Samsung VP-HMX20C/XEE, VP-HMX20C/EDC manual Shutter Slutare, Ställa in slutarhastigheten manuellt

Page 69

Shutter (Slutare)

HD-videokameran ställer automatiskt in slutarhastigheten beroende på motivets ljusstyrka. Du kan även manuellt justera slutarhastigheten enligt motivets förhållanden.

Inställningar

Innehåll

På skärmen visas

Auto

HD-videokameran ställer automatiskt in lämpligt bländarvärde.

 

 

 

Inget

 

- In fi lminspelningsläge kan slutarhastigheten ställas in till 1/25, 1/50, 1/120, 1/250,

 

 

 

 

 

Manual (Manuell)

1/500, 1/1 000, ½ 2 000, ¼ 4 000 eller 1/10 000.

 

 

 

 

1/XXX

- I fotoinspelningsläge kan slutarhastigheten ställas in till 4, 2, 1, 1/2, 1/4, 1/8, 1/15,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1/30, 1/60, 1/125, 1/250, 1/500 eller 1/1 000.

 

 

 

 

 

Ställa in slutarhastigheten manuellt

Du kan ställa in slutarhastigheten manuellt. En hög slutarhastighet kan frysa rörelsen för ett motiv som rör sig snabbt och en långsam slutarhastighet kan göra motivet suddigt för att öka känslan av rörelse.

En hög slutarhastighet gör det möjligt för ett snabbt rörligt motiv att tas en ram i taget på

ett levande sätt.Använd de här inställningarna när en automatisk justering inte fungerar väl med läget “Sports(Sport) i “Scene Mode (AE)” (Scenläge (AE)). ￿sidan 55

Shutter

1/50

Rekommenderade slutarhastigheter vid inspelning

Slutarhastighet

Förhållanden

Filminspelning

Fotoinspelning

 

1/25

4, 2, 1

Funktionen Långsam slutare gör att du kan spela in mörka motiv eller mörka

områden och gör dem ljusare än de skulle vara under bra, naturliga ljusförhållanden.

 

 

-

1/2, 1/4, 1/8, 1/15,

Ett motiv som är utomhus i solnedgång eller –uppgång.

 

1/30

 

1/50

1/60

Slutarhastigheten är fast på 1/50 sekund. Färgbanden som visas när du

fokuserar på en TV-skärm blir smalare.

 

 

1/120

-

Slutarhastigheten är fast på 1/120 sekund. Inomhusaktiviteter, såsom basket:

Blinkandet som inträffar vid fotografering i fl uorescerande ljus eller lysrör

 

 

reduceras.

1/250, 1/500,

1/125, 1/250,

Bilar eller tåg i rörelse eller andra snabbt rörliga föremål, som exempelvis berg

1/1000

1/500

och dalbanor:

1/2000, 1/4000,

1/1000

Utomhusaktiviteter som golf eller tennis:

1/10000

 

 

