordonët zgjatues ose përshtatësit përtej kapacitetit të tyre, pasi mund të shkaktohet zjarr ose goditje elektrike.

Kordonët elektrikë duhet të vendosen në mënyrë që të mos shkelen apo kapen nga objekte që vendosen mbi to. Kushtojuni vëmendje të posaçme skajeve të kordonëve, në priza dhe në pjesët ku dalin nga pajisja.

Për ta mbrojtur pajisjen nga rrufetë ose kur lihet e pambikëqyrur dhe pa u përdorur për kohë të gjatë, hiqeni nga priza dhe shkëputeni nga antena ose sistemi kabllor. Kjo do të parandalojë dëmtimin e pajisjes nga rrufetë ose nga luhatjet e linjës elektrike.

Para se të lidhni kordonin elektrik (AC) me folenë e ushqyesit (DC), sigurohuni që tensioni i përcaktuar i ushqyesit (DC) të korrespondojë me linjën lokale elektrike.

Mos futni asgjë metalike në hapësirat e pajisjes. Kjo mund të shkaktojë rrezik goditjeje elektrike.

Për të shmangur goditjet elektrike, mos prekni asnjëherë pjesët e brendshme të pajisjes. Pajisja duhet të hapet vetëm nga tekniku i kualifikuar.

Sigurohuni ta shtyni spinën në prizë derisa të puthitet mirë. Kur ta hiqni kordonin elektrik nga priza, tërhiqeni gjithnjë nga spina. Mos e hiqni kurrë duke e tërhequr nga kordoni. Mos e prekni kordonin elektrik me duar të lagura.

Nëse pajisja nuk funksionon normalisht - sidomos nëse lëshon zhurmë ose aromë të pazakontë - hiqeni menjëherë nga priza dhe kontaktoni shitësin ose qendrën e autorizuar të shërbimit.

Sigurohuni ta hiqni spinën nga priza nëse nuk do ta përdorni televizorin ose nëse do të largoheni nga shtëpia për kohë të gjatë (sidomos kur në shtëpi do të qëndrojnë vetëm fëmijë, të moshuar ose persona me aftësi të kufizuara).

-- Grumbullimi i pluhurit mund të shkaktojë goditje elektrike, shkarkim elektrik ose zjarr duke bërë që kordoni të lëshojë shkëndija dhe nxehtësi, ose t'i prishet veshja izoluese.

Sigurohuni të kontaktoni qendrën e autorizuar të informacionit kur synoni ta instaloni televizorin në vend me shumë pluhur, me temperatura të larta ose të ulëta, me shumë lagështi, me substanca kimike, ose kur do të punojë 24 orë rresht, si p.sh. në aeroporte, stacione treni etj. Përndryshe, televizori mund të dëmtohet rëndë.

Përdorni vetëm spina dhe priza të tokëzuara siç duhet.

-- Tokëzimi i papërshtatshëm mund të shkaktojë goditje elektrike ose dëmtim të pajisjes. (Vetëm pajisje të kategorisë I.) Për ta fikur tërësisht këtë pajisje, shkëputeni nga priza. Sigurohuni t'i mbani në pozicion praktik spinën dhe prizën.

Mos lejoni fëmijët të varen nga produkti.

Ruajini aksesorët (bateritë, etj.) në një vend të sigurt ku nuk mund t'i gjejnë fëmijët.

Mos e instaloni produktin në vende të paqëndrueshme, si p.sh. në rafte të lëkundshme, në dysheme të pjerrëta ose në vende ku mund të ekspozohet ndaj dridhjeve.

Mos e rrëzoni dhe mos e godisni produktin. Nëse produkti dëmtohet, hiqeni nga priza dhe kontaktoni qendrën e shërbimit.

Për ta pastruar pajisjen, hiqeni nga priza dhe fshijeni produktin me një leckë të butë dhe të thatë. Mos përdorni kimikate si dylli, benzeni, alkooli, holluesit, insekticidet, aromatizuesit, lubrifikuesit ose detergjentët. Këto kimikate mund të dëmtojnë pamjen e jashtme të televizorit ose të fshijnë printimet mbi produkt.

