Samsung MW83D/BAL manual Это устройство могут использовать дети от 8 лет

Page 66

РУССКИЙ

Микроволновая печь предназначена только для автономной установки, и ее нельзя размещать в шкафу.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Устройство и его детали могут сильно нагреваться при использовании. Будьте осторожны, избегайте контакта с нагревательными элементами. Дети до 8 лет должны использовать устройство только под постоянным наблюдением взрослых.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Детям можно пользоваться печью без контроля взрослых только в том случае, если они получили соответствующие инструкции, так что ребенок

всостоянии безопасно пользоваться печью и осознает опасность неправильного с ней обращения.

Это устройство могут использовать дети от 8 лет

ивзрослые люди с ограниченными физическими, сенсорными либо умственными способностями или лица, у которых отсутствуют необходимые знания или опыт, если их действия контролируются или если они проинструктированы относительно использования прибора лицом, отвечающим за безопасность. Следите, чтобы дети не играли с устройством. Очистка и обслуживание устройства могут выполняться детьми только под присмотром.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Если дверца или уплотнители дверцы повреждены, печью нельзя пользоваться, пока она не будет отремонтирована квалифицированным специалистом.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Снятие корпуса печи, защищающего от воздействия энергии электромагнитных СВЧ-волн, очень опасно. Любые работы по обслуживанию или ремонту печи, связанные со снятием корпуса, могут выполнять только квалифицированные специалисты.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Собираясь заменить лампу, обязательно отключите устройство, чтобы избежать поражения электрическим током.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Жидкости и другие продукты нельзя разогревать в герметично закрытых контейнерах, так как они могут взорваться.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Внешние части прибора могут сильно нагреваться при его использовании. Чтобы избежать ожогов, не оставляйте детей без присмотра рядом с прибором.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Нагревание в микроволновой печи емкостей с напитками может привести к замедленному бурному кипению, поэтому для предотвращения этой ситуации при обращении с такими емкостями необходимо принять меры предосторожности. Для предотвращения этой ситуации ВСЕГДА выдерживайте 20 секунд после того, как печь отключится, чтобы дать температуре возможность выровняться. Перемешивайте жидкость во время разогрева, если это необходимо, и ОБЯЗАТЕЛЬНО перемешивайте ее после разогрева.

При ожоге выполните следующие действия по оказанию

ПЕРВОЙ ПОМОЩИ.

Погрузите обожженное место в холодную воду по меньшей мере на 10 минут.

• Наложите на него чистую сухую повязку.

Не наносите никаких кремов, масел или лосьонов.

Во время использования устройство нагревается. Будьте осторожны, избегайте контакта с нагревательными элементами внутри микроволновой печи.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Содержимое бутылочек для кормления и банок для детского питания следует размешать или встряхнуть, а также перед потреблением необходимо проверить температуру для предотвращения ожога.

Люди с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями (включая детей) и лица, не имеющие достаточного опыта или знаний, не должны пользоваться данным устройством, если их действия не контролируются или если они предварительно не проинструктированы лицом, отвечающим за их безопасность.

Эту печь необходимо установить в правильном положении и на подходящей высоте, чтобы обеспечить удобный доступ к внутреннему пространству и области управления.

Перед первым использованием печи поместите в нее воду и нагревайте ее в течение 10 минут.

Печь следует разместить так, чтобы имелся свободный доступ к вилке кабеля питания.

Если при работе печь начинает издавать странный звук, появляется дым и запах гари, немедленно отсоедините кабель питания и обратитесь в ближайший сервисный центр.