Svenska _61

Image 69
Contents Användarhandbok Njuta AV Bilder MED HÖG Upplösning HD WJEFPLBNFSBOTIVWVEGVOLUJPOFSFunktioner I DIN NYA HD-VIDEOKAMERA Têlfsifutgúsftlsjgufs TêlfsifutwbsojohbsVad står ikoner och tecken för i den här bruksanvisningen VarningInnan DU Använder DEN HÄR Videokameran Det lagrade innehållet kan inte kompenserasSäkerhetskopiera viktiga lagrade data Anmärkningar Beträffande Varumärke OM DEN HÄR BruksanvisningenViktig Information Rikta den inte rakt mot solen Utsätt inte HD-videokameran för sot eller ångaAnvänd inte HD-videokameran nära korrosiv gas Före Inspelning JoofiìmmUppspelning Anslutning InspelningSvenska Ansluta Till EN Dator SpecifikationerFörberedelser InspelningUppspelning Detta Medföljer HD-VIDEOKAMERAN MÊSBLÊOOB%WJEFPLBNFSBO987 Framsidan OCH Vänster SidaHöger Sida OCH Ovansida 3 4 Använda Fjärrkontrollen GúscfsfefmtfsAnvända Dockningsstationen Sätta I KnappbatterietSätt i knappbatteriet i fjärrkontrollen Viktigt angående knappbatterietHålla I HD-VIDEOKAMERAN Att fästa handtagsremmenVinkeljustering Ladda Batteriet Sätta i batterietLadda batteriet Batterityp LaddningsindikatorCa 100 min LaddningstidTa ut batteriet Kontinuerlig inspelning utan zoomOm batterier Använda HD-videokameran med växelströmsadaptern Underhåll av batterietOm batteriets livslängd Grundläggande Användning AV HD-VIDEOKAMERAN Slå av och på HD-videokameranStälla in funktionslägen Filminspelningsläge SkärmindikatorerFilmuppspelningsläge Date/Time Datum/Tid BildinspelningslägeBilduppspelningsläge Kontrollera återstående batteri och lagringskapacitet Växla informationsvisningslägeAnvända LCD-SKÄRMEN Justera LCD-skärmenAnvända pekskärmen Inledande Inställningar Skärmspråk & Datum OCH TID Välja skärmspråkČeština 4MPWFOTLZ Slå på och av visningen av datum/tid Ställa in datum och tidTryck på Date/Time Set Inst. av Datum/Tid Laddning av det inbyggda uppladdningsbara batterietVälja Lagringsmediet GÚSFJOTQFMOJOHSpela in med lägre kvalitet Sätta in OCH TA UR ETT MinneskortInspelningstid för rörliga bilder Inspelningsbar TID OCH Antal BilderInspelningsbart antal bilder Lagringsmedia kapacitetDu kan använda minneskort av typen Sdhc och MMC plus Välj Lämpligt MinneskortMinneskort av typen Sdhc Secure Digital High Capacity MMCplus Multi Media Card plusAllmänna säkerhetsföreskrifter för minneskort Hantera ett minneskortAnmärkningar om användning Jotqfmojoh Spela in Rörliga BilderTryck på knappen för inspelningsstart/-stopp Jotqfmojoh TA Bilder Så här avbryter du läget Easy Q Enkel Inspelning FÖR Nybörjare Läget Easy QTryck på knappen Inspelningsstart/-stopp TA Stillbilder I Filminspelningsläge Dubbel InspelningTA Stillbilder Under Filmuppspelning Zoomning Använda DEN Externa MikrofonenZooma Zooma utSpela in DIG Själv MED Fjärrkontrollen Blixtläge Använda DEN Inbyggda BlixtenÄndra Uppspelningsläge VqqtqfmojohJustera volymen Spela UPP FilmfilerOlika uppspelningsfunktioner Tryck på Music Slide Show Musikbildspel Visa BilderZoomning under uppspelning Ansluta Till EN TV BotmvuojohAnsluta till en HD-TV Innan du ansluter till en TVAnsluta till en normal TV 169/43 43 TV Visning på TV-skärmFöra Över Bilder Till VHS- Eller DVD-/HÅRDDISKVIDEOAPPARATER Hantera Meny OCH Snabbmeny BOWÊOEBNFOZBMUFSOBUJWFOTryck på Q.MENU-knappen Tryck på White Balance VitbalansMenyalternativ för inspelning MenyalternativFilm Foto SidaStälla in menyalternativen Menyalternativ för uppspelningStandardvärde Sida Standardvärde Sida SnabbmenyalternativMenyalternativ FÖR Inspelning Scene Mode Scenläge AEWhite Balance Vitbalans Ställa in exponeringen manuellt Exposure ExponeringDe lägen som anges nedan rekommenderas manuell exponering Manual ManuellAnti-Shake EISAntiskak EIS elektronisk bildstabilisering Super C.NiteFocus Fokus Digital Effect Digital effektTryck på Focus Fokus Manual Manuell Fokusera manuellt under inspelningFokusera på motiv längre bort Fokusera på ett närmare motivShutter Slutare Ställa in slutarhastigheten manuelltRekommenderade slutarhastigheter vid inspelning Tele Macro Tele Makro InnehållTelemakro verkställs Resolution Upplösning Fotobilder Resolution Upplösning FilmbilderWind Cut Quality KvalitetSpelar in med högsta kvalitet Normal Spelar in med normal kvalitet SkärmmenyBakgr. ljus Self Timer SjälvutlösareInställningar Innehåll Skärmmeny Avaktivera