Mos e ekspozoni pajisjen ndaj pikimit ose spërkatjes. Mos i hidhni bateritë në zjarr.

Mos krijoni lidhje të shkurtër, çmontoni apo mbinxehni bateritë.

Ka rrezik shpërthimi nëse i zëvendësoni me tipin e gabuar bateritë e përdorura në telekomandë. Zëvendësojini vetëm me bateri tipi të ngjashëm ose të njëvlershëm.

PARALAJMËRIM - PËR TË PARANDALUAR PËRHAPJEN E ZJARRIT, MBAJINI QIRINJTË OSE ARTIKUJT E TJERË ME FLAKË TË EKSPOZUARA LARG PRODUKTIT GJATË GJITHË KOHËS.

*Shifrat dhe ilustrimet në këtë manual përdorimi jepen vetëm për referencë dhe mund të ndryshojnë nga pamja reale e produktit. Modeli i produktit dhe specifikimet mund të ndryshohen pa njoftuar.

Gjuhët e Federatës së Shteteve të Pavarura (CIS) (rusisht, ukrainisht, kazakisht) nuk disponohen për këtë produkt, sepse ky është prodhuar për klientët në rajonin e BE-së.

Shqip - 2

Image 142
Contents Page Risk of Electric Shock do not Open EnglishWhats in the Box? Wall mount adapterRemote control sensor Using the TV ControllerTV Camera Connection Adjusts the volume Standard Remote ControlInstalling batteries into the remote control Stops playing contentInstalling batteries into the Samsung Smart Control Samsung Smart ControlNetwork Connection Wireless Connecting to a NetworkPairing the TV to the Samsung Smart Control Network Connection WiredAccessing the associated e-Manual topic from a menu screen Initial setupAccessing the associated menu screen from an e-Manual topic E-ManualTroubleshooting and Maintenance TroubleshootingStill image warning Eco Sensor and screen brightnessCaring for the TV Installing the wall mount kit TV InstallationVesa wall mount kit notes and specifications Mounting the TV on a wallArranging the cables When installing a stand When installing a wall mount kitInstallation with a wall mount Providing proper ventilation for your TVAttaching the TV to the Stand Safety Precaution Securing the TV to the wallPreventing the TV from falling Specifications Specifications and Other InformationDecreasing power consumption Licences Recommendation EU OnlyFigyelem! Fontos biztonsági utasítások MagyarFalikonzol-adapter Doboz tartalmaOne Connect Tv-készülék távvezérlőjének használata Tévé kamerájának csatlakoztatásaNormál távvezérlő Az elemek behelyezése a távvezérlőbeElemek behelyezése a Samsung Smart Control készülékbe Vezeték nélküli hálózati kapcsolat Csatlakozás egy hálózathozTévé és a Samsung Smart Control készülék párosítása Vezetékes hálózati kapcsolatAz e-Manual fő képernyőjén elérhető gombok használata Az e-ManualKezdeti beállítás Az e-Manual frissítése a legújabb verzióraHibaelhárítás és karbantartás HibaelhárításÁllóképre vonatkozó figyelmeztetés Az Eco-érzékelő és a képernyő fényerejeTv-készülék gondozása Tv-készülék falra szerelése Tv-készülék felszereléseFali rögzítőkészlet felszerelése Állvány használatával Fali konzol használatával Kábelek elrendezéseMegfelelő szellőzés biztosítása a tv-készülék számára Felszerelés fali konzollalTv-készülék állványra szerelése Tv-készülék leesésének megakadályozásaMűszaki adatok Műszaki adatok és egyéb információkAz áramfogyasztás csökkentése Licencek Javaslatok csak EU-országok eseténOstrzeżenie! Ważne zasady bezpieczeństwa PolskiZawartość opakowania Karta gwarancyjna niedostępna w niektórych krajachOtwieranie menu Korzystanie z kontrolera telewizoraPodłączanie kamery telewizyjnej Joystick