Samsung VP-DX205/EDC, VP-DX200/EDC manual Přenášení Videoklipů Nebo Fotografií do Počítače

Page 124

použití s počítačem se systémem Windows (pouze VP-DX205(i)/DX2050/DX210(i))

PŘENÁŠENÍ VIDEOKLIPŮ (NEBO FOTOGRAFIÍ) DO POČÍTAČE

( )

Videoklipy a fotografické snímky můžete kopírovat do počítače a přehrávat je.

1.Proveďte postup v části „Prohlížení obsahu ukládacích médií.“ ¬strany 112~113

Zobrazí se složky na ukládacím médiu.

2.Vytvořte novou složku, zadejte název složky a pak na ni poklepejte.

3.Vyberte složku pro kopírování, pak na ni klepněte a přetáhněte ji do cílové složky.

Složka se zkopíruje z paměťové karty do počítače.

Nepřemisťujte ani nepřejmenovávejte složky a soubory ve videokameře poté, co je přenesete.

Pokud změníte výchozí názvy složek a souborů, videokamera je již nerozpozná a nedokáže je přehrát.

PŘEHRÁVÁNÍ VAŠICH ZÁZAMŮ NA SYSTÉMU WINDOWS

( )

Pro přehrávání zaznamenaných videoklipů a fotografií na systému Windows můžete použít aplikaci CyberLink MediaShow4. Chcete-li přehrávat nebo upravovat videoklipy na systému Macintosh, můžete použít aplikaci QuickTime Player (v7.5.5 nebo vyšší) nebo iMovie (není součástí dodávky).

Přehrávání videoklipů (nebo fotografií)

Po dokončení přenosu videoklipů nebo fotografií z videokamery můžete záznamy pohodlně přehrávat pomocí aplikace CyberLink MediaShow4. Před zahájením přehrávání se ujistěte, že jste provedli následující nastavení:

Nainstalovali jste na váš počítač se systémem Windows aplikaci CyberLink MediaShow4.¬strana109

Záznamy na videokameře jsou přeneseny na jednotky pevných disků vašeho počítače přes kabel USB. ¬strany 111-114

1.Poklepejte na ikonu ( CyberLink ) na vaší pracovní ploše.

MediaShow

• Zobrazí se obrazovka nabídky modulu.

2. Vstupte do režimu Video.

Chcete-li si prohlížet fotografie, vstupte do režimu Photo (Foto).

