Samsung SMX-F70BP/EDC manual За батерията

Page 23

Начало на работата

За батерията

Свойства на батерията Литиево-йонната батерия е с малък размер и има висок

капацитет. Ниската околна температура (под 10ºC) може да съкрати експлоатационния й живот и да не й позволи да функционира правилно. В този случай сложете батерията в джоба си, за да я стоплите, след което я поставете във видеокамерата.

След използване съхранявайте батерията отделно от видеокамерата.

- Когато батерията се съхранява във видеокамерата, от нея се консумира малко количество енергия дори ако видеокамерата е изключена.

- Ако батерията е сложена и оставена във видеокамерата за дълго време, тя ще се изтощи напълно. Батерията не може да се използва дори след като се зареди.

- Ако батерията не се използва за продължително време, я зареждайте напълно и я изтощавайте във видеокамерата веднъж на всеки 3 месеца, за да поддържате доброто й функциониране.

Подгответе си резервна батерия, когато използвате видеокамерата на открито.

- Ниската температура може да съкрати времето за запис. - Носете предоставения USB кабел и захранващ адаптер,

за да зареждате батерията по време на пътуване.

Проверете дали контактите на батерията са в изправност, ако сте я изпуснали да падне.

-Ако във видеокамерата се сложи батерия с повредени контакти, това може да доведе до повреда на видеокамерата.

Извадете батерията и картата с памет от видеокамерата и извадете захранващия адаптер след употреба.

-Съхранявайте батерията на стабилно, прохладно и сухо място. (Препоръчвана температура: 15ºC ~ 25ºC, препоръчвана влажност: 40% ~ 60%)

-Твърде високата или прекалено ниската температура съкращава експлоатационния живот на батерията.

-Клемите на батерията може да са ръждясали или да не функционират правилно, ако батерията е съхранявана на задимено или запрашено място.

Изхвърлете негодната батерия в контейнер за рециклиране боклук.

Експлоатационният живот на батерията е ограничен.

-Признак, че батерията наближава края на експлоатационният си живот е съкратеното време на работа след пълно зареждане. Сменете я с нова.

-Експлоатационният живот на батерията зависи от условията за нейното съхранение и използване.