funktionenFace Detect Ansiktsident Fader ToningVisas på LCD-skärmen Avaktivera funktionenDigital Zoom Guideline RiktlinjeOff Av Avaktivera funktionen ZoomenSharpness Skärpa Cont. Shot Kont. inspFotobilder per sekund lagras när knappen Photo trycks Play Option Uppspel.altern Menyalternativ FÖR UppspelningCont. Capture Seriebildstagn HighlightResize Ändra storlek Slide Show Interval BildspelsintervallFile Info Filinfo Skärmmeny IngenDate/Time SetInst. av Datum/Tid Alternativ FÖR InställningsmenyDate/Time Datum/Tid Date Type DatumformFile No. Filnr LCD Control LCD-kontrollLCD Enhancer LCD-förstärkare Storage Type Lagringstyp Storage Info LagringsinfoFormat Formatera Auto Power Off Autoavstängning Beep Sound LjudsignalShutter Sound Slutarljud Inställningar Innehåll På skärmen visas Off AvREC Lamp REC-lampa Remote FjärrkontrollUSB Connect USB-anslutn Component Out Komponent Ut TV Type TV-typInställ-ningar Innehåll På skärmen visas Auto SD 576pTV Display TV-skärm Default Set StandardinställningLanguage Čeština SlovenskyAnynet+ HDMI-CEC DemoInställ-ningar Innehåll På skärmen Aktiverar demonstrationsläget och visar olika funktionerRadera ETT Avsnitt AV EN Filmbild SFEJHFSBmMNFSDela en filmbild Dela PÅ EN FilmSå här raderar du en fi lmbild du inte längre behöver Delete RaderaTryck på Select Files Välj filer ~60 sekunder Tryck på fl iken Meny Edit Redigera Combine Kombinera SLÅ Ihop TVÅ FilmerVad är spellistan? SpellistaSkapa spellistan Radera fi lmer från en spellista Sortera fi lmernas ordning i en spellistaSkydd MOT Oavsiktlig Radering CjmeiboufsjohAll Files Alla filer Raderar alla bilder Radera BilderAll Files Alla filer Kopiera alla bilder Kopiera BilderTLSJWBVUGPUPCJMEFS Tryck på menyfl iken Print Mark Dpof Skriv ut DpofDu kan bara ställa in antalet utskrifter i helskärmsvyn Ställa in antalet exemplar för utskrift Så här avbryter du utskriftsinställningenSå här stoppar du utskriften efter att den har startat PictBridge-meny Systemkrav BOTMVUBUJMMFOEBUPSInstallera CyberLink DVD Suite BOTMVUBUJMMFOEBUPS Koppla ur USB-kabeln Koppla in USB-KABELNVisa Lagringsmedias Innehåll Bildkonfigurationsfi l Struktur för mappar och fi ler på lagringsmediaFilmfil H.264 FotobildfilÖverföra Filer Från HD-VIDEOKAMERAN Till Datorn BildformatFilmfil StillbildSpela UPP Videofiler PÅ PC PowerDVDProgram i paketet DVD Suite Spela upp videofi ler i spellistanEnkel uppspelning med dra och släpp Ställa in fi lformatet .MP4 för autouppspelningVälj .MP4.DIV.DIVX och klicka på OK Att tänka på vid förvaring UnderhållRengöra HD-videokameran Rengöra LCD-skärmenLagringsmedia Ytterligare InformationLCD-skärm Förhindra skada på LCD-skärmenBatterier Laddning av det inbyggda uppladdningsbara batterietUndvika faror Om TV-färgsystem Använda HD-VIDEOKAMERAN UtomlandsPAL-kompatibla länder/regioner NTSC-kompatibla länder/regionerFelsökning GfmtúlojohVarningsindikatorer och meddelanden BatteriInspelning Ställ funktionen Remote Fjärrkontroll till On. på UppspelningAtt observera innan du skickar HD-videokameran på reparation Använd inte kameran på en stund om det kommit kondens i denSymptom Förklaring/lösning Symptom och lösningarAutor Power OffAutoavstängning till OffAv. sidan StrömSymptom Förklaring/lösning SkärmarInspelning Ställ in Beep Sound Ljudsignal till On på Ställ in Shutter Sound Slutarljud till On påFör inspelningsstart/-stopp och den Lagringsmedia Spela upp på din HD-videokamera Justera bilden under inspelningUppspelning på andra enheter TV-apparater, etc Svenska Ansluta till en dator Allmän användning Touch Point Pekpunkt, Resolution UpplösningMeny Super C.NiteISO, Inbyggd blixt Scene Mode AE Scenläge AEAnti-Shake EIS Antiskak EIS i fotoläge Rnativen är gråmar KeradeLCD-skärm SystemAnslutningar AllmäntKontakta Samsung över hela världen RoHS-kompatibel
Related manuals
Manual 131 pages 18.21 Kb Manual 12 pages 20.31 Kb Manual 131 pages 45.5 Kb Manual 131 pages 29.56 Kb Manual 131 pages 35.72 Kb Manual 12 pages 20.99 Kb Manual 131 pages 51.36 Kb Manual 12 pages 57.1 Kb Manual 12 pages 14.17 Kb Manual 131 pages 4.87 Kb Manual 12 pages 50.44 Kb Manual 12 pages 12.43 Kb Manual 12 pages 62.83 Kb Manual 131 pages 6.08 Kb Manual 12 pages 37.38 Kb Manual 177 pages 57.95 Kb Manual 12 pages 27.12 Kb Manual 132 pages 45.34 Kb Manual 131 pages 51.37 Kb Manual 12 pages 53.45 Kb

