Samsung MW83D/BAL manual Mikrolaineahju Puhastamine, Mikrolaineahju Hoidmine JA Parandamine

Page 16

EESTI

MIKROLAINEAHJU PUHASTAMINE

Järgmisi mikrolaineahju osi tuleb puhastada regulaarselt, et vältida rasva- ja toidujäätmete kihi moodustumist:

Sise- ja välispinnad

Uks ja uksetihendid

Pöördalus ja pöördtugi

ALATI jälgige, et uksetihendid oleksid puhtad ja et uks sulguks korralikult.

Kui ahju korralikult ei puhastata, võib mustus seadme pinda rikkuda ning see võib omakorda seadme eluiga oluliselt lühendada või põhjustada ohtliku olukorra.

1.Puhastage ahju välispindu pehme lapi ja sooja seebiveega. Loputage ja kuivatage.

2.Eemaldage sisepindadelt või pöördtoelt kõik pritsmed ja plekid seebivees niisutatud lapiga. Loputage ja kuivatage.

3.Kinnijäänud toiduosakeste ja halva lõhna eemaldamiseks asetage pöördalusele tassitäis veega lahjendatud sidrunimahla ja kuumutage maksimaalsel võimsusel kümme minutit.

4.Peske nõudepesumasinakindlat taldrikut vastavalt vajadusele.

ÄRGE laske vett ventilatsiooniavadesse tilkuda. ÄRGE KUNAGI kasutage mingeid abrasiivseid tooteid ega kemikaale. Eriti tähelepanelik olge uksetihendite puhastamisel, jälgides, et toiduosakesed:

Ei koguneks

Ei takistaks ukse korralikku sulgumist

Puhastage mikrolaineahju sisemust kohe pärast iga kasutust õrna pesulahusega, kuid laske põletuste vältimiseks mikrolaineahjul eelnevalt maha jahtuda.

Ahjuõõnsuse ülemise osa puhastamisel tuleks kütteelementi 45 ° võrra allapoole keerata ja alles siis puhastada.

MIKROLAINEAHJU HOIDMINE JA PARANDAMINE

Mikrolaineahju hoidmisel või teenindusse viimisel tuleks meeles pidada järgmist.

Ahju ei tohi kasutada, kui uks või uksetihendid on kahjustatud:

Katkine hing

Kahjustunud tihendid

Väändunud või kõverdunud korpus

Parandustöid tohib läbi viia ainult kvalifitseeritud mikrolaineahju tehnik.

ÄRGE KUNAGI eemaldage ahju küljest väliskorpust. Kui ahi on rikkis ja vajab parandamist või kui teil on kahtlusi selle seisukorra osas:

Eemaldage pistik seinakontaktist

Pöörduge lähimasse müügijärgsesse teeninduskeskusse

Kui te soovite ahju ajutiselt hoiupaika panna, valige selleks kuiv ja tolmuvaba koht.

Põhjus : Tolm ja niiskus võivad ahju töötavaid osi oluliselt kahjustada. See mikrolaineahi pole ette nähtud kommertskasutuseks.