23

Image 23 Contents
Ръководство За Потребителя За това ръководство за потребителя Предупреждения ЗА БезопасностПредпазни Мерки Важна Информация ЗА ИзползванетоПравете резервни копия от важните заснети данни Преди да използвате тази видеокамераБележки относно търговските марки Ръководството се използват следните терминиПредупреждение Предпазни мерки по време на използванеПредпазни мерки по време на използване Внимание Предпазни мерки по време на използване Основни операции на видеокамерата СъдържаниеПреди да прочетете това ръководство за Предпазни мерки по време на използване..4100 СъдържаниеИзтриване на видеоклипове от списъка за Стъпка 1 Пригответе се Ръководство за бърз стартИзползвайте Управление Нагоре/Надолу/Наляво Ръководство за бърз стартСтъпка 5 Изтриване на видеоклипове или снимки Име на модела Цвят Вградена памет Запознаване с вашата видеокамераКакво Е Включено В Комплекта НА Вашата Видеокамера Проверка на аксесоарите ви10 11 Запознаване с вашата видеокамераИдентификация НА Частите Изглед Отпред и ОтлявоИзглед Отзад Изглед Отдясно Отгоре и Отдолу+0.3 Идентифициране НА Показанията НА ЕкранаРежим на запис на видео Индикатор Означава00000/00055 Режим на възпроизвеждане на видеоклипове Единичен изгледNormal Photo Move PlayИндикатор Означава Ръководство за бутоните Режим на възпроизвеждане на снимки Изглед на миниатюриРежим на възпроизвеждане на снимки Единичен изглед Normal Movie Move PlayОсвобождаване на батерията Batt Начало на работатаПОСТАВЯНЕ/ИЗВАЖДАНЕ НА Батерията За поставяне на батерията За изваждане на батерията Зареждане НА Батерията Начало на работатаЗа проверка на състоянието на зареждане Проверка НА Състоянието НАБатерията Тип батерия Налично време на работа за батериятНепрекъснато заснемане без варио Използване на променливотоково захранванеЗа батерията Режим на заспиване Основни операции на видеокамератаВключване И Изключване НА Вашата Видеокамера Превключва НА Режим Пестене НА ЕнергияЗареждане на вградената акумулаторна батерия Основни операции на видеокамератаНастройване НА Времевата Зона И ДАТА/ЧАС Първия ПЪТ Вградена акумулаторна батерияРежим Индикатор Функции Задаване НА Режимите НА РаботаПревключване НА Режима ЗА Показване НА Информация Наляво, за да изберете режим Използване НА Менюто С Преки Пътища OK СправочникНатиснете бутона Управление OK в режим StbyРежим заснемане Режим Възпроизвеждане на Филм Снимки Бутон Режим ВъзпроизвежданеЕлементи на подменюто Надясно p SettingsИзбиране НА Език Изваждане на карта с памет Подготовка за записПоставяне на карта с памет Съвместими карти с памет Подготовка за записБоравене с карта с памет Low speed card. Please record at a lower resolutionРазделителна Капацитет Способност Време ЗА Запис И КапацитетВреме на запис, налично за видео Броя записваеми снимкиРегулиране НА LCD Екрана Поставяне НА Ремък ЗА ХващанеИзползвайте LCD екран Основни положения при записЗаснемане НА Видеоклипове Изберете обект за заснеманеПауза/подновяване на заснемането Основни положения при записПАУЗА/ПОДНОВЯВАНЕ НА Възпроизвеждането Натиснете бутона Старт/стоп на записСтарт/стоп на запис Заснемане НА Снимки В Режим НА Аснемане НА ВидеоЗадайте желаната разделителна способност преди запис. ¬стр Заснемане НА СнимкиСцени Заснемане С Лекота ЗА Начинаещи Smart AutoОтдалечаване ПриближаванеИзползване НА Бутон ЗА Фоново Осветление Смяна НА Режима НА Възпроизвеждане Основно възпроизвежданеНагоре/Надолу/Наляво Основно възпроизвежданеВъзпроизвеждане Видеоклипове Възпроизвеждане с пропускане Различни операции на възпроизвежданеВъзпроизвеждане/Пауза/Стоп Снимане ПРИ Възпроизвеждане НА Видеоклипове Използване НА Функцията Smart BGMПреместете Управление Наляво/Надясно Разглеждате СнимкиПревключвате между Изберете изображението, което Мащабиране ПО Време НА Показване 3 НА СнимкиНагоре/Надолу/Наляво/ Надясно, за да центрирате Боравене С Менютата Наляво/Надясно, за да изберете Video ResolutionИзползване на елементите от менюто Елементи от менюто за възпроизвеждане Използване на елементите от менютоЕлементи НА Менюто Елементи от менюто за заснеманеРежим Режим Възпроизвеждане Изглед на миниатюри Елементи от менюто настройкиНа екрана Разширени възможности за записISCENE Елемент СъдържаниеУправление Наляво Video ResolutionНадясно p Video Resolution Разширени