114_ Czech

Image 124
Contents DVD videokamera Klíčové funkce vaší DVD videokamery Videokamera s DVD diskem 8cmZáznam videa ve formátu DVD Zachyťte obrazy, které jsou dále než může dohlédnoutDetekce obličeje AF Dokončení jedním tlačítkemČasosběrný záznam pouze VP-DX205i/DX2050/DX210i Iv Czech Voice PlusSprávná likvidace baterií v tomto výrobku Bezpečnostní varování UpozorněníCo znamenají ikony a značky v této uživatelské příručce VarováníDůležité informace pro používání Před Použitím Této VideokameryTéto Uživatelské Příručce Nelze poskytnout žádnou kompenzaci za zaznamenaný obsahZnačky ZA Záhlavími Poznámky K Ochranným ZnámkámBezpečnostní opatření při používání Viii CzechNelikvidujte baterie v ohni, protože by mohly explodovat Upozornění Nepokládejte videokameru otevřeným LCD monitorem dolů Obsah Režim Karty Správa Souborů Používání Položek NabídkyTisk Fotografi Í Pouze Připojení K AV ZařízenímStručná příručka Formát záznamu disku DVD-RWDVD-R Zapněte videokameru ¬strana Vložte disk ¬strana06Czech Krok 3 Přehrávání videoklipů na disku Zapněte DVD přehrávač Vyberte scénu, kterou chcete přehrávat 08CzechMédia PRO Vaši Videokameru Videoklipy Paměťová kartaVložte paměťovou kartu ¬strana 10CzechPořizování Fotografií Video/Přehrávání fotografií Připojte videokameru k televizoru. ¬stranaCzech CO JE Součástí Vaší Digitální Videokamery Seznámení s DVD videokamerou14Czech Identifikace Součástí Pohled zepředu a zprava16Czech Tlačítko Mode Příprava Tlačítko START/STOP spuštění/zastavení záznamuInstalace knoflíkové baterie do dálkového ovládání Držení DVD VideokameryBezpečnostní opatření týkající se baterie knoflíkového typu Nabíjení Baterie Nabíjení bateriePřipevněte baterii k DVD videokameře Vyjmutí baterie z DVD videokameryBateriích Indikátor nabíjení 22CzechStav Zobrazení úrovně vybití baterieCo nejdříve baterii vyměňte Doba nepřetržitého záznamu bez zoomu ÚložištěDoba nabíjení Přibl hod min Kvalita Paměťová Karta pouze VP-DX205i/DX2050/DX210iPoužívání DVD videokamery s napájecím adaptérem Nabíjení zabudované dobíjecí baterieZapnutí a vypnutí DVD videokamery Výběr provozních režimůPouze VP-DX205i DX2050/DX210i Při prvním použití videokameryIndikátory NA Obrazovce Záznam videoklipů na diskPřehrávání videoklipů na disku Režim přehrávání filmuProvozní stav přehrávání/pozastavení Varovné indikátory a zprávy0000060 Min Režim záznamu fotografií Card 30CzechPřehrávání videoklipů na paměťové kartě Přehrávání fotografií na paměťové kartěManipulace S Díly Před Záznamem Používání Tlačítko / Displej/Zdůraznění LCDPřepnutí režimu zobrazení informací Posílení kontrastu LCD monitoruNastavení LCD monitoru Používání joystickTlačítko Popis Režim přehrávání DISC, přehrávání videoklipů/fotografiíPoužití zkrácené nabídky OK příručka Používání tlačítka nabídky34Czech Expozice Focus ZaostřeníShutter Závěrka Rychlost prohledávání přehráváním vzad RPS Přeskočení na předchozí souborPoužití hledáčku pouze VP-DX210i Jak nastavit zaostřeníPočáteční Nastavení Časové PÁSMO, DATUM/ČAS & Nabídku OSD První nastavení časové zóny a data/časuZapnutí a vypnutí zobrazení data a času Snadné nastavení hodin podle časového rozdíluVýběr jazyka pro obrazovkovou nabídku OSD Nabíjení zabudované nabíjecí baterieRežim disku záznam/přehrávání Výběr požadovaného úložištěVkládání a Vyjmutí Disku Vložení diskuKdyž používáte nový disk formátování nového disku UpozorněníVarování Pickup lensJak vyjmout disk Maximální Doby ZáznamuDoba záznamu pro filmové snímky 6GBZáznam Videoklipů NA Disk Stiskněte tlačítko spuštění/zastavení záznamuRežim disku záznam/přehrávání Snadný Záznam PRO Začátečníky Režim Easy Q „Shutter Závěrka atdJak zrušit režim Easy Q Tlačítka nedostupná při provozu Easy QFunkce Zoom Pro přiblíženíPosuňte ovladač zoomu směrem k T telephoto 44CzechPřehrávání Videoklipů NA Disku DX2050/DX210iNastavení hlasitosti Různé operace přehráváníPřehrávání / Pozastavení / Zastaveníf Přehrávání s vyhledávánímee/ffPřehrávání po jednotlivých snímcích f Přehrávání s přeskakováním ee /ffZpomalené přehrávání f Režim disku úprava videoklipu Odstranění SnímkůRozdělení Souboru Počet částíVideo nelze rozdělit Přehrávací Seznam Co je to přehrávací seznam?Vytvoření přehrávacího seznamu Soubor do daného pořadí? Odstranění filmových snímků z přehrávacího seznamu „Select Files Vybrat soubory Odstraní jednotlivý snímekDokončení Disku Režim disku správa diskuZobrazí se zpráva „Finalise the disc? Dokončit disk? Přímé Přehrávání Dokončeného Disku Přehrávání dokončeného disku na počítači s DVD mechanikouPřehrávání ukončených disků na DVD přehrávači/rekordéru Přehrávání diskuZrušení Dokončení Disku Přehrávání disků DVD-RW zaznamenaných v režimu VRFormátování Disku Informace O DiskuRežim karty záznam/přehrávání pouze VP-DX205i/DX2050/DX210i Změna Provozního RežimuVložení paměťové karty Vložení a Vyjmutí Paměťové KartyVyjmutí paměťové karty Výběr Vhodné Paměťové Karty Paměťové karty Sdhc nebo SD Od firem Panasonic a ToshibaManipulace s paměťovou kartou Poznámky ohledně používáníDoba záznamu pro filmové snímky Doba Záznamu a Počet SnímkůPočet zaznamenatelných fotografií Záznam Videoklipů NA Paměťovou Kartu Informace o přibližné době záznamu. ¬stranaSnímání Fotografií NA Paměťovou Kartu Nastavte přepínač úložného režimu na Card Přehrávání Videoklipů NA Paměťové KartěNastavte jas a barvy LCD monitoru. ¬strana Nastavte funkci sekvence snímků pro souvislé zobrazování Prohlížení Fotografií„photo Foto Režim karty správa souborů Pouze VP-DX205i/DX2050/DX210i Ochrana Před Náhodným VymazánímDelete Select Files All Files Posunem ovladače Power směrem dolů zapněte napájení