sterującyPilot standardowy Wkładanie baterii do pilotaWkładanie baterii do pilota Samsung Smart Control Pilot Samsung Smart ControlRegulacja głośności Zmiana kanałów Połączenie sieciowe bezprzewodowe Podłączanie do sieciParowanie telewizora z pilotem Samsung Smart Control Połączenie sieciowe przewodoweKonfiguracja wstępna Instrukcja e-ManualAktualizacja instrukcji e-Manual do najnowszej wersji Rozwiązywanie problemów i konserwacja Rozwiązywanie problemówOstrzeżenie dotyczące nieruchomych obrazów Czujnik Eco a jasność ekranuDbanie o telewizor Mocowanie telewizora na ścianie Instalacja telewizoraInstalowanie zestawu uchwytu ściennego Prowadzenie kabli Zapewnienie prawidłowej wentylacji telewizoraŚrodki ostrożności mocowanie telewizora do ściany Mocowanie telewizora na podstawieZabezpieczenie telewizora przed upadkiem Dane techniczne Dane techniczne i inne informacjeZmniejszanie poboru mocy Licencje Zalecenie dotyczy wyłącznie UEΠροειδοποίηση! Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλεια ΕλληνικάΤι περιέχει η συσκευασία Άνοιγμα του μενού Χρήση του χειριστηρίου της τηλεόρασηςΣύνδεση κάμερας τηλεόρασης ΤηλεόρασηςΤο τυπικό τηλεχειριστήριο Τοποθέτηση μπαταριών στο τηλεχειριστήριοΑλλαγή της έντασης του ήχου Αλλαγή του καναλιού Το Samsung Smart ControlΤοποθέτηση μπαταριών στο Samsung Smart Control Return Επιστροφή στο προηγούμενο μενού ή κανάλιΣύνδεση δικτύου Ασύρματη Σύνδεση σε δίκτυοΖεύξη της τηλεόρασης με το Samsung Smart Control Σύνδεση δικτύου ΕνσύρματηΧρήση των διαθέσιμων κουμπιών στην κύρια οθόνη του e-Manual Το e-ManualΑρχική ρύθμιση Ενημέρωση του e-Manual στην τελευταία έκδοσηΑντιμετώπιση προβλημάτων και συντήρηση Αντιμετώπιση προβλημάτωνΠροειδοποίηση σχετικά με τις στατικές εικόνες Αισθητήρας Eco και φωτεινότητα οθόνηςΦροντίδα της τηλεόρασης Τοποθέτηση της τηλεόρασης σε τοίχο Εγκατάσταση τηλεόρασηςΕγκατάσταση του κιτ τοποθέτησης στον τοίχο Παροχή σωστού εξαερισμού για την τηλεόρασή σας Διευθέτηση των καλωδίωνΕγκατάσταση με βάση Προσάρτηση της τηλεόρασης στη βάση Αποτροπή πτώσης της τηλεόρασηςΠροδιαγραφές Προδιαγραφές και πρόσθετες πληροφορίεςΜείωση κατανάλωσης ενέργειας Άδειες Σύσταση Μόνον EUПредупреждение! Важни инструкции за Безопасност БългарскиГаранционна карта не се предлагат в някои региони Какво има в кутията?Адаптер за стенна конзола Избира източник Използване на контролера на телевизораСвързване на камерата на телевизора Лостче за управлениеСтандартното дистанционно управление Поставяне на батериите в дистанционното управлениеПоставяне на батериите в Samsung Smart Control Променя силата на звука Сменя каналаМрежова връзка безжична Свързване към мрежаСдвояване на телевизора със Smart Touch Control Мрежова връзка кабелнаНа менюто на телевизора изберете Поддръжка e-Manual Електронното ръководствоПървоначална настройка СтраницаОтстраняване на неизправности и поддръжка Отстраняване на неизправностиПредупреждение за неподвижен образ ECO сензор и яркост на екранаГрижа за телевизора Бележки и спецификации за комплекта за монтиране на стена Монтиране на телевизораМонтиране на телевизора на стена Монтиране на комплекта за монтиране на стенаПодреждане на кабелите Осигуряване на адекватно проветряване за вашия телевизорПредотвратяване на падане на телевизора Свързване на телевизора към стойкатаОтвържете шнура, преди да местите телевизора Спецификации Спецификации и друга информацияНамаляване на