възможности за записНадолу и бутона Управление OK Управление Наляво Photo Resolution White BalanceУправление Наляво Надясно p Photo Resolution Бутоните Управление НагореSet White Balance За ръчно задаване на баланса на бялотоПример на функцията разпознаване на лица Face DetectionУправление Наляво Надясно p Face Detection Наляво/Надясно за да EV Exposure Value Стойност на експонацияУправление Наляво Надясно p EV Управление OKУправление Наляво Надясно p Focus NiteFocus Управление Наляво Надясно p C.NiteManual Ръчно настройване на фокусаПреместете Управление Нагоре/Надолу за да изберетеOff Anti-ShakeHDISУправление Наляво Надясно p Anti-ShakeHDIS Използвайте функцията Anti-Shake в следните случаиПримери за 7 опции за цифров ефект Digital Special EffectДиапазон на цифрово увеличение Zoom TypeНадясно p Cont. Shot Cont. ShotНадясно p Time Lapse REC Time Lapse RECВремева линия Пример за записване с интервалCross Safety ZoneGuideline Управление Наляво Надясно p GuidelineБутоните Управление Нагоре/Надолу и бутона Разширена работа възпроизвежданеThumbnail View Option OptionИзберете желаното подменю Разширена работа възпроизвежданеPlayOption Smart BGM OptionУправление Наляво/Надясно, за да изберете Yes DeleteУправление Наляво Надясно p Delete Управление Нагоре Надолу/Наляво/НадясноAll Off ProtectУправление Нагоре All OnНадясно p File Info p Управление OK Slide Show File InfoУправление Наляво Надясно p Slide Show Надолу и бутона УправлениеFile No Надясно p Settings pДруги настройки Storage InfoDate/Time Display p Date/Time Set Date/Time DisplayНатиснете бутона Menu Управление Нагоре/Надолу p Auto LCD Off p Управление OK Други настройкиLCD Brightness Auto LCD OffУправление Нагоре/Надолу p Beep Sound p Управление Beep SoundShutter Sound Елемент Auto Power OffPC Software Надясно и после натиснете бутона Управление OK Default SetFormat LanguageСвързване на аудио/видео кабел за композитен изход Свързване към телевизорСвързване КЪМ Телевизор 169/43 Изглед на Телевизор Свързване към телевизорГледане НА Екрана НА Телевизора Съотношение Изглед на Широкоекранен При запис ТелевизорКопиране НА Видеокасетофони ИЛИ DVD/HDD Рекордери Дублиране на видеоклиповеСистемни изисквания Използване на Windows компютърКакво Можете ДА Правите С Компютър Windows Основни функцииЗадайте PC Software и On Използване на Windows компютърИзползване НА Програмата Intelli-studio Стъпка 1. Свързване на USB кабелаОписание Tool € Install Intelli-studio on PCСтъпка 2. За основния прозорец на Intelli-studio Стъпка 3. Възпроизвеждане на видеоклипове или снимки Стъпка 4. Редактиране на видеоклипове или снимкиСтъпка 5. Споделяне на видеоклипове/снимки онлайн Задайте PC Software и Off Използване Като Устройство ЗА Външна ПаметГледане на съдържанието на носител за съхранение Снимки Файл с филмово изображение H.264 yФайл със снимка z ФилмНосители за съхранение Отстраняване на неизправностиИндикатори И Съобщения ЗА Предупреждение Източник на захранванеЗапис Икона Информира, че ВъзпроизвежданеЗахранване Power Off на OffОтстраняване на неизправности Симптоми И РешенияНосител за съхранение на данни Няма достатъчно свободно място за запис в паметта Задайте Beep Sound да бъде On Възпроизвеждане на други устройства Телевизор и др Настройване на образа по време на заснеманеВъзпроизвеждане на вашата видеокамерата с памет Свързване към компютър Не може да се използва Поради следните настройки Презапис на други устройстваОбщи операции LCD екран ПоддръжкаПредпазни мерки при съхраняване Почистване на видеокамератаИзползване НА Видеокамерата В Чужбина Изтриване на видеоклипове от списъка за изпълнениеРечник Система LCD екран Конектори Обща Информация СпецификацииRegion Country Contact Centre  Web Site Връзка със Samsung по цял святRegion Country Contact Centre Web Site Връзка със Samsung по цял святPage RoHS съответствие
Related manuals
Manual 104 pages 34 Kb Manual 104 pages 33.7 Kb Manual 104 pages 58.05 Kb Manual 104 pages 37.81 Kb Manual 104 pages 47.96 Kb Manual 104 pages 36.07 Kb Manual 104 pages 53.32 Kb Manual 104 pages 32.56 Kb Manual 104 pages 46.72 Kb Manual 104 pages 3.72 Kb Manual 104 pages 51.34 Kb Manual 104 pages 33.21 Kb Manual 1 pages 43.79 Kb Manual 104 pages 18.35 Kb Manual 1 pages 22.06 Kb Manual 104 pages 65 b Manual 104 pages 49.92 Kb