16

MW83D_BAL-03760C_ET.indd 16

2011-01-28 ￿￿ 11:39:42

Image 16
Contents Mikrolaineahi Sisu AHIEsipaneel Tarvikud OtstarveKuidas Käesolevat Juhendit Kasutada Oluline Ohutusalane TeaveSümbolite JA Ikoonide Tähendus Tõsiseid kehavigastusi või surmaOlulised Ohutusjuhised Veenduge, et neid ohutusjuhiseid alati järgitaksAlati Ettevaatust Ainult sisseehitatud mudelidMikrolaineahju Paigaldamine AJA SeadistamineKellaaja Kuvamiseks Kella nuppuMida TEHA, KUI Teil on Seadme TÖÖ Suhtes Kahtlusi KÜPSETAMINE/SOOJENDAMINEVõimsustasemed Küpsetamise KatkestamineKüpsetusaja Reguleerimine Ooteaja ValimineAUTOMAATSOOJENDUSE/KÜPSETUSE Kasutamine AUTOMAATSOOJENDUSE/KÜPSETUSE SeadedKohviku Funktsiooni Kasutamine Kohviku SeadedAutomaatse Kiirsulatuse Seaded Automaatse Kiirsulatuse KasutamineTulemus Lõhnaeemaldusfunktsioon Helisignaali VäljalülitamineMikrolaineahju Turvalukustus Kell TulemusAhjunõude Juhis Mikrolaineahju Puhastamine Mikrolaineahju Hoidmine JA ParandamineTehnilised Andmedmeelespea MW83DMeelespea Meelespea Kood DE68-03760C AlbaniaMikrobangų krosnelė Turinys KrosnelėValdymo Skydelis PriedaiMygtukas gaminimo laikas, 11. Laiko Nustatymas Svoris ir porcijos dydis 12. +30 s MygtukasSVARBIOS Saugos Instrukcijos Šios Instrukcijų Knygelės NaudojimasSimbolių IR Piktogramų Paaiškinimas Svarbi Saugos InformacijaSvarbios Saugos Instrukcijos Užtikrinkite, kad visada būtų taikomos šios saugos priemonėsLietuvių Kalba Tik integruotiems modeliams Iš krosnelės. Be to, krosnelė gali perkaisti ir išsijungtiPirštines, kad nenudegtumėte Kol krosnelė neatvėsusi, nelieskite kaitinamųjųLaiko Nustatymas Mikrobangų Krosnelės ĮrengimasKad laikas būtų Tada paspauskite Rodomas KĄ DARYTI, JEI Abejojate AR Turite Problemų GAMINIMAS/ŠILDYMAS10 min., 1 min. ir 10 s Ar durelės iki galo uždarytos? Maistas visai nešildomasGalios Lygiai Gaminimo SustabdymasGaminimo Laiko Reguliavimas Laukimo Laiko NustatymasAutomatinio ŠILDYMO/GAMINIMO Funkcijos Naudojimas Automatinio ŠILDYMO/GAMINIMO ParametraiKavinės Funkcijos Naudojimas Kavinės ParametraiGėrimai Kava, pienasAutomatinio Greito Atšildymo Parametrai Automatinės Greito Atšildymo Funkcijos NaudojimasRezultatas Garso Signalo Išjungimas Kvapų Šalinimo Funkcijos NaudojimasMikrobangų Krosnelės Saugos Užraktas Sustabdyti/atšaukti ir laikrodis RezultatasVirtuvės Reikmenų Vadovas Mikrobangų Krosnelės Laikymas IR Taisymas Mikrobangų Krosnelės ValymasŠi mikrobangų krosnelė neskirta komerciniam naudojimui Techninės Specifikacijos Atmintinė Atmintinė Atmintinė Kodo nr. DE68-03760C Mikroviļņu krāsns Saturs KrāsnsVadības Panelis Papildpiederumi 12. +30 s PogaŠĪ Instrukciju Bukleta Izmantošana Simbolu UN Ikonu EksplikācijaSvarīga Drošības Informācija BRĪDINĀJUMS! nopietnus miesas bojājumus vai nāviSvarīgi Drošības Norādījumi Vienmēr ievērojiet šos drošības norādījumusLatviešu Tikai iebūvētiem modeļiem Nepieskarieties sildelementiem vai krāsns iekšējāmMikroviļņu Krāsns Uzstādīšana Laika IestatīšanaLai rādītu Laiku PulkstenisGATAVOŠANA/UZSILDĪŠANA KĀ RĪKOTIES, JA Radušās Kādas Šaubas VAI ProblēmaMin un 10 s Jaudas Līmeņi Gatavošanas PārtraukšanaGatavošanas Laika Pielāgošana Nostāvēšanās Laika IestatīšanaAutomātiskas UZSILDĪŠANAS/GATAVOŠANAS Funkcijas Izmantošana Automātiskās UZSILDĪŠANAS/GATAVOŠANAS IestatījumiKafetērijas