6

MW83D-BAL_03760C_RU.indd 6

2011-01-28 ￿￿ 11:49:50

Image 66
Contents Mikrolaineahi Sisu AHIEsipaneel Tarvikud OtstarveSümbolite JA Ikoonide Tähendus Kuidas Käesolevat Juhendit KasutadaOluline Ohutusalane Teave Tõsiseid kehavigastusi või surmaOlulised Ohutusjuhised Veenduge, et neid ohutusjuhiseid alati järgitaksAlati Ettevaatust Ainult sisseehitatud mudelidKellaaja Mikrolaineahju PaigaldamineAJA Seadistamine Kuvamiseks Kella nuppuMida TEHA, KUI Teil on Seadme TÖÖ Suhtes Kahtlusi KÜPSETAMINE/SOOJENDAMINEKüpsetusaja Reguleerimine VõimsustasemedKüpsetamise Katkestamine Ooteaja ValimineAUTOMAATSOOJENDUSE/KÜPSETUSE Kasutamine AUTOMAATSOOJENDUSE/KÜPSETUSE SeadedKohviku Funktsiooni Kasutamine Kohviku SeadedAutomaatse Kiirsulatuse Kasutamine Automaatse Kiirsulatuse SeadedTulemus Mikrolaineahju Turvalukustus LõhnaeemaldusfunktsioonHelisignaali Väljalülitamine Kell TulemusAhjunõude Juhis Mikrolaineahju Puhastamine Mikrolaineahju Hoidmine JA ParandamineTehnilised Andmedmeelespea MW83DMeelespea Meelespea Kood DE68-03760C AlbaniaMikrobangų krosnelė Turinys KrosnelėMygtukas gaminimo laikas, 11. Laiko Nustatymas Valdymo SkydelisPriedai Svoris ir porcijos dydis 12. +30 s MygtukasSimbolių IR Piktogramų Paaiškinimas SVARBIOS Saugos InstrukcijosŠios Instrukcijų Knygelės Naudojimas Svarbi Saugos InformacijaSvarbios Saugos Instrukcijos Užtikrinkite, kad visada būtų taikomos šios saugos priemonėsLietuvių Kalba Pirštines, kad nenudegtumėte Tik integruotiems modeliamsIš krosnelės. Be to, krosnelė gali perkaisti ir išsijungti Kol krosnelė neatvėsusi, nelieskite kaitinamųjųMikrobangų Krosnelės Įrengimas Laiko NustatymasKad laikas būtų Tada paspauskite Rodomas 10 min., 1 min. ir 10 s KĄ DARYTI, JEI Abejojate AR Turite ProblemųGAMINIMAS/ŠILDYMAS Ar durelės iki galo uždarytos? Maistas visai nešildomasGaminimo Laiko Reguliavimas Galios LygiaiGaminimo Sustabdymas Laukimo Laiko NustatymasAutomatinio ŠILDYMO/GAMINIMO Funkcijos Naudojimas Automatinio ŠILDYMO/GAMINIMO ParametraiGėrimai Kavinės Funkcijos NaudojimasKavinės Parametrai Kava, pienasAutomatinės Greito Atšildymo Funkcijos Naudojimas Automatinio Greito Atšildymo ParametraiRezultatas Mikrobangų Krosnelės Saugos Užraktas Garso Signalo IšjungimasKvapų Šalinimo Funkcijos Naudojimas Sustabdyti/atšaukti ir laikrodis RezultatasVirtuvės Reikmenų Vadovas Mikrobangų Krosnelės Valymas Mikrobangų Krosnelės Laikymas IR TaisymasŠi mikrobangų krosnelė neskirta komerciniam naudojimui Techninės Specifikacijos Atmintinė Atmintinė Atmintinė Kodo nr. DE68-03760C Mikroviļņu krāsns Saturs KrāsnsVadības Panelis Papildpiederumi 12. +30 s PogaSvarīga Drošības Informācija ŠĪ Instrukciju Bukleta IzmantošanaSimbolu UN Ikonu Eksplikācija BRĪDINĀJUMS! nopietnus miesas bojājumus vai nāviSvarīgi Drošības Norādījumi Vienmēr ievērojiet šos drošības norādījumusLatviešu Tikai iebūvētiem modeļiem Nepieskarieties sildelementiem vai krāsns iekšējāmLai rādītu Mikroviļņu Krāsns UzstādīšanaLaika Iestatīšana Laiku PulkstenisKĀ RĪKOTIES, JA Radušās Kādas Šaubas VAI Problēma GATAVOŠANA/UZSILDĪŠANAMin un 10 s Gatavošanas Laika Pielāgošana Jaudas LīmeņiGatavošanas Pārtraukšana Nostāvēšanās Laika IestatīšanaAutomātiskas UZSILDĪŠANAS/GATAVOŠANAS Funkcijas Izmantošana Automātiskās UZSILDĪŠANAS/GATAVOŠANAS IestatījumiDzērieni 