Samsung VP-HMX20C/EDC, VP-HMX20C/XEE manual Rikta den inte rakt mot solen

Page 8

BOWJTOJOHBSWJEBOWÊOEOJOH

Rikta den inte rakt mot solen:

-Om linsen utsätts för direkt solljus kan HD-videokameran drabbas av funktionsfel eller börja brinna.

-Lämna inte HD-videokameran med LCD-skärmen utsatt för direkt solljus: Det kan orsaka ett funktionsfel.

Använd inte HD-videokameran nära en TV eller radio: Den kan orsaka brus på TV-skärmen eller i radiosändningen.

Använd inte HD-videokameran nära starka radiovågor eller magnetiska fält:

Om HD-videokameran används nära starka radiovågor eller magnetiska fält, såsom nära en radiosändare eller elektriska apparater, kan det uppstå brus på den film eller det ljud som spelas in. Under uppspelning av normalt inspelad film och ljud kan brus även uppstå i bild och ljud. I värsta fall kan det uppstå ett funktionsfel i HD-videokameran.

Utsätt inte HD-videokameran för sot eller ånga:

Tjock sot eller ånga kan skada HD-videokameran eller orsaka ett funktionsfel.

Använd inte HD-videokameran nära korrosiv gas:

Om HD-videokameran används på en plats där det finns mycket avgaser som bildas av bensin- eller dieselmotorer, eller korrosiv gas som svavelväte, kan de externa eller interna terminalerna skadas, vilket kan göra att normal användning inte fungerar, eller så kan batteriterminalerna utsättas för korrosion så att det inte går att slå på kameran.

Torka inte av HD-videokamerans hölje med kemiskt ren bensin eller lacknafta: Ytan kan skadas eller flagas.

Förvara minneskortet oåtkomligt för barn för att förhindra att det sväljs.

Korrekt avfallshantering av produkten (elektriska och elektroniska produkter)

Denna markering på produkten och i manualen anger att den inte bör sorteras tillsammans med annat hushållsavfall när dess livstid är över. Till förebyggande av skada på miljö och hälsa bör produkten hanteras separat för ändamålsenlig återvinning av dess beståndsdelar. Hushållsanvändare bör kontakta den återförsäljare som sålt produkten eller sin kommun för vidare information om var och hur produkten kan återvinnas på ett miljösäkert sätt. Företagsanvändare bör kontakta leverantören samt verifiera angivna villkor i köpekontraktet. Produkten bör inte hanteras tillsammans med annat kommersiellt avfall.

