Samsung RSG5PURS1/EUR, RSG5FURS1/EUR, RSG5PURS1/XEO manual Semne DE Precauţie Pentru Curăţare

Page 24

Flacoanele trebuie păstrate apropiate între ele în frigider pentru a nu cădea afară.

Nu puneţi băuturi acidulate sau spumante în compartimentul congelatorului

Nu supraîncărcaţi frigiderul cu alimente.

-Când deschideţi uşa, pot cădea obiecte, cauzând accidentări sau pagube materiale.

Nu puneţi fl acoane sau recipiente din sticlă în

congelator.

-Când conţinutul îngheaţă, sticla se poate sparge, cauzând accidentări.

Nu pulverizaţi gaze infl amabile lângă frigider. - Există un risc de explozie sau incendiu.

Nu pulverizaţi direct apă în interiorul sau pe

exteriorul frigiderului.

-Există un risc de incendiu sau electrocutare.

Nu depozitaţi substanţe volatile sau infl amabile în

frigider.

-Păstrarea de benzen, diluant, alcool, eter, gaz petrolier lichefi at şi alte astfel de produse poate

cauza explozii.

Dacă planifi caţi o vacanţă îndelungată, este recomandabil să goliţi aparatul sau să folosiţi funcţia de vacanţă.

Nu depozitaţi în frigider produse farmaceutice, materiale ştiinţifi ce sau produse sensibile la

temperatură.

-Produsele care necesită un control strict al temperaturii nu trebuie depozitate în frigider.

Nu puneţi recipiente pline cu apă pe frigider.

-În cazul vărsării, există un risc de incendiu sau electrocutare.

SEMNE DE PRECAUŢIE

PENTRU CURĂŢARE

Nu introduceţi niciodată degetele sau

PRECAUŢIE

obiecte în orifi ciul dozatorului şi în jgheabul

 

pentru gheaţă.

-Aceasta poate cauza accidentări sau pagube materiale.

Nu folosiţi cârpe ude sau umede când curăţaţi

fi şa, când îndepărtaţi materialele străine sau praful de pe picioruşele fi şei.

-În caz contrar există un risc de incendiu.

SEMNE DE AVERTIZARE PENTRU DEBARASARE

Când vă debarasaţi de acest frigider sau de alte frigidere, scoateţi uşa/garniturile uşii, închizătorul uşii astfel încât să nu poată fi prinşi în interior copiii mici sau animalele.

Lăsaţi rafturile pe locurile lor astfel încât copiii să nu poată intra uşor înăuntru.

R600a sau r134a este utilizat ca agent frigorifi c.

04_ informaţii privind siguranţa

Controlaţi eticheta compresorului din spatele aparatului sau plăcuţa indicatoare a caracteristicilor tehnice din interiorul frigiderului pentru a vedea ce agent frigorifi c este folosit pentru frigiderul dvs. Când acest produs conţine un gaz infl amabil (agent frigorifi c r600a) luaţi legătura cu autorităţile locale în privinţa debarasării în condiţii de siguranţă de acest produs.

Ciclopentanul este utilizat ca gaz de expandare pentru izolaţie. Gazele din materialul de izolaţie necesită un procedeu special de debarasare.

Vă rugăm să luaţi legătura cu autorităţile locale în privinţa eliminării ecologice a acestui produs. Asiguraţi-vă înainte de debarasare că nici una din conductele din spatele aparatelor nu este deteriorată. Conductele vor fi tăiate în aer liber.

În cazul unei întreruperi a alimentării cu curent PRECAUŢIE electric, contactaţi ofi ciul local al companiei de

electricitate şi întrebaţi cât va dura întreruperea.

Majoritatea penelor de curent, remediate într-o oră sau două, nu vor afecta temperaturile din frigider. Totuşi, în timpul întreruperii curentului trebuie să reduceţi la minim numărul de deschideri ale uşii.

Dacă însă pana de curent durează mai mult de 24 ore, scoateţi toate alimentele congelate.

Pentru uşile sau capacele prevăzute cu închizători şi chei, cheile vor fi păstrate ferite de accesul copiilor şi nu în apropierea aparatului de răcire, pentru a preveni blocarea copiilor în interior.

SUGESTII SUPLIMENTARE PENTRU O UTILIZARE CORESPUNZĂTOARE

Lăsaţi aparatul să stea 2 ore neîntrerupte după instalare.

