Samsung MW83D/BAL Mikroviļņu Krāsns Tīrīšana, Mikroviļņu Krāsns Glabāšana UN TĀS Remontdarbi

Page 56

LATVIEŠU

MIKROVIĻŅU KRĀSNS TĪRĪŠANA

Tālāk minētās mikroviļņu krāsns daļas ir regulāri jātīra, lai tauki un ēdiena pārpalikumu neuzkrātos.

Iekšējā un ārēja virsma

Durvis un to blīvējums

Grozāmais šķīvis un griešanās gredzeni

VIENMĒR nodrošiniet, lai durvju blīvējums būtu tīrs un durvis aizvērtos pareizi.

Nepareiza krāsns tīrīšana var izraisīt virsmas nolietošanos, kas var nelabvēlīgi ietekmēt ierīces kalpošanas laiku un, iespējams, izraisīt bīstamu situāciju.

1.Ārējās virsmas tīriet ar mīkstu drāniņu un siltu ziepjūdeni. Noskalojiet un nosusiniet.

2.Noslaukiet visus izšļakstījumus un traipus no krāsns iekšpuses vai no griešanās gredzena ar drāniņu, kas samitrināta ar ziepjūdeni. Noskalojiet un nosusiniet.

3.Lai atmērcētu piekaltušās ēdiena daļiņas un likvidētu smakas, novietojiet krūzīti ar atšķaidītu citronu sulu uz grozāmā šķīvja un karsējiet desmit minūtes ar maksimālo jaudu.

4.Mazgājiet trauku mazgājamā mašīnā mazgājamo paplāti vienmēr, kad nepieciešams.

NELEJIET ūdeni ventilācijas atverēs. NEKAD nelietojiet nekādus abrazīvos tīrītājus vai ķīmiskos šķīdinātājus. Īpaši uzmanīgi esiet, tīrot durvju blīvējumu, lai nodrošinātu, ka neviena daļiņa:

neuzkrājas;

netraucē durvju pareizai aizvēršanai.

Tīriet mikroviļņu krāsns iekšpusi pēc katras lietošanas reizes ar vidēju mazgāšanas līdzekli, bet pirms tam ļaujiet krāsnij atdzist, lai negūtu traumas.

Tīrot krāsns iekšpuses augšdaļu, var ērti pavirzīt sildītāju uz leju 45° leņķī un to notīrīt.

MIKROVIĻŅU KRĀSNS GLABĀŠANA UN TĀS REMONTDARBI

Glabājot savu krāsni vai nogādājot to apkalpes centrā remontdarbu veikšanai, ir jāņem vērā daži piesardzības pasākumi.

Krāsni nedrīkst lietot, ja durvis vai durvju blīvējums ir bojāts:

salauztas eņģes;

nodilis blīvējums;

deformēts vai ieliekts krāsns ietvars.

Remontdarbus drīkst veikt tikai kvalificēts mikroviļņu krāsns apkalpes speciālists.

NEKAD nenoņemiet krāsns ārējo ietvaru. Ja krāsns nedarbojas pareizi un ir nepieciešami remontdarbi vai arī jums ir šaubas par tās stāvokli:

atvienojiet tās kontaktdakšu no sienas kontaktrozetes;

sazinieties ar tuvāko pēcpārdošanas apkalpes centru.

Ja vēlaties uz laiku krāsni nolikt glabāšanā, izvēlieties sausu un putekļus nesaturošu vietu.

Iemesls. Putekļi un mitrums var nopietni ietekmēt krāsns kustīgo detaļu darbību.

Šī mikroviļņu krāsns nav piemērota komerciāliem nolūkiem.

