Samsung RSG5FURS1/XEO, RSG5PURS1/EUR manual Rješavanje problema, Topline?, CoolSelect Zone ladici

Page 119

Rješavanje problema

PROBLEM

RJEŠENJE

 

 

Hladnjak uopće ne radi ili

Provjerite je li utikač ispravno priključen.

ne hladi dovoljno.

Je li temperatura na zaslonu ispravno podešena? Pokušajte ga podesiti

 

na nižu temperaturu.

 

Je li hladnjak izložen izravnom sunčevom svjetlu ili se nalazi blizu izvora

 

topline?

 

Je li stražnja strana hladnjaka preblizu zidu i sprječava kruženje zraka?

Hrana u hladnjaku je

Je li temperatura na zaslonu ispravno podešena? Pokušajte ga podesiti

smrznuta.

na višu temperaturu.

 

Je li sobna temperatura vrlo niska?

 

Čuvate li hranu s visokim udjelom vode u najhladnijem dijelu hladnjaka?

 

Premjestite te namirnice u glavni dio hladnjaka umjesto da ih čuvate u

 

CoolSelect Zone™ ladici.

Čuje se neobična buka ili

Provjerite je li hadnjak niveliran i stabilan.

neobični zvukovi.

Je li stražnja strana hladnjaka preblizu zidu i sprječava kruženje zraka?

 

Je li nešto palo iza hladnjaka ili ispod njega?

 

Unutar hladnjaka čuje se kvrckanje. To je normalno i javlja se kod

 

skupljanja ili širenja dodataka povezanog s temperaturom unutar

 

hladnjaka.

Prednji kutevi uređaja

Određena količina topline je normalna jer se u prednjim kutevima nalaze

su vrući i stvara se

anti-kondenzatori koji sprečavaju rošenje.

kondenzacija.

Jesu li vrata hladnjaka odškrinuta? Do kondenzacije može doći ako

 

ostavite vrata otvorena duže vrijeme.

Ne isporučuje se led.

Jeste li pričekali 12 sati nakon instalacije cijevi za vodu prije stvaranja

 

leda?

Je li cijev za vodu priključena, a ventil otvoren?

Jeste li ručno zaustavili funkciju stvaranja leda? Provjerite je li funkcija vrste leda “Ice Type” podešena na opciju leda u kockicama “Cubed” ili drobljenog leda “Crushed”.

Je li dio leda ostao zarobljen u posudi ledomata?

Je li temperatura ledenice previsoka? Smanjite temperaturu ledenice. Čuje se bućkanje tekućine To je normalno. Bućkanje dolazi od rashladne tekućine koja kruži kroz

unutar hladnjaka.

hladnjak.

U hladnjaku je neugodan

Ima li pokvarene hrane?

miris.

Hranu jakog mirisa (npr. ribu) treba dobro umotati.

 

Redovito čistite ledenicu i bacite sve pokvarene ili sumnjive namirnice.

Na stijenkama ledenice

Jesu li otvori za zrak blokirani? Uklonite sve prepreke kako bi zrak mogao

ima inja.

slobodno kružiti.

 

Omogućite dovoljno mjesta između namirnica kako bi zrak mogao

 

učinkovito kružiti.

 

Jesu li vrata ledenice dobro zatvorena?

Opskrbljivač vodom ne

Je li cijev za vodu priključena, a ventil otvoren?

radi.

Je li cijev za vodu zgnječena ili izvijena? Cijev mora biti slobodna od

 

prepreka.

 

Je li spremnik za vodu smrznut jer je temperatura hladnjaka preniska? Na

 

glavnom zaslonu podesite višu temperaturu.