Pentru a obţine cea mai bună performanţă a produsului,

-Nu plasaţi alimentele prea aproape în faţa orifi ciilor de ventilare din partea posterioară a aparatului întrucât aceasta ar putea împiedica circulaţia liberă a aerului în compartimentul congelatorului.

-Înveliţi alimentele corespunzător sau introduceţi- le în recipiente etanşe înainte de a le pune în congelatorul frigiderului.

-Nu puneţi alimente proaspete pentru congelare lângă alimente deja congelate.

Nu este necesar să scoateţi frigiderul din priză dacă veţi lipsi până la trei săptămâni. Dacă însă lipsiţi mai mult de trei săptămâni, scoateţi toate alimentele. Scoateţi din priză cordonul de alimentare al frigiderului şi curăţaţi-l, spălaţi şi

Image 24
Contents Refrigerator Safety information Safety InformationOther Symbols Used Safety informationSevere Warning Signs This provides the best performance and alsoCleaning DisposalAdditional Tips for Proper Usage Contents Setting up your side-by-side refrigerator Getting Ready to Install the RefrigeratorUsing the ICE Maker To Refit The Ice Bucket Normal OperationRemoving the Front Leg Cover Separating the Water Supply LineRemoving the freezer door Levelling Refrigerator Reattaching the freezer doorsRemoving the Fridge Door Reattaching the Fridge doorMaking Minor Adjustments to the Doors When the Freezer door is lower than the fridgeWhen the Freezer door is higher than the fridge Installing the Water Dispenser Line Parts for water line InstallationConnecting the water line to the refrigerator Connecting to the water supply lineOpen the refrigerator door and make sure there are no Using the Digital Display Operating the Samsung side- by-side refrigeratorOperating Refrigerator Controlling Temperature Using the ICE and Cold Water Dispenser Controlling the Fridge temperatureUsing the Water Dispenser Using the Ice DispenserUsing the Coolselect Zone Drawer Optional Soft FreezeChill ThawRemoving the FREEZER/ Fridge Accessories Cleaning the RefrigeratorDoor BIN DrawerUsing the Doors Ordering replacement filtersChanging the Interior Lights Changing the Water Filter OptionalTroubleshooting TroubleshootingAmbient Room Temperature Limits Class Symbol Ambient Temperature rangeCEnglish Frigider Informaţii privind siguranţa Informaţii Privind SiguranţaSimboluri DE PRECAUŢIE/ Avertizare Utilizate Alte Simboluri UtilizateSemne Serioase DE Avertizare Semne DE PrecauţieApa AccidentăriSemne DE Precauţie Pentru Curăţare Sugestii Suplimentare Pentru O Utilizare CorespunzătoareCuprins Recomandări Pentru Economisirea EnergieiUscaţi Depanare ………………………………………………………………………………………………………Instalarea frigiderului side-by- side Pregătirea Pentru Instalare a FrigideruluiFolosirea Dispozitivului DE Fabricat Gheaţă Instalarea Uşilor Frigiderului Nu tăiaţi conducta de apă. Separaţi-o uşor de cuplă Aveţi grijă să nu rătăciţi componenteleRidicând-o cu grijă drept în sus Şi apoi 1 deconectaţi cablurile desfăcându-le UşorOrizontalizarea Frigiderului fixarea la loc a uşilor congelatoruluiDemontarea uşii frigiderului fixarea la loc a uşii frigideruluiEfectuarea Unor Reglaje Minore LA UŞI Când uşa congelatorului este mai jos decât frigiderulCând uşa congelatorului este mai sus decât frigiderul Dacă nu fi xaţi piuliţa ferm, şurubul se poate slăbiVerificarea Conductei Dozatorului DE APĂ Instalarea Conductei Dozatorului DE APĂPiese pentru linia instalarea conductei de apă Conectarea la conducta de alimentare cu apăPorniţi alimentarea principală Cu apă Apăsaţi butonul pentru apă şiAlarm Alarmă Exploatarea FrigideruluiUtilizarea Afişajului Digital Vacation VacanţăControlul Temperaturii Utilizarea Dozatorului DE Gheaţă ŞI APĂ Rece Controlul temperaturii frigideruluiUtilizarea dozatorului de apă Utilizarea dozatorului de gheaţăUtilizarea Sertarului Coolselect Zone Opţional Soft freeze congelare uşoarăThaw decongelare Curăţarea Frigiderului Îndepărtarea Accesoriilor CONGELATORULUI/FRIGIDERULUICaseta DE PE