150 ml 1 tasīte / 250 ml 1 krūze Kafetērijas Funkcijas IzmantošanaKafetērijas Iestatījumi Kafija, piensRezultāts Automātiskas Ātrās Atkausēšanas Funkcijas IzmantošanaAutomātiskās Ātrās Atkausēšanas Iestatījumi Sākas atkausēšanaMikroviļņu Krāsns Piekļuves Bloķēšana Signalizācijas IzslēgšanaSmakas Novēršanas Funkcijas Izmantošana Pulkstenis RezultātsTrauku Lietošanas Norādes Mikroviļņu Krāsns Tīrīšana Mikroviļņu Krāsns Glabāšana UN TĀS RemontdarbiTehniskie Datiatgādne Atgādne Atgādne Koda Nr. DE68-03760C Микроволновая Печь Использование режима автоматического разогрева и ПечьМеры предосторожности для предотвращения возможного Воздействия избыточной энергии свч-волнПанель Управления Принадлежности Размер порции12. Кнопка +30 сек Меры предосторожности Подходящие принадлежности и посуда Вы приобрели микроволновую печь SAMSUNG. РуководствоЭтой микроволновой печью Перед использованием печи ознакомьтесь со следующимиНе используйте бензол, растворитель, спирт Не вставляйте в устройство пальцы и посторонниеАвтономных моделей Очистки устройстваЭто устройство могут использовать дети от 8 лет При ожоге выполните следующие действия по оказаниюИспользуйте только такую посуду, которая подходит для Включить, после того как она охладитсяДля отображения Установка Микроволновой ПечиУстановка Времени Времени «Часы»Печь не включается после нажатия кнопки «Старт» Действия ПРИ Возникновении Проблем ИЛИ СомненийПриготовление И Разогрев Продуктов 10 мин, 1 мин и 10 секРегулировка Времени Приготовления Уровень МощностиОстановка Приготовления Установка ВыдержкиПараметры Автоматического Разогрева И Приготовления РекомендацииИспользование Режима «КАФЕТЕРИЙ» Настройки Режима «КАФЕТЕРИЙ»Использование Режима Автоматической Ускоренной Разморозки Настройки Автоматической Ускоренной РазморозкиРезультат Блокировка Микроволновой Печи Использование Функции Удаления ЗапаховОтключение Звукового Сигнала Старт РезультатРуководство ПО Выбору Посуды ПосудаОчистка Микроволновой Печи Хранение И Ремонт Микроволновой ПечиНе накапливались Не мешали дверце плотно закрываться Технические Характеристикидля Заметок 57 %Хаа Š а Па Ма ŠŒ РФ 29 а 2010 На аа а ※ а аа Ι ДЛЯ Заметок ДЛЯ Заметок Кодовый DE68-03760C Microwave Oven Contents OvenAccessories Control PanelPurpose Suitable accessories and cookware Using this Instruction BookletImportant Safety Information Useful cooking tipsImportant Safety Instructions English English Installing Your Microwave Oven Setting the TimeTo display the time What to do if YOU are in Doubt or have a Problem Following procedure explains how to cook or reheat foodCOOKING/REHEATING Setting a Standing Time Power LevelsAdjusting the Cooking Time Stopping the CookingUsing the Auto REHEAT/COOK Feature Auto REHEAT/COOK SettingsUsing the Cafeteria Feature Cafeteria SettingsUsing the Auto Rapid Defrost Feature Auto Rapid Defrost SettingsResult SAFETY-LOCKING Your Microwave Oven Using the Deodorize FeatureSwitching the Beeper OFF Following indication is displayedCookware Guide Cleaning Your Microwave Oven Storing and Repairing Your Microwave OvenPower source 230 V ~ 50 Hz Power consumption Microwave Technical Specifications MemoSpecifications and these User instructions Are thus subject to change Without noticeMemo Memo Code No. DE68-03760C