консумацията на енергия Лицензи Препоръка само за ЕСUpozorenje! Važne sigurnosne upute HrvatskiSadržaj pakiranja Adapter za zidni nosačKorištenje upravljača na televizoru Povezivanje TV-kamereUmetanje baterija u daljinski upravljač Standardni daljinski upravljačZaustavljanje reprodukcije sadržaja Upravljač Samsung Smart Control Umetanje baterija u upravljač Samsung Smart ControlPovezivanje s mrežom bežična mreža Povezivanje s mrežomUparivanje televizora s upravljačem Samsung Smart Control Povezivanje s mrežom žičana mrežaPočetno postavljanje Upute u elektroničkom oblikuOdaberite temu s popisa nedavno pregledanih tema Rješavanje problema i održavanje Rješavanje problemaUpozorenje o prikazivanju statičnih slika Ekološki senzor i svjetlina zaslonaBriga o televizoru Postavljanje televizora na zid Postavljanje televizoraPostavljanje zidnog nosača Raspoređivanje kabela Osiguravanje odgovarajućeg prozračivanja televizoraSigurnosne mjere opreza Postavljanje televizora na zid Pričvršćivanje televizora na postoljeSprječavanje pada televizora Specifikacije Specifikacije i ostale informacijeSmanjenje potrošnje energije Licence Preporuka samo za EUVarování! Důležité bezpečnostní pokyny ČeštinaAdaptér komponentního Obsah baleníOne Connect Adaptér pro montáž na zeď Otevření nabídky Používání panelu tlačítek televizoruPřipojení kamery televizoru Ovládací páčkaStandardní dálkový ovladač Vložení baterií do dálkového ovladačeVložení baterií do ovladače Samsung Smart Control Ovladač Samsung Smart ControlSlouží ke změně hlasitosti Slouží k přepínání kanálů Připojení k síti bezdrátové Připojení k sítiSpárování televizoru a ovladače Samsung Smart Control Připojení k síti kabelovéPoužívání tlačítek na hlavní obrazovce příručky e-Manual Příručka e-ManualPočáteční nastavení Aktualizace příručky e-Manual na nejnovější verziOdstraňování potíží a údržba Odstraňování potížíUpozornění týkající se statických obrazů Eko čidlo a jas obrazovkyPéče o televizor Poznámky a specifikace sady pro upevnění na zeď Vesa Instalace televizoruMontáž televizoru na zeď Instalace sady pro upevnění na zeďZajištění dostatečného větrání televizoru Uspořádání kabelůInstalace s držákem na zeď Bezpečnostní pokyny Připevnění televizoru na zeď Připevnění televizoru ke stojanuZabránění pádu televizoru Specifikace Specifikace a další informaceNižší spotřeba energie Doporučení pouze EU Upozornenie! Dôležité bezpečnostné pokyny SlovenčinaObsah balenia Adaptér nástenného držiakaOvládacia páčka Používanie ovládača televízoraPripojenie TV kamery Senzor diaľkového ovládačaŠtandardný diaľkový ovládač Vloženie batérií do diaľkového ovládačaVloženie batérií do ovládača Samsung Smart Control Ovládač Samsung Smart ControlZmena hlasitosti Prepínanie kanálov Sieťové pripojenie bezdrôtové Pripojenie k sietiPárovanie ovládača Samsung Smart Control s televízorom Sieťové pripojenie káblovéAktualizácia návodu e-Manual na najnovšiu verziu Návod e-ManualÚvodné nastavenie Výberom kľúčového slova prejdite na príslušnú stránkuRiešenie problémov a údržba Riešenie problémovUpozornenie v súvislosti so statickým obrazom Eko senzor a jas obrazovkyStarostlivosť o televízor Upevnenie televízora na stenu Inštalácia televízoraMontáž súpravy nástenného držiaka Inštalácia stojana Inštalácia súpravy nástenného držiaka Uloženie káblovZaistenie dostatočného vetrania televízora Inštalácia s držiakom