UŞĂ SertarulÎnlocuirea Becurilor Interioare Înlocuirea Filtrului DE APĂUtilizarea Uşilor Înlocuirea becului cu ledDepanare DepanareLimitele de temperatură a mediului înconjurător Clasa Simbol Gama de temperaturi ale mediului CХладилник Техника на безопасност Техника НА БезопасностИзползвани Предупредителни Знаци Други Използвани ЗнациКонтакт с вода Табелката с номиналните параметриНе включвайте щепсела с мокри ръце Не повреждайте тръбите за циркулиране на хладилния агентЗнаци ЗА Внимание Знаци ЗА Внимание ПРИ ПочистванеПредупредителни Знаци ПРИ Изхвърляне Допълнителни Съвети ЗА Правилна УпотребаСъдържание Съвети ЗА Пестене НА ЕлектроенергияПенопяната е надута с флуоринирани парникови газове Не задавайте температури, по-ниски от необходимотоУпотреба НА Машината ЗА ЛЕД Избиране на най-доброто място за хладилникаПри местене на хладилника 06 настройкаНастройка НА Вратите НА Хладилника08 настройка Нивелиране НА Хладилника Поставяне отново на вратата на фризераСваляне на вратата на хладилника Поставяне отново на вратата наМалки Регулирания НА Вратите 10 настройкаПроверка НА Тръбата НА Генератора ЗА Вода Монтиране НА Тръбата ЗА Подаване НА ВодаЧасти за монтиране на водната инсталация Свързване на тръбата за подаване на водаГенератора за вода 12 настройкаAlarm Аларма Работа С ХладилникаVacation Ваканция Използване на контролния панел/ цифровия дисплейКонтрол НА Температурата Използване НА Генератора ЗА ЛЕД И Студена Вода Контрол на температурата в хладилникаИзползване на генератора за лед Използване на генератора за водаSoft Freeze леко замразяване Thaw размразяванеПротивен случай водата може да протече Когато е избрана функцията Soft FreezeИзваждане НА Аксесоарите НА ФРИЗЕРА/ХЛАДИЛНИКА Смяна НА Вътрешните Лампи Смяна НА Водния ФилтърИзползване НА Вратите Поръчване на филтри за смянаОтстраняване на неизправности Отстраняване на неизправностиГраници на температурата в стаята Клас Символ Обхват на околната температураCFrižider Informacije o bezbednosti Informacije O BezbednostiKorišćeni Znaci OPREZA/ Upozorenja Ostali Korišćeni ZnaciOznake Upozorenja Oznake OprezaOdgovara onome na natpisnoj pločici Pasti i povrediti vas ili napraviti štetuOznake Opreza U Vezi SA Čišćenjem Oznake Upozorenja U Vezi SA UklanjanjemDodatni Saveti ZA Pravilnu Upotrebu Ostavite uređaj da miruje 2 sata nakon postavljanjaRešavanje Problema ……………………………………………………………………………………… SadržajSaveti ZA Štednju Energije Postavljanje Dvokrilnog Frižidera …………………………………………………………………Priprema ZA Postavljanje Frižidera Korišćenje LedomataIzbor najboljeg mesta za frižider Pri pomeranju frižideraPostavljanje Vrata Frižidera Skidanje vrata zamrzivača Ne secite cev za vodu. Pažljivo je odvojite od spojniceNivelisanje Frižidera Vraćanje vrata zamrzivačaSkidanje vrata frižidera Vraćanje vrata frižideraKada su vrata zamrzivača ispod vrata frižidera Kada su vrata zamrzivača iznad vrata frižideraProvera Cevi Aparata ZA Vodu Delovi za instaliranje priključka za voduPriključivanje cevi za vodu na frižider Priključivanje cevi za voduPo potrebi pozovite vodoinstalatera ili ovlašćenog montera Uključite glavni izvor vodePritisnite dugme water Voda i gurnite poluguPower Freeze Duboko Zamrzavanje Korišćenje FrižideraKorišćenje Digitalnog Displeja Vacation OdmorRegulisanje Temperature Lighting LampaCubed ICE Ledene Kocke Crushed ICE Lomljeni LED Water VodaRegulisanje temperature frižidera Korišćenje Aparata ZA LED I Hladnu VoduKorišćenje aparata za vodu Korišćenje aparata za ledKorišćenje Fioke Coolselect Zone Opciono Soft freeze blago zamrzavanjeThaw odmrzavanje Uklanjanje Pribora IZ ZAMRZIVAČA/FRIŽIDERA Čišćenje FrižideraPosuda U Vratima FiokaZamena Unutrašnjeg Svetla Zamena Filtera ZA VoduKorišćenje Vrata Zamena led lampeRešavanje problema Rešavanje problemaOgraničenja u vezi sa temperaturom prostorije Klasa Oznaka Opseg temperatura ambijenta cSuptropska Ψυγείο Σημείωση CE 02 πληροφορίες για την ασφάλειαΣυμβολα Σοβαρων