Samsung RSH7ZNRS1/XEG, RSH7ZNRS1/EUR, RSH7ZNRS1/XEO manual Segnali DI Avvertenza Importanti PER LO

Page 53

Utilizzare solo il dispositivo di produzione del ghiaccio fornito con il frigorifero.

L’erogazione dell’acqua a questo frigorifero va installata/collegata da personale qualifi cato e il collegamento deve essere eseguito esclusivamente a una condotta di acqua potabile.

Affi nché il dispositivo di produzione del ghiaccio possa funzionare correttamente, è necessaria una pressione dell’acqua pari a 138 ~ 862 kpa (1,4~8,8 kgf/cm3).

SEGNALI DI ATTENZIONE PER LA PULIZIA E LA ATTENZIONE MANUTENZIONE

Non spruzzare direttamente acqua all’interno o all’esterno del frigorifero.

-Questo potrebbe generare rischi di scosse elettriche o incendi.

Non spruzzare gas infi ammabili vicino al frigorifero. - Si presenterebbero rischi di esplosione o incendio.

Non spruzzare prodotti di pulizia spray

direttamente sul display.

-Le lettere stampate sul display potrebbero essere rimosse.

Rimuovere i corpi estranei o la polvere dai poli della spina del cavo di alimentazione. Tuttavia, non utilizzare un panno bagnato

o umido per pulire la spina del cavo di alimentazione e rimuovere eventuali corpi estranei o polvere dai poli.

-Altrimenti questo potrebbe generare rischi di scosse elettriche o incendi.

Non mettere mai le dita o altri oggetti nell’apertura dell’erogatore e nello scivolo del ghiaccio.

-Si possono subire lesioni personali o causare danni materiali.

• Prima di pulire o effettuare la manutenzione del frigorifero, staccare la spina di alimentazione elettrica.

SEGNALI DI AVVERTENZA IMPORTANTI PER LO

AVVERTENZA SMALTIMENTO

Prima dello smaltimento, assicurarsi che nessuno dei tubi ubicati sul retro dell’elettrodomestico sia danneggiato.

Come refrigerante viene utilizzato l’R134a. Per appurare quale refrigerante è utilizzato, controllare l’etichetta del compressore posta sul retro dell’elettrodomestico o l’etichetta delle prestazioni

di esercizio all’interno del frigorifero. Qualora questo prodotto contenga gas infi ammabili (refrigerante R600a), rivolgersi agli enti locali e richiederne lo smaltimento sicuro. Il ciclopentano viene utilizzato come gas isolante. I gas presenti nel materiale isolante vanno smaltiti adottando un’apposita procedura. Rivolgersi agli enti locali per ottenere informazioni in merito allo smaltimento ecologico di questo prodotto. Prima dello smaltimento, assicurarsi che nessuno dei tubi ubicati sul retro dell’elettrodomestico sia danneggiato. La rottura dei tubi deve essere effettuata in spazi aperti.

Qualora l’elettrodomestico contenga isobutano refrigerante (R600a), si tratta di un gas naturale con alta compatibilità ambientale, tuttavia è anche combustibile. Durante il trasporto e l’installazione dell’elettrodomestico, fare attenzione a non danneggiare alcuna parte del circuito di refrigerazione.

Prima di smaltire questo prodotto (o altri frigoriferi), rimuovere lo sportello, le guarnizioni e la maniglia, in modo da evitare che bambini e animali domestici possano accidentalmente rimanere intrappolati al loro interno. Lasciare al loro posto i ripiani, in modo che i bambini non possano entrare facilmente all’interno dell’elettrodomestico. I bambini vanno sorvegliati per evitare che non giochino con il vecchio elettrodomestico.

Il materiale di imballaggio di questo prodotto deve essere smaltito nel rispetto dell’ambiente.

ULTERIORI SUGGERIMENTI PER UN UTILIZZO CORRETTO

In caso di interruzione dell’erogazione di energia elettrica, contattare la sede locale della società elettrica e verifi care la durata di tale interruzione.

-La maggior parte delle interruzioni di energia elettrica ripristinate entro una o due ore non incideranno sulle temperature del frigorifero.

Tuttavia, è necessario ridurre al minimo il numero di aperture dello sportello in assenza di corrente.

-Se l’interruzione di energia elettrica ha una durata superiore alle 24 ore, occorre rimuovere tutti i cibi congelati.