na stenuBezpečnostné opatrenie Upevnenie televízora na stenu Pripevnenie televízora k stojanuZabránenie pádu televízora Technické údaje Technické údaje a ďalšie informácieZníženie spotreby energie Licencie Odporúčanie len pre EÚAvertisment! Instrucţiuni importante de siguranţă RomânăCare este conţinutul cutiei? Conectarea camerei TV Utilizarea controlerului TVDeschide meniul Afişează meniul pe ecran Instalarea bateriilor pe telecomandăOFF Dezactivat Reglează volumul Revine la meniul sau canalul anteriorInstalarea bateriilor pe Samsung Smart Control Schimbă volumul Schimbă canalulAsocierea televizorului la Samsung Smart Control Conectarea la reţea WirelessConectarea la o reţea Conectarea la reţea Prin cabluConfigurare iniţială ManualDepanare Probleme Soluţii şi explicaţiiDepanare şi întreţinere Antenă sau porniţi receptorul de cablu/set-top box-ulAvertisment privind imaginile statice Senzorul Eco şi luminozitatea ecranuluiÎntreţinerea televizorului Kitul de montare pe perete Vesa şi specificaţii Instalarea televizoruluiMontarea televizorului pe un perete Instalarea kitului de montare pe pereteAranjarea cablurilor Asigurarea ventilării corespunzătoare a televizoruluiPrevenirea căderii televizorului Ataşarea televizorului pe suportMăsuri de siguranţă Fixarea televizorului pe perete Dezlegaţi firul înainte de a muta televizorulSpecificaţii Specificaţii şi alte informaţiiReducerea consumului de energie Licenţe Recomandare Numai pentru UEUpozorenje! Važna bezbednosna uputstva SrpskiGarantni list nije dostupan na nekim lokacijama Šta se nalazi u kutiji?Adapter za montažu na zid Korišćenje kontrolera na televizoru Povezivanje kamere za televizorStavljanje baterija u daljinski upravljač Daljinski upravljač Samsung Smart Control Menjanje jačine zvuka Menjanje kanalaMrežna veza žična Povezivanje na mrežuMrežna veza bežična Za povezivanje koristite kabl kategorije 7 CatKorišćenje dugmadi na glavnom ekranu e-priručnika PriručnikPočetno podešavanje Pristupanje povezanoj temi u e-priručniku sa ekrana menijaRešavanje problema i održavanje Rešavanje problemaUpozorenje o statičnoj slici Eko senzor i osvetljenost ekranaOdržavanje televizora Vesa komplet za montažu na zid napomene i specifikacije Montiranje televizora na zidPostavljanje kompleta za montažu na zid Montaža sa postoljem Sprovođenje kablovaObezbeđivanje odgovarajuće ventilacije za televizor Montaža sa zidnim nosačemMera opreza Pričvršćivanje televizora na zid Montiranje televizora na postoljeSprečavanje pada televizora Specifikacije i druge informacije Smanjivanje potrošnje električne energijeLicence Paralajmërim! Udhëzime të rëndësishme sigurie ShqipÇfarë përmban kutia? Kartën e garancisë nuk jepet në disa vendeFik televizorin Përdorimi i pultitLidhja e kamerës së televizorit PultiTelekomanda standarde Vendosja e baterive në telekomandëVendosja e baterive në telekomandën inteligjente Samsung Lidhja e rrjetit Me valë Lidhja me rrjetinÇiftimi i televizorit me Samsung Smart Control Lidhja e rrjetit Me kablloKonfigurimi fillestar Manuali elektronikPërditësimi i manualit elektronik në versionin e fundit Zgjidhja e problemeve dhe mirëmbajtja Zgjidhja e problemeveParalajmërim për figurat fikse Sensori i kursimit dhe ndriçimi i ekranitKujdesi për televizorin Shënimet dhe specifikimet e bazamentit për mur Vesa Instalimi i televizoritMontimi i televizorit në mur Instalimi