Používání položek nabídkyOvládání Nabídek Pomocí tlačítka MenuPoužití nabídek nastavení Pomocí JoystickPoložky nabídky záznamu Položky NabídkyStrana Položky nabídky Settings Nastavení Položky nabídky přehráváníPoložky Nabídky Záznamu ISCENEWhite Balance Vyvážení bílé Ruční nastavení vyvážení bíléNastavení Obsah Obrazovkové Tato volba se běžně používá k automatickému vyvážení bíléExposure Expozice ObsahNastavení expozice manuálně Podmínek prostředíAnti-ShakeHDIS Stabilizátor obrazu Hdis Ruční expozice se doporučuje v následujících situacíchVypíná funkci ZvětšeníDigital Effect Digitální efekt Focus Zaostření Face Detection Detekce obličejeTváře nemusí být rozpoznány v následujících případech Koncentraci na kreativní stránku záznamuRuční ostření během záznamu Zaostření na vzdálenější objektZaostření na bližší objekt Doleva pro nastavení zaostření Bližší objektShutter Závěrka 1000, 1/2000, 1/4000 nebo 1/10000Manuální nastavení rychlosti závěrky Televizní obrazovky, se zúžíWide Šir Quality KvalitaZaznamenává filmové snímky ve kvalitě snímku „super-fine Zaznamenává filmové snímky ve kvalitě snímku „fineWind Cut Větrný filtr Back Light ProtisvětloFunkce větrného filtru funguje se zabudovaným mikrofonem Předmět se nachází před oknemVypíná funkci Žádné NiteAutomaticky nastavuje jas snímku Light Světlo pouze VP-DX205i/DX2050/DX210i Fader StmívačGuideline Průvodce Zoom Type Typ zoomuResolution Rozlišení pouze VP-DX205i/DX2050/DX210i Nastavení ObsahRozsah zoomu závisí na poměru stran obrazu Tomto režimu je rozlišení filmového snímku 720x576 50iNastavení režimu časosběrného záznamu Příklad časosběrného záznamu Play Mode Rež. přehr Položky Nabídky PřehráváníNastavení Položek Nabídky Card Info Info pam karta pouze VP-DX205i/DX2050/DX210iCard Format Formát karty pouze VP-DX205i/DX2050/DX210i File No. Číslo souboru pouze VP-DX205i/DX2050/DX210iNastavení Obsah Obrazovkové Souborů začne od začátku při vytvoření nové složkyNastavení hodin na místní čas „Visit Návš Time Zone Časové pásmoVisit Návš Date/Time Set Nast. data/času Města použitá pro nastavení časového pásmaDate Type Formát data Time Type Formát hodin Date/Time Display Zobr. data/časuZruší zvukovou signalizaci LCD Brightness Jas LCDLCD Colour Barva LCD Beep Sound Zvuk pípnutíAuto Power Off Automatické zapnutí vypnuto Shutter Sound Zvuk závěrky pouze VP-DX205i/DX2050/DX210iPo 3 minutách LCD obrazovka vypnutá Napájení vypnuto Czech Zruší zvuk závěrkyTV Display Menu na TV Remote pouze VP-DX205i/DX2050/DX210iUSB Connect Připojení USB pouze VP-DX205i/DX2050/DX210i Default Set Tovární nastavení AV In/Out AV vstup/výstuppouze VP-DX200i/DX205i/DX210iMenu Colour Barva nabídky Transparency PrůsvitnostDemo Ukázka LanguageAktivuje režim ukázky a ukazuje různé funkce Nastavte „USB Connect Připojení USB na „PictBridge. ¬strana Přímý Tisk S Formátem Pictbridge„USB Connect Připojení USB p „PictBridge Nastavení volby datového razítka Nastavení počtu kopií pro tiskFilmové snímky tisknout nelze Připojení k AV zařízením Připojení K TelevizoruTelevizní formát Širokoúhlý televizní„Play Mode Rež. přehr Kopírování Snímků NA Videorekordér Nebo DVD/HDD RekordérVideoklipů CARD/přehrávání fotografií CARD. ¬strana JoystickPoužití Funkce Voice Plus Výstupt „In Vstup a Joystick stiskněte Záznam z videorekordéru nebo DVD/HDD rekordérůAktivujte pauzu na počátku přehrávání Záznam z televizoruPoužití se systémem Windows Zkontrolujte TYP Vašeho PočítačePoužití se systémem Macintosh Požadavky NA Systém Intel Pentium4, s frekvencí alespoň 3,0 GHz/AMDInstalace Cyberlink Mediashow4 Pouze PRO Systém Windows CyberLink CyberLink MediaShow Připojení Kabelu USB Odpojení kabelu USBCARD/záznamu fotografií CARD/přehrávání videoklipů CARD/přehrávání fotografií CARD. stranaPři použití Windows XP/Vista Prohlížení Obsahu Ukládacího MédiaPři použití Windows Struktura složek a souborů na ukládacím médiu Formát snímkuPřehrávání Vašich Zázamů NA Systému Windows Přenášení Videoklipů Nebo Fotografií do PočítačePřehrávání videoklipů nebo fotografií Zrychlete Práci Pomocí Aplikace MEDIASHOW4 Přímé načítání do programu YouTubePřipojte videokameru k počítači pomocí dodaného kabelu USB Přenášení Fotografií Z Videokamery do PočítačeNastavte „USB Connect Připojení USB na „Mass Storage Údržba a doplňující informace ÚdržbaUpozornění pro skladování Čištění DVD videokameryDoplňující Informace Čištění a manipulace s diskemUkládací média LCD monitor BateriePopis typů disk Typ disku DVD-R 8cm DVD-R DL 8cm DVD-RW 8cm RežimKapacita Formátování nového disku cPoužívání Vaší DVD Videokamery V Zahraničí Zdroje napájeníZemě/regiony používající normu PAL Země/regiony používající normu NtscOdstraňování problémů Varovné indikátory a zprávyCelkové DiskyPaměťové karty pouze VP-DX205i/DX2050/DX210i Zpráva Ikona Popis problému ŘešeníVyměňte inkoustovou kazetu Zkontrolujte inkoustovou kazetuPoznámka před odesláním vaší digitální kamery na opravu Příznaky a řešení NapájeníVysvětlení/Řešení DisplejeZáznam Příznak Vysvětlení/ŘešeníPříznak Vysvětlení/Řešení Time Display Zobr. data/času na zapnout. ¬stranaVyvážení bílé . ¬ strana Nastavení snímku během záznamu Příznak Vysvětlení/ŘešeníPřehrávání na DVD videokameře Příznak Vysvětlení/Řešení Příznak Vysvětlení/Řešení Nelze použít Kvůli následujícímu Technické údaje Kontaktujte Samsung kdekoliv na světě Vyhovuje směrnici o omezení použití nebezpečných látek
Related manuals
Manual 144 pages 22.77 Kb Manual 1 pages 7.82 Kb Manual 143 pages 42.51 Kb Manual 143 pages 39.33 Kb Manual 143 pages 58.94 Kb Manual 143 pages 13.07 Kb Manual 143 pages 27.31 Kb Manual 143 pages 57.81 Kb