Προειδοποιησεων Αυτό δημιουργεί κίνδυνο πυρκαγιάςΜην φθείρετε το κύκλωμα ψύξης Βρεγμένα χέρια Είναι πιθανό να προκληθούν κρυοπαγήματαΕνδειξεισ Προσοχησ Ενδειξεισ Προσοχησ ΓΙΑ ΚαθαρισμοΚατά την απόρριψη αυτού του ψυγείου ή άλλων 04 πληροφορίες για την ασφάλειαΠεριεχόμενα Συμβουλεσ Εξοικονομησησ ΕνεργειασΑντιμετωπιση Προβληματων …………………………………………………………………………… Προετοιμασiα Εγκατaστασησ ΤΟΥ Ψυγεiου Επιλογή της βέλτιστης θέσης για το ψυγείοΚατά την μετακίνηση του ψυγείου σας Για να αφαιρέσετε τον Κάδο τουΡυθμιση ΤΩΝ Πορτων ΤΟΥ Ψυγεiου Αφαίρεση της πόρτας του καταψύκτη 08 προετοιμασίαΑφαίρεση της πόρτας του ψυγείου Tο μπροστινό τμήμα του ψυγείου μπορεί επίσης να προσαρμοστείΕκτeλεση Μικρων Ρυθμiσεων Στισ Πoρτεσ 10 προετοιμασίαΕλεγχοσ ΤΟΥ Σωληνα ΤΟΥ Διανομεα Νερου Ανταλλακτικά για την εγκατάσταση του σωλήνα νερούΣύνδεση της γραμμής νερού στο ψυγείο Σύνδεση με τη γραμμή παροχής νερούΕνεργοποιηστε την κύρια Γραμμή παροχής νερού Πατήστε το κουμπί νερού και12 προετοιμασία Λειτουργiα ΤΟΥ Ψυγεiου Χρήση του πίνακα ελέγχου/της ψηφιακής οθόνηςΛειτουργία Power Cool Ταχεια Συντηρηση Ελεγχοσ ΤΗΣ ΘερμοκρασιασΑκύρωση της λειτουργίας επίδειξης Βασική θερμοκρασία του καταψύκτη και του ψυγείουΧρhση ΤΟΥ Διανομeα Πaγου ΚΑΙ Κρyου Νεροy Χρήση του διανομέα νερούΧρήση του διανομέα πάγου Χρhση ΤΟΥ Συρταριοy Coolselect Zone Προαιρετικο Thaw ΞεπάγωμαΠάγου, κλείστε τη βαλβίδα του νερού Για να έχετε περισσότεροΚαθαρισμoσ ΤΟΥ Ψυγεiου Καδοσ ΠορτασΣυρταρι Αλλαγh ΤΩΝ Εσωτερικων Λυχνιων Αλλαγh ΤΟΥ Φιλτρου ΝερουΧρhση ΤΩΝ Πορτων Αλλαγή του φωτισμού τύπου LEDΑντιμετώπιση προβλημάτων Προβλημα ΛυσηΌρια θερμοκρασίας περιβάλλοντος GreeceΕκτεταμένο εύκρατο ΕύκρατοHladnjak Sigurnosne informacije Sigurnosne InformacijeOznake OPREZA/UPOZORENJA Ostale OznakeVažne Oznake Upozorenja Znakovi OprezaHladnjak mora biti uzemljen Nepropisno uzemljenje može prouzročiti strujni udarZnakovi Opreza ZA Čišćenje Oznake Upozorenja ZA OdlaganjeDodatni Savjeti ZA Pravilnu Uporabu Rješavanje Problema ……………………………………………………………………………………… Savjeti ZA Štednju Energije…………………………………………………… …………………………………………………Postavljanje Vašeg dvostranog hladnjaka Priprema ZA Instalaciju HladnjakaUporaba Ledomata Odabir najboljeg mjesta za hladnjakPostavljanje Vrata Hladnjaka Za ponovno postavljanje posude s ledomUklanjanje prednjeg poklopca za noge Odvajanje cijevi za dovod vode od hladnjaka opcijskiSkidanje vrata ledenice Niveliranje Hladnjaka Ponovno postavljanje vrata ledeniceSkidanje vrata hladnjaka Ponovno postavljanje vrata hladnjakaSitna Podešavanja NA Vratima Ako su vrata ledenice niža od vrata hladnjakaDonje šarke dok ne dosegne Instaliranje Cijevi Opskrbljivača Vodom Opcijski Dijelovi za instaliranje dovoda vodePovezivanje cijevi za dovod vode s hladnjakom Povezivanje s cijevi dovoda vodeUključite glavni dovod vode Pritisnite tipku Water i gurniteKorištenje Hladnjaka Korištenje Digitalnog ZaslonaKorištenje kontrolne ploče/digitalnog zaslona KorištenjeKontrola Temperature Indikator FiltraKockice Leda , Drobljeni LED VodaKontrola temperature hladnjaka Korištenje opskrbljivača vodomKorištenje opskrbljivača ledom Ako planirate duži odmor ili poslovno Ova funkcija pomaže dužem očuvanju svježine mesa ili ribeKoju tipku osim Thaw Uklanjanje Dodataka IZ LEDENICE/HLADNJAKA Čišćenje HladnjakaPretinac U Vratima LadicaZamjena Unutarnje Rasvjete Zamjena Filtra ZA Vodu OpcijskiKorištenje Vrata Zamjena LED-rasvjeteRješavanje problema Rješavanje problemaTopline? CoolSelect Zone ladiciKlasa Oznaka Raspon temperature okoliša C Ograničenja u temperaturi okoliša
Related manuals
Manual 17 pages 62.08 Kb Manual 132 pages 22.51 Kb Manual 160 pages 62.05 Kb Manual 17 pages 22.72 Kb Manual 32 pages 26.65 Kb Manual 17 pages 29.97 Kb Manual 36 pages 39.57 Kb Manual 32 pages 36.64 Kb Manual 17 pages 36.76 Kb Manual 17 pages 49.4 Kb Manual 17 pages 56.76 Kb Manual 1 pages 26.59 Kb Manual 80 pages 47.86 Kb Manual 6 pages 49.33 Kb Manual 17 pages 253 b Manual 17 pages 53.42 Kb