Eventuali chiavi fornite per la chiusura del frigorifero dovranno essere tenute fuori dalla portata dei bambini e conservate lontano dall’elettrodomestico.

Se per un intervallo di tempo prolungato l’elettrodomestico viene posto ad una temperatura inferiore al limite di raffreddamento consentito per l’elettrodomestico stesso, il funzionamento dell’elettrodomestico potrebbe non essere uniforme (la temperatura all’interno del frigorifero potrebbe diventare troppo elevata).

informazioni _5

Image 53
Contents Refrigerator Safety Information Safety informationSevere Warning Signs for Transportation CE NoticeSevere Warning Signs Warning for Using Severe Warning Signs Warning for InstallationDo not insert the power plug with wet hands Rating that matched the rating plateThis may result in electric shock or fi re Severe Warning Signs Warning for Disposal When disposing of this product or otherContents When moving your refrigerator Getting Ready to Install the RefrigeratorWhen installing, servicing or cleaning Selecting the best location for the refrigeratorRemoving the Front Leg Cover Removing the Refrigerator DoorsSeparating the Water Supply Line from the Refrigerator Removing the freezer doorRefrigerator Doors ReattachingRemoving the Fridge Door Reattaching the Freezer DoorReattaching the Front Leg Cover Reattaching the Fridge DoorReattaching the Water Supply Line When the Freezer door is lower than the fridge Making Minor Adjustments to the DoorsWhen the Freezer door is higher than the fridge Levelling the RefrigeratorChecking the Water Dispenser Line Optional Using the ICE Maker OptionalInstalling the Water Dispenser Line After connecting the water supply to the water Connecting the water line to the refrigeratorLter Only connect the water line to a drinkable water sourceAttach the purifier lock-clip Replacement InstructionsSecure the purifier in position Flush fi lter for 5 minutes before useAdditional fl ushing may be required in some households Connect the water line to the refrigeratorSecure the water line Operating the Refrigerator Using the Control Panel / Digital DisplayPress this button for ScheduleUsing the ICE and Cold Water Dispenser Controlling TemperatureControlling the Freezer Temperature Controlling the Fridge TemperatureThaw Using the Coolselect Zone Drawer OptionalQuick Cool Zero Zone temperature helps keep meat or fi sh fresh longer Removing the Freezer AccessoriesZero Zone 0ºC CoolCleaning the Refrigerator Removing the Fridge AccessoriesFor LED lamp, please contact service engineer to replace it Replacing the Interior LightChanging the Water Filter Ordering replacement filtersTo reduce risk of water damage to your Lter runs outTroubleshooting Memo Ambient Room Temperature Limits Kühlschrank Sicherheitshinweise SicherheitshinweiseWichtige Hinweise ZUM Transport UND Warnung Aufstellort CE-KennzeichnungHinweise ZUR Vorsicht Installation Wichtige Hinweise ZUR Warnung InstallationElektrischer Schlag verursacht werden kann Dies könnte Verletzungen oder Sachschäden zur Folge habenAnderenfalls besteht Brandgefahr Vorsicht Hinweise ZUM GebrauchHinweise ZUR Warnung Entsorgung Hinweise ZUR Reinigung UNDWeitere Tipps FÜR DIE Richtige Verwendung Dies kann Verletzungen oder Sachschäden zur Folge habenTipps zum Energiesparen InhaltAuswahl des aufstellorts für das kühlgerät VOR DER Aufstellung DES KühlgerätesVersetzen des Geräts Ziehen oder schieben Sie das GerätEntfernen der vorderen Sockelblende Abbauen DER Türen DES KühlgerätesUnterbrechen der Wasserzufuhr zum Kühlgerät Abnehmen der Tür des GefrierabteilsAbnehmen der Tür des Kühlabteils Wiederanbauen DER Türen DES KühlgerätesAnbauen der Tür des Gefrierabteils Abdeckung mit der SchraubeWiederanschließen der Wasserleitung Anbauen der Tür des KühlabteilsWiederanschließen der Wasserzufuhr Einse er vorderen SockelblendeGeringfügige Änderungen AN DEN Türen Ausrichtung DES KühlgerätesPrüfen DER Leitung DES Wasserspenders Optional Installieren DER Leitung DES WasserspendersBedienung DES Eisbereiters Einsetzen des EisbehältersAnschluss an einen Wasserhahn Verbinden der Wasserleitung mit der Kühl-Gefrier-KombinationMontieren FilterWasserschlauch sichern Anschluss des Wasserschlauchs am KühlgerätEntfernen Sie die Kompressorabdeckung des Kühlgeräts An der Rückseite des KühlgerätsBetreiben DES Kühlgerätes Temperatureinstellung DES Gefrierabteils TemperatureinstellungTemperatureinstellung DES Kühlabteils Benutzung DES EIS- UND KaltwasserspendersBenutzung DES Coolselect Zone -SCHUBFACHS Optional ZoneSchubfach entnehmen Herausnehmen DES Zubehörs AUS DEM GefrierabteilReinigen DES Kühlgerätes Herausnehmen DES Zubehörs AUS DEM KühlabteilLampe DER Innenbeleuchtung Auswechseln Achten Sie beim Zusammenbau desBestellen von Ersatzfiltern Auswechseln DES