VP-HMX20C/EDC, VP-HMX20C/XEE specifications

The Samsung VP-HMX20C is a compact and versatile camcorder that is designed to meet the needs of both amateur and professional videographers. This device is available in several variants, including VP-HMX20C/XER, VP-HMX20C/XEE, VP-HMX20C/XEU, VP-HMX20C/XEK, and VP-HMX20C/EDC, each catering to specific markets or regions.

One of the standout features of the VP-HMX20C is its advanced 1/2.3 inch CMOS sensor, which provides high-definition video recording capabilities at 1080p resolution. This ensures that users can capture stunning, crystal-clear footage in various lighting conditions, enhancing the overall video quality. The camcorder also supports a 20x optical zoom, allowing users to get closer to the action without sacrificing image quality. This is particularly beneficial for capturing distant subjects or detailed shots during events such as sports, concerts, or nature documentaries.

In addition to its impressive video capabilities, the VP-HMX20C excels in photo quality, featuring the ability to take still images while recording video. The camera’s specialized lens system contributes to sharp and vibrant images, making it suitable for both video and photography enthusiasts. The device's intuitive user interface allows for easy navigation through settings and options, ensuring a streamlined recording experience.

The VP-HMX20C is equipped with advanced stabilization technology, which helps to reduce the effects of camera shake, ensuring smoother footage during handheld recordings. Additionally, the camcorder features a built-in microphone with wind noise reduction capabilities, enhancing audio clarity during recording, an essential factor for high-quality video production.

Connectivity is another key aspect of the VP-HMX20C. The camcorder supports HDMI output for easy connection to HDTVs, allowing users to view their footage on larger screens. It also features USB connectivity for easy file transfer to computers and external storage devices.

The device has a compact and lightweight design, making it highly portable and easy to carry, perfect for on-the-go video shooting. With a long-lasting battery life, the VP-HMX20C ensures that users can capture their experiences without interruptions. Overall, the Samsung VP-HMX20C series is a powerful and adaptable camcorder that meets the diverse needs of video creators.