viii_ Svenska

Image 8
Contents Användarhandbok WJEFPLBNFSBOTIVWVEGVOLUJPOFS Njuta AV Bilder MED HÖG Upplösning HDFunktioner I DIN NYA HD-VIDEOKAMERA Têlfsifutwbsojohbs TêlfsifutgúsftlsjgufsVad står ikoner och tecken för i den här bruksanvisningen VarningSäkerhetskopiera viktiga lagrade data Innan DU Använder DEN HÄR VideokameranDet lagrade innehållet kan inte kompenseras OM DEN HÄR Bruksanvisningen Anmärkningar Beträffande VarumärkeViktig Information Använd inte HD-videokameran nära korrosiv gas Rikta den inte rakt mot solenUtsätt inte HD-videokameran för sot eller ånga Joofiìmm Före InspelningInspelning Uppspelning AnslutningSvenska Specifikationer Ansluta Till EN DatorUppspelning FörberedelserInspelning MÊSBLÊOOB%WJEFPLBNFSBO Detta Medföljer HD-VIDEOKAMERANFramsidan OCH Vänster Sida 987Höger Sida OCH Ovansida 3 4 Gúscfsfefmtfs Använda FjärrkontrollenSätta I Knappbatteriet Använda DockningsstationenSätt i knappbatteriet i fjärrkontrollen Viktigt angående knappbatterietVinkeljustering Hålla I HD-VIDEOKAMERANAtt fästa handtagsremmen Ladda batteriet Ladda BatterietSätta i batteriet Laddningsindikator BatteritypCa 100 min LaddningstidOm batterier Ta ut batterietKontinuerlig inspelning utan zoom Om batteriets livslängd Använda HD-videokameran med växelströmsadapternUnderhåll av batteriet Ställa in funktionslägen Grundläggande Användning AV HD-VIDEOKAMERANSlå av och på HD-videokameran Skärmindikatorer FilminspelningslägeFilmuppspelningsläge Bildinspelningsläge Date/Time Datum/TidBilduppspelningsläge Växla informationsvisningsläge Kontrollera återstående batteri och lagringskapacitetAnvända pekskärmen Använda LCD-SKÄRMENJustera LCD-skärmen Čeština 4MPWFOTLZ Inledande Inställningar Skärmspråk & Datum OCH TIDVälja skärmspråk Ställa in datum och tid Slå på och av visningen av datum/tidTryck på Date/Time Set Inst. av Datum/Tid Laddning av det inbyggda uppladdningsbara batterietGÚSFJOTQFMOJOH Välja LagringsmedietSätta in OCH TA UR ETT Minneskort Spela in med lägre kvalitetInspelningsbar TID OCH Antal Bilder Inspelningstid för rörliga bilderInspelningsbart antal bilder Lagringsmedia kapacitetVälj Lämpligt Minneskort Du kan använda minneskort av typen Sdhc och MMC plusMinneskort av typen Sdhc Secure Digital High Capacity MMCplus Multi Media Card plusAnmärkningar om användning Allmänna säkerhetsföreskrifter för minneskortHantera ett minneskort Tryck på knappen för inspelningsstart/-stopp JotqfmojohSpela in Rörliga Bilder Jotqfmojoh TA Bilder Enkel Inspelning FÖR Nybörjare Läget Easy Q Så här avbryter du läget Easy QTA Stillbilder I Filminspelningsläge Dubbel Inspelning Tryck på knappen Inspelningsstart/-stoppTA Stillbilder Under Filmuppspelning Använda DEN Externa Mikrofonen ZoomningZooma Zooma utSpela in DIG Själv MED Fjärrkontrollen Använda DEN Inbyggda Blixten BlixtlägeVqqtqfmojoh Ändra UppspelningslägeSpela UPP Filmfiler Justera volymenOlika uppspelningsfunktioner Visa Bilder Tryck på Music Slide Show MusikbildspelZoomning under uppspelning Botmvuojoh Ansluta Till EN TVAnsluta till en HD-TV Innan du ansluter till en TVAnsluta till en normal TV 169/43 Visning på TV-skärm 43 TVFöra Över Bilder Till VHS- Eller DVD-/HÅRDDISKVIDEOAPPARATER BOWÊOEBNFOZBMUFSOBUJWFO Hantera Meny OCH SnabbmenyTryck på White Balance Vitbalans Tryck på Q.MENU-knappenMenyalternativ Menyalternativ för inspelningFilm Foto SidaMenyalternativ för uppspelning Ställa in menyalternativenStandardvärde Sida Snabbmenyalternativ Standardvärde SidaScene Mode Scenläge AE Menyalternativ FÖR InspelningWhite Balance Vitbalans Exposure Exponering Ställa in exponeringen manuelltDe lägen som anges nedan rekommenderas manuell exponering Manual ManuellSuper C.Nite Anti-Shake EISAntiskak EIS elektronisk bildstabiliseringDigital Effect Digital effekt Focus FokusFokusera manuellt under inspelning Tryck på Focus Fokus Manual ManuellFokusera på motiv längre bort Fokusera på ett närmare motivRekommenderade slutarhastigheter vid inspelning Shutter SlutareStälla in slutarhastigheten manuellt Telemakro verkställs Tele Macro Tele MakroInnehåll Resolution Upplösning Filmbilder Resolution Upplösning FotobilderQuality Kvalitet Wind CutSpelar in med högsta kvalitet Normal Spelar in med normal kvalitet SkärmmenySelf Timer Självutlösare Bakgr. ljusInställningar Innehåll Skärmmeny Avaktivera funktionenFader