03 RJEŠAVANJE PROBLEMA

rješavanje problema _19

Image 119
Contents Refrigerator Safety information Safety informationSafety Information Other Symbols UsedThis provides the best performance and also Severe Warning SignsAdditional Tips for Proper Usage CleaningDisposal Contents Using the ICE Maker Setting up your side-by-side refrigeratorGetting Ready to Install the Refrigerator Separating the Water Supply Line To Refit The Ice BucketNormal Operation Removing the Front Leg CoverRemoving the freezer door Reattaching the Fridge door Levelling RefrigeratorReattaching the freezer doors Removing the Fridge DoorWhen the Freezer door is higher than the fridge Making Minor Adjustments to the DoorsWhen the Freezer door is lower than the fridge Connecting to the water supply line Installing the Water Dispenser LineParts for water line Installation Connecting the water line to the refrigeratorOpen the refrigerator door and make sure there are no Operating Refrigerator Using the Digital DisplayOperating the Samsung side- by-side refrigerator Controlling Temperature Using the Ice Dispenser Using the ICE and Cold Water DispenserControlling the Fridge temperature Using the Water DispenserThaw Using the Coolselect Zone Drawer OptionalSoft Freeze ChillDrawer Removing the FREEZER/ Fridge AccessoriesCleaning the Refrigerator Door BINChanging the Water Filter Optional Using the DoorsOrdering replacement filters Changing the Interior LightsTroubleshooting TroubleshootingEnglish Ambient Room Temperature LimitsClass Symbol Ambient Temperature rangeC Frigider Alte Simboluri Utilizate Informaţii privind siguranţaInformaţii Privind Siguranţa Simboluri DE PRECAUŢIE/ Avertizare UtilizateAccidentări Semne Serioase DE AvertizareSemne DE Precauţie ApaSugestii Suplimentare Pentru O Utilizare Corespunzătoare Semne DE Precauţie Pentru CurăţareDepanare ……………………………………………………………………………………………………… CuprinsRecomandări Pentru Economisirea Energiei UscaţiFolosirea Dispozitivului DE Fabricat Gheaţă Instalarea frigiderului side-by- sidePregătirea Pentru Instalare a Frigiderului Instalarea Uşilor Frigiderului Şi apoi 1 deconectaţi cablurile desfăcându-le Uşor Nu tăiaţi conducta de apă. Separaţi-o uşor de cuplăAveţi grijă să nu rătăciţi componentele Ridicând-o cu grijă drept în susfixarea la loc a uşii frigiderului Orizontalizarea Frigideruluifixarea la loc a uşilor congelatorului Demontarea uşii frigideruluiDacă nu fi xaţi piuliţa ferm, şurubul se poate slăbi Efectuarea Unor Reglaje Minore LA UŞICând uşa congelatorului este mai jos decât frigiderul Când uşa congelatorului este mai sus decât frigiderulConectarea la conducta de alimentare cu apă Verificarea Conductei Dozatorului DE APĂInstalarea Conductei Dozatorului DE APĂ Piese pentru linia instalarea conductei de apăApăsaţi butonul pentru apă şi Porniţi alimentarea principală Cu apăVacation Vacanţă Alarm AlarmăExploatarea Frigiderului Utilizarea Afişajului DigitalControlul Temperaturii Utilizarea dozatorului de gheaţă Utilizarea Dozatorului DE Gheaţă ŞI APĂ ReceControlul temperaturii frigiderului Utilizarea dozatorului de apăThaw decongelare Utilizarea Sertarului Coolselect Zone OpţionalSoft freeze congelare uşoară Sertarul Curăţarea FrigideruluiÎndepărtarea Accesoriilor CONGELATORULUI/FRIGIDERULUI Caseta DE PE UŞĂÎnlocuirea becului cu led Înlocuirea Becurilor InterioareÎnlocuirea Filtrului DE APĂ Utilizarea UşilorDepanare DepanareClasa Simbol Gama de temperaturi ale mediului C Limitele de temperatură a mediului înconjurătorХладилник Други Използвани Знаци Техника на безопасностТехника НА Безопасност Използвани Предупредителни ЗнациНе повреждайте тръбите за циркулиране на хладилния агент Контакт с водаТабелката с номиналните параметри