VP-DX200/EDC, VP-DX205/EDC specifications

The Samsung VP-DX205/EDC and VP-DX200/EDC are compact camcorders that represent the convergence of convenience, advanced technology, and user-friendly features. These devices cater to both novice videographers and enthusiasts, providing an exceptional recording experience.

One of the standout features of the VP-DX205/EDC and VP-DX200/EDC is their capability to record in high-resolution formats. With a 680,000-pixel sensor, these camcorders ensure crystal-clear video quality, allowing users to capture vivid details in their recordings. Coupled with Samsung's advanced image stabilization technology, users can achieve steady shots, minimizing the effects of handshakes during filming.

The VP-DX205/EDC comes equipped with a powerful 34x optical zoom lens, offering versatility for capturing subjects at various distances. Whether it’s a wide-angle landscape shot or close-up details of a sporting event, this zoom capability ensures that every scene can be captured with precision. The VP-DX200/EDC also boasts impressive shooting capabilities, although with slightly different specifications that place it as a value option in the lineup.

Another notable feature is the dual recording functionality that allows users to capture videos and still images simultaneously. This feature is particularly advantageous for those wishing to document events without the need for separate equipment.

Convenience is a hallmark of these Samsung camcorders, underscored by their intuitive interface and design. The large 2.7-inch LCD screen provides clear playback and easy navigation through menus, making it simple to adjust settings or review recordings. Furthermore, the camcorders offer a slew of preset recording modes tailored to different environments and subjects, promoting a straightforward filming experience.

In terms of connectivity, both models include USB ports for easy file transfer and sharing of content on various platforms. They support SD memory cards, which allows for expandable storage, ensuring users never run out of space during important captures.

Overall, the Samsung VP-DX205/EDC and VP-DX200/EDC stand out in the digital camcorder market with their excellent recording capabilities, user-friendly design, and practical features. Whether for everyday use or special occasions, these camcorders cater to a wide range of videography needs, making them a solid choice for anyone looking to document life’s moments.