Toning Face Detect AnsiktsidentVisas på LCD-skärmen Avaktivera funktionenGuideline Riktlinje Digital ZoomOff Av Avaktivera funktionen ZoomenFotobilder per sekund lagras när knappen Photo trycks Sharpness SkärpaCont. Shot Kont. insp Menyalternativ FÖR Uppspelning Play Option Uppspel.alternHighlight Cont. Capture SeriebildstagnSlide Show Interval Bildspelsintervall Resize Ändra storlekFile Info Filinfo Skärmmeny IngenAlternativ FÖR Inställningsmeny Date/Time SetInst. av Datum/TidDate/Time Datum/Tid Date Type DatumformLCD Enhancer LCD-förstärkare File No. FilnrLCD Control LCD-kontroll Format Formatera Storage Type LagringstypStorage Info Lagringsinfo Beep Sound Ljudsignal Auto Power Off AutoavstängningShutter Sound Slutarljud Inställningar Innehåll På skärmen visas Off AvUSB Connect USB-anslutn REC Lamp REC-lampaRemote Fjärrkontroll TV Type TV-typ Component Out Komponent UtInställ-ningar Innehåll På skärmen visas Auto SD 576pDefault Set Standardinställning TV Display TV-skärmLanguage Čeština SlovenskyDemo Anynet+ HDMI-CECInställ-ningar Innehåll På skärmen Aktiverar demonstrationsläget och visar olika funktionerSFEJHFSBmMNFS Radera ETT Avsnitt AV EN FilmbildDela PÅ EN Film Dela en filmbildTryck på Select Files Välj filer Så här raderar du en fi lmbild du inte längre behöverDelete Radera ~60 sekunder SLÅ Ihop TVÅ Filmer Tryck på fl iken Meny Edit Redigera Combine KombineraSpellista Vad är spellistan?Skapa spellistan Sortera fi lmernas ordning i en spellista Radera fi lmer från en spellistaCjmeiboufsjoh Skydd MOT Oavsiktlig RaderingRadera Bilder All Files Alla filer Raderar alla bilderKopiera Bilder All Files Alla filer Kopiera alla bilderDu kan bara ställa in antalet utskrifter i helskärmsvyn TLSJWBVUGPUPCJMEFSTryck på menyfl iken Print Mark Dpof Skriv ut Dpof Så här stoppar du utskriften efter att den har startat Ställa in antalet exemplar för utskriftSå här avbryter du utskriftsinställningen PictBridge-meny BOTMVUBUJMMFOEBUPS SystemkravInstallera CyberLink DVD Suite BOTMVUBUJMMFOEBUPS Koppla in USB-KABELN Koppla ur USB-kabelnVisa Lagringsmedias Innehåll Struktur för mappar och fi ler på lagringsmedia Bildkonfigurationsfi lFilmfil H.264 FotobildfilBildformat Överföra Filer Från HD-VIDEOKAMERAN Till DatornFilmfil StillbildPowerDVD Spela UPP Videofiler PÅ PCProgram i paketet DVD Suite Spela upp videofi ler i spellistanVälj .MP4.DIV.DIVX och klicka på OK Enkel uppspelning med dra och släppStälla in fi lformatet .MP4 för autouppspelning Underhåll Att tänka på vid förvaringRengöra HD-videokameran Rengöra LCD-skärmenYtterligare Information LagringsmediaLCD-skärm Förhindra skada på LCD-skärmenUndvika faror BatterierLaddning av det inbyggda uppladdningsbara batteriet Använda HD-VIDEOKAMERAN Utomlands Om TV-färgsystemPAL-kompatibla länder/regioner NTSC-kompatibla länder/regionerGfmtúlojoh FelsökningVarningsindikatorer och meddelanden BatteriInspelning Uppspelning Ställ funktionen Remote Fjärrkontroll till On. påAnvänd inte kameran på en stund om det kommit kondens i den Att observera innan du skickar HD-videokameran på reparationSymptom och lösningar Symptom Förklaring/lösningAutor Power OffAutoavstängning till OffAv. sidan StrömInspelning Symptom Förklaring/lösningSkärmar För inspelningsstart/-stopp och den Ställ in Beep Sound Ljudsignal till On påStäll in Shutter Sound Slutarljud till On på Lagringsmedia Justera bilden under inspelning Spela upp på din HD-videokameraUppspelning på andra enheter TV-apparater, etc Svenska Ansluta till en dator Touch Point Pekpunkt, Resolution Upplösning Allmän användningMeny Super C.NiteScene Mode AE Scenläge AE ISO, Inbyggd blixtAnti-Shake EIS Antiskak EIS i fotoläge Rnativen är gråmar KeradeSystem LCD-skärmAnslutningar AllmäntKontakta Samsung över hela världen RoHS-kompatibel
Related manuals
Manual 131 pages 18.21 Kb Manual 12 pages 20.31 Kb Manual 131 pages 45.5 Kb Manual 131 pages 29.56 Kb Manual 131 pages 35.72 Kb Manual 12 pages 20.99 Kb Manual 131 pages 51.36 Kb Manual 12 pages 57.1 Kb Manual 12 pages 14.17 Kb Manual 12 pages 63.37 Kb Manual 131 pages 4.87 Kb Manual 12 pages 50.44 Kb Manual 12 pages 12.43 Kb Manual 12 pages 62.83 Kb Manual 131 pages 6.08 Kb Manual 12 pages 37.38 Kb Manual 177 pages 57.95 Kb Manual 12 pages 27.12 Kb Manual 132 pages 45.34 Kb Manual 131 pages 51.37 Kb Manual 12 pages 53.45 Kb