Funkcijas Izmantošana Kafetērijas IestatījumiDzērieni 150 ml 1 tasīte / 250 ml 1 krūze Kafija, piensAutomātiskas Ātrās Atkausēšanas Funkcijas Izmantošana Automātiskās Ātrās Atkausēšanas IestatījumiRezultāts Sākas atkausēšanaSignalizācijas Izslēgšana Smakas Novēršanas Funkcijas IzmantošanaMikroviļņu Krāsns Piekļuves Bloķēšana Pulkstenis RezultātsTrauku Lietošanas Norādes Mikroviļņu Krāsns Tīrīšana Mikroviļņu Krāsns Glabāšana UN TĀS RemontdarbiTehniskie Datiatgādne Atgādne Atgādne Koda Nr. DE68-03760C Микроволновая Печь Печь Меры предосторожности для предотвращения возможногоИспользование режима автоматического разогрева и Воздействия избыточной энергии свч-волнРазмер порции Панель Управления Принадлежности12. Кнопка +30 сек Вы приобрели микроволновую печь SAMSUNG. Руководство Этой микроволновой печьюМеры предосторожности Подходящие принадлежности и посуда Перед использованием печи ознакомьтесь со следующимиНе вставляйте в устройство пальцы и посторонние Автономных моделейНе используйте бензол, растворитель, спирт Очистки устройстваЭто устройство могут использовать дети от 8 лет При ожоге выполните следующие действия по оказаниюИспользуйте только такую посуду, которая подходит для Включить, после того как она охладитсяУстановка Микроволновой Печи Установка ВремениДля отображения Времени «Часы»Действия ПРИ Возникновении Проблем ИЛИ Сомнений Приготовление И Разогрев ПродуктовПечь не включается после нажатия кнопки «Старт» 10 мин, 1 мин и 10 секУровень Мощности Остановка ПриготовленияРегулировка Времени Приготовления Установка ВыдержкиПараметры Автоматического Разогрева И Приготовления РекомендацииИспользование Режима «КАФЕТЕРИЙ» Настройки Режима «КАФЕТЕРИЙ»Настройки Автоматической Ускоренной Разморозки Использование Режима Автоматической Ускоренной РазморозкиРезультат Использование Функции Удаления Запахов Отключение Звукового СигналаБлокировка Микроволновой Печи Старт РезультатРуководство ПО Выбору Посуды ПосудаХранение И Ремонт Микроволновой Печи Очистка Микроволновой ПечиНе накапливались Не мешали дверце плотно закрываться 57 % Технические Характеристикидля ЗаметокХаа Š а Па Ма ŠŒ РФ 29 а 2010 На аа а ※ а аа Ι ДЛЯ Заметок ДЛЯ Заметок Кодовый DE68-03760C Microwave Oven Contents OvenControl Panel AccessoriesPurpose Using this Instruction Booklet Important Safety InformationSuitable accessories and cookware Useful cooking tipsImportant Safety Instructions English English Setting the Time Installing Your Microwave OvenTo display the time Following procedure explains how to cook or reheat food What to do if YOU are in Doubt or have a ProblemCOOKING/REHEATING Power Levels Adjusting the Cooking TimeSetting a Standing Time Stopping the CookingUsing the Auto REHEAT/COOK Feature Auto REHEAT/COOK SettingsUsing the Cafeteria Feature Cafeteria SettingsAuto Rapid Defrost Settings Using the Auto Rapid Defrost FeatureResult Using the Deodorize Feature Switching the Beeper OFFSAFETY-LOCKING Your Microwave Oven Following indication is displayedCookware Guide Cleaning Your Microwave Oven Storing and Repairing Your Microwave OvenTechnical Specifications Memo Specifications and these User instructionsPower source 230 V ~ 50 Hz Power consumption Microwave Are thus subject to change Without noticeMemo Memo Code No. DE68-03760C