i bazamentit për murSistemimi i kabllove Sigurimi i ajrimit të duhur për televizorinMasa paraprake të sigurisë Sigurimi i televizorit në mur Montimi i televizorit te mbajtësjaParandalimi i rrëzimit të televizorit Specifikimet Specifikimet dhe informacione të tjeraUlja e konsumit të energjisë Licencat Rekomandim vetëm për BE-nëПредупредување! Важни безбедносни инструкции МакедонскиШто има во пакетот? Картичка за гаранција не е достапна во некои локацииКористење на контролното копче на телевизорот Поврзувања на ТВ камератаСтандарден далечински управувач Поставување батерии во далечинскиот управувачПритиснете го ова копче за привремено исклучување на звукот Поставување батерии во Samsung Smart ControlExtra Прикажува информации поврзани со тековната програма Мрежна врска безжична Поврзување на мрежаВпарување на телевизорот со Samsung Smart Control Мрежна врска жичнаПочетно поставување Ажурирање на e-Manual со најновата верзијаРешавање на проблеми и одржување Решавање на проблемиПредупредување за неподвижна слика Еко сензор и осветленост на екранотГрижа за телевизорот Забелешки и спецификации на комплетот со ѕиден носач Vesa Инсталација на телевизоротМонтирање на телевизорот на ѕид Монтирање на комплетот со ѕиден носачОбезбедување на соодветна вентилација за вашиот телевизор Подредување на каблитеIИнсталација со ѕиден носач Мерки за безбедност Прицврстување на телевизорот за ѕид Прикачување на телевизорот со држачотМерки со кои ќе спречите паѓање на телевизорот Спецификации и други информации Намалување на потрошувачката на енергијаЛиценци Препорака само ЕУOpozorilo! Pomembna varnostna navodila SlovenščinaKaj je v škatli? Garancijska kartica ponekod ni na voljoUpravljalna ročica Uporaba kontrolnika televizorjaPovezava kamere televizorja Senzor daljinskega upravljalnikaStandardni daljinski upravljalnik Vstavljanje baterij v daljinski upravljalnikVstavljanje baterij v upravljalnik Samsung Smart Control Omrežna povezava brezžična Povezava z omrežjemOmrežna povezava žična Uporaba gumbov na glavnem zaslonu e-priročnika PriročnikZačetna nastavitev Dostop do povezane teme e-priročnika v glavnem menijuOdpravljanje težav in vzdrževanje Odpravljanje težavOpozorilo o mirujočih slikah Ekološki senzor in svetlost zaslonaVzdrževanje televizorja Pritrjevanje televizorja na steno Namestitev televizorjaNamestitev opreme za pritrditev na steno Namestitev stojala Namestitev opreme za pritrditev na steno Razporeditev kablovZagotavljanje ustreznega prezračevanja televizorja Pritrditev na stenoVarnostni ukrepi Pritrjevanje televizorja na steno Namestitev televizorja na stojaloPreprečevanje padca televizorja Specifikacije in druge informacije Zmanjšanje porabe energijePriporočilo samo EU Brīdinājums! Svarīgas drošības instrukcijas LatviešuKas ir iekļauts komplektācijā? Sienas montāžas adapterisKontroles svira Kontroles svira atrodas apakšējā Televizora kontrollera izmantošanaTelevizora kameras pievienošana Tālvadības pults sensorsStandarta tālvadības pults Tālvadības pults bateriju ievietošanaSamsung Smart Control tālvadības pults Samsung Smart Control tālvadības pults bateriju ievietošanaTīkla savienojums vadu Savienojums ar tīkluTīkla savienojums bezvadu LAN pieslēgvieta uz sienasManual pamācības galvenajā ekrānā pieejamo pogu izmantošana Manual pamācībaSākotnējā uzstādīšana Manual pamācības jaunākās versijas