Не включвайте щепсела с мокри ръцеДопълнителни Съвети ЗА Правилна Употреба Знаци ЗА ВниманиеЗнаци ЗА Внимание ПРИ Почистване Предупредителни Знаци ПРИ ИзхвърлянеНе задавайте температури, по-ниски от необходимото СъдържаниеСъвети ЗА Пестене НА Електроенергия Пенопяната е надута с флуоринирани парникови газове06 настройка Употреба НА Машината ЗА ЛЕДИзбиране на най-доброто място за хладилника При местене на хладилникаХладилника Настройка НА Вратите НА08 настройка Поставяне отново на вратата на Нивелиране НА ХладилникаПоставяне отново на вратата на фризера Сваляне на вратата на хладилника10 настройка Малки Регулирания НА ВратитеСвързване на тръбата за подаване на вода Проверка НА Тръбата НА Генератора ЗА ВодаМонтиране НА Тръбата ЗА Подаване НА Вода Части за монтиране на водната инсталация12 настройка Генератора за водаИзползване на контролния панел/ цифровия дисплей Alarm АлармаРабота С Хладилника Vacation ВаканцияКонтрол НА Температурата Използване на генератора за вода Използване НА Генератора ЗА ЛЕД И Студена ВодаКонтрол на температурата в хладилника Използване на генератора за ледКогато е избрана функцията Soft Freeze Soft Freeze леко замразяванеThaw размразяване Противен случай водата може да протечеИзваждане НА Аксесоарите НА ФРИЗЕРА/ХЛАДИЛНИКА Поръчване на филтри за смяна Смяна НА Вътрешните ЛампиСмяна НА Водния Филтър Използване НА ВратитеОтстраняване на неизправности Отстраняване на неизправностиКлас Символ Обхват на околната температураC Граници на температурата в стаятаFrižider Ostali Korišćeni Znaci Informacije o bezbednostiInformacije O Bezbednosti Korišćeni Znaci OPREZA/ UpozorenjaPasti i povrediti vas ili napraviti štetu Oznake UpozorenjaOznake Opreza Odgovara onome na natpisnoj pločiciOstavite uređaj da miruje 2 sata nakon postavljanja Oznake Opreza U Vezi SA ČišćenjemOznake Upozorenja U Vezi SA Uklanjanjem Dodatni Saveti ZA Pravilnu UpotrebuPostavljanje Dvokrilnog Frižidera ………………………………………………………………… Rešavanje Problema ………………………………………………………………………………………Sadržaj Saveti ZA Štednju EnergijePri pomeranju frižidera Priprema ZA Postavljanje FrižideraKorišćenje Ledomata Izbor najboljeg mesta za frižiderPostavljanje Vrata Frižidera Ne secite cev za vodu. Pažljivo je odvojite od spojnice Skidanje vrata zamrzivačaVraćanje vrata frižidera Nivelisanje FrižideraVraćanje vrata zamrzivača Skidanje vrata frižideraKada su vrata zamrzivača iznad vrata frižidera Kada su vrata zamrzivača ispod vrata frižideraPriključivanje cevi za vodu Provera Cevi Aparata ZA VoduDelovi za instaliranje priključka za vodu Priključivanje cevi za vodu na frižiderVoda i gurnite polugu Po potrebi pozovite vodoinstalatera ili ovlašćenog monteraUključite glavni izvor vode Pritisnite dugme waterVacation Odmor Power Freeze Duboko ZamrzavanjeKorišćenje Frižidera Korišćenje Digitalnog DisplejaWater Voda Regulisanje TemperatureLighting Lampa Cubed ICE Ledene Kocke Crushed ICE Lomljeni LEDKorišćenje aparata za led Regulisanje temperature frižideraKorišćenje Aparata ZA LED I Hladnu Vodu Korišćenje aparata za voduThaw odmrzavanje Korišćenje Fioke Coolselect Zone OpcionoSoft freeze blago zamrzavanje Fioka Uklanjanje Pribora IZ ZAMRZIVAČA/FRIŽIDERAČišćenje Frižidera Posuda U VratimaZamena led lampe Zamena Unutrašnjeg SvetlaZamena Filtera ZA Vodu Korišćenje VrataRešavanje problema Rešavanje problemaSuptropska Ograničenja u vezi sa temperaturom prostorijeKlasa Oznaka Opseg temperatura ambijenta c Ψυγείο 02 πληροφορίες για την ασφάλεια Σημείωση CEΒρεγμένα χέρια Είναι πιθανό να προκληθούν κρυοπαγήματα Συμβολα Σοβαρων ΠροειδοποιησεωνΑυτό δημιουργεί κίνδυνο πυρκαγιάς Μην φθείρετε το κύκλωμα ψύξης04 πληροφορίες για την ασφάλεια Ενδειξεισ ΠροσοχησΕνδειξεισ Προσοχησ ΓΙΑ Καθαρισμο Κατά την