WasserfiltersFehlersuche Memo Tropisch Raumtemperaturbereich KlimaklassenFrigorifero Nota CE Avvertenza ED IL Luogo DI InstallazioneInformazioni PER LA Sicurezza Segnali DI Avvertenza Avvertenza Importanti PER L’USO Segnali DI Attenzione Attenzione PER L’INSTALLAZIONECandele accese per rimuovere i cattivi odori Segnali DI AttenzioneNon danneggiare il circuito di refrigerazione Se i prodotti sono dotati di lampadina a LEDUlteriori Suggerimenti PER UN Utilizzo Corretto Segnali DI Avvertenza Importanti PER LOConsigli per risparmiare energia SommarioImpostazione del frigorifero side-by-side Quando si eseguono l’installazioneScelta dell’ubicazione migliore per il frigorifero Movimentazione del frigoriferoRimozione della protezione dei piedini anteriori Rimozione Degli Sportelli DEL FrigoriferoRimozione dello sportello del congelatore Operazioni preliminariRimozione dello sportello del frigorifero Rimontaggio Degli Sportelli DEL FrigoriferoRimontaggio dello sportello del congelatore Rimuovere lo sportello dal cardine inferiore 5 sollevandoloRimontaggio della protezione dei piedini anteriori Alimentazione dell’acquaRicollegamento della linea di alimentazione dell’acqua Piccole Regolazioni Delle Porte Livellamento DEL FrigoriferoSe lo sportello del congelatore è più basso del frigorifero Se lo sportello del congelatore è più alto del frigoriferoUSO DEL Generatore DI Ghiaccio Installazione Della Linea DELL’EROGATORE DI AcquaControllo Della Linea DELL’EROGATORE DI Acqua Opzionale Connettere il tubo dell’acqua con raccordo e rubinetto Collegamento del tubo dell’acqua al frigoriferoFissare il depuratore al proprio posto Fissare il fermaglio di blocco del filtroIstruzioni per la sostituzione Collegare la linea dell’acqua al frigorifero Risultare utile se è necessario Consente di velocizzare ilCongelare in modo rapido Oppure se la temperaturaUtilizzo DELL’EROGATORE DI Ghiaccio E Acqua Fredda Controllo Della TemperaturaControllo Della Temperatura DEL Frigorifero Erogazione di ghiaccioScongelamento Utilizzo DEL Cassetto Coolselect Zone OpzionaleRefrigerazione rapida Avvertenza nel cassetto CoolSelect Zone vanno rimossi Rimozione Degli Accessori DEL CongelatoreFreddo Pulizia DEL Frigorifero Rimozione Degli Accessori DEL FrigoriferoSostituzione Della Lampadina Interna NON pulire con benzene, solvente Clorox. Questi prodottiCome ordinare i filtri di ricambio Sostituzione DEL Filtro DELL’ACQUAPer ridurre il rischio di danni da acqua Rimuovere quindi il tappo girandolo in senso antiorarioRisoluzione dei problemi Memo Italiano Limiti temperatura ambiente stanzaRéfrigérateur Consignes DE Sécurité Consignes de sécuritéAvis CE Des blessures graves ou la mort’entreposez pas de substances volatiles ou Consignes DE Sécurité ImportantesCela pourrait provoquer un incendie Mettre au réfrigérateur Conseils Supplémentaires Pour UNE Bonne Utilisation Consignes DE Nettoyage ET DELavez-vous les mains avant de manger également SommaireConseils pour économiser de l’énergie Déplacement de votre réfrigérateur Préparation DE L’INSTALLATIONChoix du lieu d’installation Démontage de la plinthe avant Démontage DES Portes DU RéfrigérateurDébranchement de la conduite d’arrivée d’eau Démontage de la porte du congélateurRéfrigérateur Montage DES Portes DUDémontage de la porte du réfrigérateur Montage de la porte du congélateurMontage de la plinthe avant Mise À Niveau DU Réfrigérateur Réglage Précis DE L’ALIGNEMENT DES PortesContrôle DE L’ARRIVÉE D’EAU DU Distributeur EN Option Installation DE L’ALIMENTATION EN EAUConnectez la conduite d’eau au coupleur et au robinet Installation DU Distributeur D’EAURaccordement du tuyau d’arrivée d’eau sur le réfrigérateur Fixation du clip de fermeture de l’épurateur Procédure de remplacementFixation du purificateur Fixez le purifi cateur comme indiqué sur la fi gure cicontre’aide des colliers de Répétez cette opération autant de fois que nécessairePanneau DE Commande Afficheur Numérique Utilisation DU Distributeur D’EAU ET DE Glace Réglage DE LA TempératureRéglage DE LA Température DU Congélateur Réglage DE LA Température DU RéfrigérateurDécongélation Tiroir Cool Select Zone EN OptionRefroidissement rapide Refroidissement normal Démontage DES Accessoires DU CongélateurFonction Zero Zone 0ºC Démontage DES Accessoires DU Réfrigérateur Remplacement DE ’AMPOULENettoyage DU Réfrigérateur VoirCommande de cartouches de rechange Remplacement DU Filtre À EAURemettre le système à zéro Environ 1 litreDépannage Memo Limites de température ambiante
Related manuals
Manual 72 pages 42.79 Kb Manual 64 pages 34.4 Kb Manual 2 pages 51.45 Kb Manual 124 pages 4.67 Kb Manual 192 pages 42.54 Kb Manual 216 pages 34.98 Kb Manual 32 pages 3.53 Kb Manual 6 pages 47.22 Kb Manual 2 pages 24.86 Kb Manual 1 pages 26.59 Kb Manual 24 pages 22.25 Kb