RSG5FURS1/EUR, RSG5PURS1/EUR, RSG5FURS1/XEO, RSG5PURS1/XEO specifications

Samsung's RSG5FURS1/BWT, RSG5PURS1/XEO, RSG5FURS1/XEO, RSG5PURS1/EUR, and RSG5PURS1/XEF are part of the brand's innovative range of side-by-side refrigerators, designed to enhance modern kitchen aesthetics while providing superior functionality. Known for their contemporary design and user-friendly features, these models combine technology with convenience, catering to the needs of contemporary households.

One of the standout features of these refrigerators is the Twin Cooling Plus technology. This system helps maintain optimal humidity levels in both the refrigerator and freezer compartments independently. This prevents the mix of odors and ensures that perishable foods stay fresher for longer, a crucial element for busy families who rely on the quality of their food over time.

The Digital Inverter Compressor is another significant advancement found in these models. This technology ensures that the compressor operates at variable speeds, adjusting according to cooling demands. This results in energy savings, reduced noise levels, and less wear and tear on the appliance, enhancing its longevity while keeping energy costs manageable.

The large capacity of these refrigerators allows for generous storage space. With wide shelves and adjustable compartments, users can easily organize their groceries. Additionally, the Easy Slide shelf, which can be pulled out to provide easy access to items at the back, showcases practical design integrated into the appliance's structure.

Another appealing characteristic is the Multi-Flow cooling system. This feature ensures even temperature distribution throughout the entire fridge, preventing hot spots and keeping all contents uniformly chilled. The water and ice dispenser offer both convenience and accessibility, allowing quick servings for hydration at home.

Moreover, these models boast impressive energy efficiency ratings, ensuring that users are making environmentally conscious choices without compromising on performance. The sleek exterior, available in various finishes, including classic stainless steel, enhances kitchen decor and provides a modern look.

Overall, Samsung's RSG5FURS1/BWT, RSG5PURS1/XEO, RSG5FURS1/XEO, RSG5PURS1/EUR, and RSG5PURS1/XEF refrigerators epitomize the blend of style and functionality. With their advanced cooling technologies, efficient energy use, and ample storage options, they stand out as exemplary appliances for any contemporary kitchen, making them a great investment for consumers seeking reliability and modernity in their home.