απόρριψη αυτού του ψυγείου ή άλλωνΑντιμετωπιση Προβληματων …………………………………………………………………………… ΠεριεχόμεναΣυμβουλεσ Εξοικονομησησ Ενεργειασ Για να αφαιρέσετε τον Κάδο του Προετοιμασiα Εγκατaστασησ ΤΟΥ ΨυγεiουΕπιλογή της βέλτιστης θέσης για το ψυγείο Κατά την μετακίνηση του ψυγείου σαςΡυθμιση ΤΩΝ Πορτων ΤΟΥ Ψυγεiου 08 προετοιμασία Αφαίρεση της πόρτας του καταψύκτηTο μπροστινό τμήμα του ψυγείου μπορεί επίσης να προσαρμοστεί Αφαίρεση της πόρτας του ψυγείου10 προετοιμασία Εκτeλεση Μικρων Ρυθμiσεων Στισ ΠoρτεσΣύνδεση με τη γραμμή παροχής νερού Ελεγχοσ ΤΟΥ Σωληνα ΤΟΥ Διανομεα ΝερουΑνταλλακτικά για την εγκατάσταση του σωλήνα νερού Σύνδεση της γραμμής νερού στο ψυγείο12 προετοιμασία Ενεργοποιηστε την κύρια Γραμμή παροχής νερούΠατήστε το κουμπί νερού και Λειτουργία Λειτουργiα ΤΟΥ ΨυγεiουΧρήση του πίνακα ελέγχου/της ψηφιακής οθόνης Βασική θερμοκρασία του καταψύκτη και του ψυγείου Power Cool Ταχεια ΣυντηρησηΕλεγχοσ ΤΗΣ Θερμοκρασιασ Ακύρωση της λειτουργίας επίδειξηςΧρήση του διανομέα πάγου Χρhση ΤΟΥ Διανομeα Πaγου ΚΑΙ Κρyου ΝεροyΧρήση του διανομέα νερού Για να έχετε περισσότερο Χρhση ΤΟΥ Συρταριοy Coolselect Zone ΠροαιρετικοThaw Ξεπάγωμα Πάγου, κλείστε τη βαλβίδα του νερούΣυρταρι Καθαρισμoσ ΤΟΥ ΨυγεiουΚαδοσ Πορτασ Αλλαγή του φωτισμού τύπου LED Αλλαγh ΤΩΝ Εσωτερικων ΛυχνιωνΑλλαγh ΤΟΥ Φιλτρου Νερου Χρhση ΤΩΝ ΠορτωνΠροβλημα Λυση Αντιμετώπιση προβλημάτωνΕύκρατο Όρια θερμοκρασίας περιβάλλοντοςGreece Εκτεταμένο εύκρατοHladnjak Ostale Oznake Sigurnosne informacijeSigurnosne Informacije Oznake OPREZA/UPOZORENJANepropisno uzemljenje može prouzročiti strujni udar Važne Oznake UpozorenjaZnakovi Opreza Hladnjak mora biti uzemljenDodatni Savjeti ZA Pravilnu Uporabu Znakovi Opreza ZA ČišćenjeOznake Upozorenja ZA Odlaganje ………………………………………………… Rješavanje Problema ………………………………………………………………………………………Savjeti ZA Štednju Energije ……………………………………………………Odabir najboljeg mjesta za hladnjak Postavljanje Vašeg dvostranog hladnjakaPriprema ZA Instalaciju Hladnjaka Uporaba LedomataOdvajanje cijevi za dovod vode od hladnjaka opcijski Postavljanje Vrata HladnjakaZa ponovno postavljanje posude s ledom Uklanjanje prednjeg poklopca za nogeSkidanje vrata ledenice Ponovno postavljanje vrata hladnjaka Niveliranje HladnjakaPonovno postavljanje vrata ledenice Skidanje vrata hladnjakaDonje šarke dok ne dosegne Sitna Podešavanja NA VratimaAko su vrata ledenice niža od vrata hladnjaka Povezivanje s cijevi dovoda vode Instaliranje Cijevi Opskrbljivača Vodom OpcijskiDijelovi za instaliranje dovoda vode Povezivanje cijevi za dovod vode s hladnjakomPritisnite tipku Water i gurnite Uključite glavni dovod vodeKorištenje Korištenje HladnjakaKorištenje Digitalnog Zaslona Korištenje kontrolne ploče/digitalnog zaslonaVoda Kontrola TemperatureIndikator Filtra Kockice Leda , Drobljeni LEDKorištenje opskrbljivača ledom Kontrola temperature hladnjakaKorištenje opskrbljivača vodom Koju tipku osim Thaw Ako planirate duži odmor ili poslovno Ova funkcija pomaže dužem očuvanju svježine mesa ili ribe Ladica Uklanjanje Dodataka IZ LEDENICE/HLADNJAKAČišćenje Hladnjaka Pretinac U VratimaZamjena LED-rasvjete Zamjena Unutarnje RasvjeteZamjena Filtra ZA Vodu Opcijski Korištenje VrataCoolSelect Zone ladici Rješavanje problemaRješavanje problema Topline?Ograničenja u temperaturi okoliša Klasa Oznaka Raspon temperature okoliša C
Related manuals
Manual 17 pages 62.08 Kb Manual 132 pages 22.51 Kb Manual 160 pages 62.05 Kb Manual 17 pages 22.72 Kb Manual 32 pages 26.65 Kb Manual 17 pages 29.97 Kb Manual 36 pages 39.57 Kb Manual 32 pages 36.64 Kb Manual 17 pages 36.76 Kb Manual 17 pages 49.4 Kb Manual 17 pages 56.76 Kb Manual 1 pages 26.59 Kb Manual 80 pages 47.86 Kb Manual 6 pages 49.33 Kb Manual 17 pages 253 b Manual 17 pages 53.42 Kb