VP-HMX20C/EDC, VP-HMX20C/XEE specifications

The Samsung VP-HMX20C is a compact and versatile camcorder that is designed to meet the needs of both amateur and professional videographers. This device is available in several variants, including VP-HMX20C/XER, VP-HMX20C/XEE, VP-HMX20C/XEU, VP-HMX20C/XEK, and VP-HMX20C/EDC, each catering to specific markets or regions.

One of the standout features of the VP-HMX20C is its advanced 1/2.3 inch CMOS sensor, which provides high-definition video recording capabilities at 1080p resolution. This ensures that users can capture stunning, crystal-clear footage in various lighting conditions, enhancing the overall video quality. The camcorder also supports a 20x optical zoom, allowing users to get closer to the action without sacrificing image quality. This is particularly beneficial for capturing distant subjects or detailed shots during events such as sports, concerts, or nature documentaries.

In addition to its impressive video capabilities, the VP-HMX20C excels in photo quality, featuring the ability to take still images while recording video. The camera’s specialized lens system contributes to sharp and vibrant images, making it suitable for both video and photography enthusiasts. The device's intuitive user interface allows for easy navigation through settings and options, ensuring a streamlined recording experience.

The VP-HMX20C is equipped with advanced stabilization technology, which helps to reduce the effects of camera shake, ensuring smoother footage during handheld recordings. Additionally, the camcorder features a built-in microphone with wind noise reduction capabilities, enhancing audio clarity during recording, an essential factor for high-quality video production.

Connectivity is another key aspect of the VP-HMX20C. The camcorder supports HDMI output for easy connection to HDTVs, allowing users to view their footage on larger screens. It also features USB connectivity for easy file transfer to computers and external storage devices.

The device has a compact and lightweight design, making it highly portable and easy to carry, perfect for on-the-go video shooting. With a long-lasting battery life, the VP-HMX20C ensures that users can capture their experiences without interruptions. Overall, the Samsung VP-HMX20C series is a powerful and adaptable camcorder that meets the diverse needs of video creators.