RSH7ZNRS1/XEO, RSH7ZNRS1/XEG, RSH7ZNRS1/EUR, RSH7ZNRS1/SWS specifications

Samsung has consistently pushed the boundaries of home appliance technology, and its modern refrigerator models such as the RSH7UNTS1/BWT, RSH7UNPN1/BWT, RSH7ZNRS1/BWT, RSH7ZNRS1/XEO, and RSH7ZNPN1/BWT are exemplars of this commitment. These refrigerator models are designed to meet the needs of contemporary households while providing a blend of functionality, style, and advanced technology.

One of the standout features of these refrigerators is their spacious interiors, designed to maximize storage efficiency. The multi-flow cooling system ensures that all compartments receive consistent cooling, keeping food fresher for longer periods. This sophisticated technology helps maintain optimal temperatures and minimizes the risk of spoilage, making it ideal for families with varying storage needs.

Another significant characteristic is the energy efficiency of these models. Equipped with inverter technology, these refrigerators adjust their power consumption based on the cooling requirements, leading to significant energy savings compared to traditional models. This is not only beneficial for the environment but also for your electricity bills, as users can enjoy eco-friendly refrigeration without compromising on performance.

The sleek and stylish design of the RSH7 series is also a highlight. With a modern look complemented by a user-friendly interface, these refrigerators fit seamlessly into any kitchen decor. The LED lighting illuminates the interior beautifully, making it easy to locate items. Moreover, the fingerprint-resistant finish maintains cleanliness and elegance, addressing a common concern with kitchen appliances.

These models also prioritize user convenience with features like an ice and water dispenser, which provides refreshing chilled water and ice on demand. This added functionality enhances the overall user experience, ensuring that refreshing drinks are readily available.

Furthermore, Samsung's digital inverter technology enhances durability and reduces noise levels, leading to a quieter kitchen environment. The use of high-quality materials and robust construction ensures that these refrigerators withstand the test of time, providing reliable service for years to come.

In summary, the Samsung RSH7UNTS1/BWT, RSH7UNPN1/BWT, RSH7ZNRS1/BWT, RSH7ZNRS1/XEO, and RSH7ZNPN1/BWT refrigerators blend advanced cooling technologies, energy efficiency, modern aesthetics, and user-friendly features. With their focus on quality and performance, these models stand out as top choices for consumers seeking a versatile and reliable kitchen appliance.