atjaunināšanaTraucējummeklēšana un apkope TraucējummeklēšanaBrīdinājums par nekustīgiem attēliem Ekoloģiskais sensors un ekrāna spilgtumsTelevizora kopšana Televizora uzstādīšana pie sienas Televizora uzstādīšanaSienas montāžas kronšteina komplekta uzstādīšana Kabeļu sakārtošana Atbilstošas televizora ventilācijas nodrošināšanaTelevizora statīva pievienošana Televizora nodrošināšana pret nokrišanuSpecifikācijas Specifikācijas un papildu informācijaEnerģijas patēriņa samazināšana Ieteikumi tikai ES Įspėjimas! Svarbūs saugos nurodymai Lietuvių kalbaDėžutės turinys Sieninio laikiklio adapterisAtveriamas meniu Televizoriaus valdiklio naudojimasTelevizoriaus kameros jungimas Valdymo svirtisĮprastas nuotolinio valdymo pultas Baterijų įdėjimas į nuotolinio valdymo pultąBaterijų įdėjimas į „Samsung išmanųjį valdymo pultą Belaidis tinklo ryšys Prijungimas prie tinkloTelevizoriaus ir „Samsung Smart Control susiejimas Laidinis tinklo ryšysNaujausios el. instrukcijos versijos įdiegimas Elektroninė instrukcijaPradinė sąranka Galima pasirinkti temą iš neseniai peržiūrėtų temų sąrašoTrikčių šalinimas ir techninė priežiūra Trikčių šalinimasĮspėjimas dėl nejudančio vaizdo Ekonominis jutiklis ir ekrano skaistisTelevizoriaus priežiūra Televizoriaus tvirtinimas prie sienos Televizoriaus įrengimasSieninio laikiklio komplekto montavimas Tinkamo televizoriaus vėdinimo užtikrinimas Kabelių sutvarkymasMontavimas sieniniu laikikliu Saugos priemonės. Televizoriaus tvirtinimas prie sienos Televizoriaus tvirtinimas prie stovoApsauga nuo televizoriaus kritimo Techniniai parametrai Techniniai parametrai ir kita informacijaElektros energijos sąnaudų mažinimas Licencijos Rekomendacija tik ESHoiatus! Olulised ohutussuunised EestiMis on karbis? Seinakinnituse adapterTelerikaamera ühendamine Teleri juhtelemendi kasutamineKaugjuhtimispuldi andur Standardne kaugjuhtimispult Patareide paigaldamine kaugjuhtimispultiPatareide paigaldamine Samsung Smart Controli Võrguühendus traadita Võrguga ühendamineTeleri sidumine Samsung Smart Controliga Võrguühendus traadigaManuali lehelt seotud menüüekraanile liikumine AlgseadistusManuali põhiekraanil saadaolevate nuppude kasutamine Menüüekraanilt seotud e-Manuali lehele liikumineTõrkeotsing ja hooldus TõrkeotsingHoiatus liikumatute piltide kohta Eco Sensor ja ekraani heledusTeleri hooldamine Teleri paigaldamine seinale Teleri paigaldamineSeinakinnituskomplekti paigaldamine Aluse paigaldamisel Seinakinnituskomplekti paigaldamisel Kaablite korrastamineTelerile piisava ventilatsiooni tagamine Paigaldamine alusega Paigaldamine seinakinnitusegaEttevaatusabinõud teleri kinnitamine seinale Teleri kinnitamine aluse külgeTeleri kukkumise ennetamine Tehnilised andmed Tehnilised andmed ja muu teaveEnergiakulu vähendamine Litsentsid Soovitus ainult ELThis page is intentionally Left blank This page is intentionally Left blank BN68-07184D-00 Contact Samsung World Wide
Related manuals
Manual 60 pages 16.14 Kb Manual 1 pages 59.55 Kb Manual 197 pages 16.9 Kb Manual 197 pages 30.48 Kb Manual 197 pages 61.82 Kb Manual 197 pages 13.91 Kb Manual 197 pages 25.19 Kb Manual 197 pages 3.98 Kb Manual 197 pages 50.84 Kb Manual 1 pages 59.35 Kb Manual 1 pages 59.42 Kb Manual 197 pages 53.33 Kb Manual 197 pages 13.45 Kb Manual 197 pages 13.83 Kb Manual 197 pages 23.33 Kb Manual 197 pages 13.56 Kb Manual 197 pages 17.51 Kb Manual 197 pages 44.07 Kb