16

MW83D_BAL-03760C_LV.indd 16

2011-01-28 11:48:14

Image 56
Contents Mikrolaineahi Sisu AHIEsipaneel Tarvikud OtstarveKuidas Käesolevat Juhendit Kasutada Oluline Ohutusalane TeaveSümbolite JA Ikoonide Tähendus Tõsiseid kehavigastusi või surmaOlulised Ohutusjuhised Veenduge, et neid ohutusjuhiseid alati järgitaksAlati Ettevaatust Ainult sisseehitatud mudelidMikrolaineahju Paigaldamine AJA SeadistamineKellaaja Kuvamiseks Kella nuppuMida TEHA, KUI Teil on Seadme TÖÖ Suhtes Kahtlusi KÜPSETAMINE/SOOJENDAMINEVõimsustasemed Küpsetamise KatkestamineKüpsetusaja Reguleerimine Ooteaja ValimineAUTOMAATSOOJENDUSE/KÜPSETUSE Kasutamine AUTOMAATSOOJENDUSE/KÜPSETUSE SeadedKohviku Funktsiooni Kasutamine Kohviku SeadedTulemus Automaatse Kiirsulatuse KasutamineAutomaatse Kiirsulatuse Seaded Lõhnaeemaldusfunktsioon Helisignaali VäljalülitamineMikrolaineahju Turvalukustus Kell TulemusAhjunõude Juhis Mikrolaineahju Puhastamine Mikrolaineahju Hoidmine JA ParandamineTehnilised Andmedmeelespea MW83DMeelespea Meelespea Kood DE68-03760C AlbaniaMikrobangų krosnelė Turinys KrosnelėValdymo Skydelis PriedaiMygtukas gaminimo laikas, 11. Laiko Nustatymas Svoris ir porcijos dydis 12. +30 s MygtukasSVARBIOS Saugos Instrukcijos Šios Instrukcijų Knygelės NaudojimasSimbolių IR Piktogramų Paaiškinimas Svarbi Saugos InformacijaSvarbios Saugos Instrukcijos Užtikrinkite, kad visada būtų taikomos šios saugos priemonėsLietuvių Kalba Tik integruotiems modeliams Iš krosnelės. Be to, krosnelė gali perkaisti ir išsijungtiPirštines, kad nenudegtumėte Kol krosnelė neatvėsusi, nelieskite kaitinamųjųKad laikas būtų Tada paspauskite Rodomas Mikrobangų Krosnelės ĮrengimasLaiko Nustatymas KĄ DARYTI, JEI Abejojate AR Turite Problemų GAMINIMAS/ŠILDYMAS10 min., 1 min. ir 10 s Ar durelės iki galo uždarytos? Maistas visai nešildomasGalios Lygiai Gaminimo SustabdymasGaminimo Laiko Reguliavimas Laukimo Laiko NustatymasAutomatinio ŠILDYMO/GAMINIMO Funkcijos Naudojimas Automatinio ŠILDYMO/GAMINIMO ParametraiKavinės Funkcijos Naudojimas Kavinės ParametraiGėrimai Kava, pienasRezultatas Automatinės Greito Atšildymo Funkcijos NaudojimasAutomatinio Greito Atšildymo Parametrai Garso Signalo Išjungimas Kvapų Šalinimo Funkcijos NaudojimasMikrobangų Krosnelės Saugos Užraktas Sustabdyti/atšaukti ir laikrodis RezultatasVirtuvės Reikmenų Vadovas Ši mikrobangų krosnelė neskirta komerciniam naudojimui Mikrobangų Krosnelės ValymasMikrobangų Krosnelės Laikymas IR Taisymas Techninės Specifikacijos Atmintinė Atmintinė Atmintinė Kodo nr. DE68-03760C Mikroviļņu krāsns Saturs KrāsnsVadības Panelis Papildpiederumi 12. +30 s PogaŠĪ Instrukciju Bukleta Izmantošana Simbolu UN Ikonu EksplikācijaSvarīga Drošības Informācija BRĪDINĀJUMS! nopietnus miesas bojājumus vai nāviSvarīgi Drošības Norādījumi Vienmēr ievērojiet šos drošības norādījumusLatviešu Tikai iebūvētiem modeļiem Nepieskarieties sildelementiem vai krāsns iekšējāmMikroviļņu Krāsns Uzstādīšana Laika IestatīšanaLai rādītu Laiku PulkstenisMin un 10 s KĀ RĪKOTIES, JA Radušās Kādas Šaubas VAI ProblēmaGATAVOŠANA/UZSILDĪŠANA Jaudas Līmeņi Gatavošanas PārtraukšanaGatavošanas Laika Pielāgošana Nostāvēšanās Laika IestatīšanaAutomātiskas UZSILDĪŠANAS/GATAVOŠANAS Funkcijas Izmantošana Automātiskās UZSILDĪŠANAS/GATAVOŠANAS IestatījumiKafetērijas Funkcijas Izmantošana Kafetērijas IestatījumiDzērieni 150 ml 1 tasīte / 250 ml 1 krūze Kafija, piensAutomātiskas Ātrās Atkausēšanas Funkcijas Izmantošana Automātiskās Ātrās Atkausēšanas IestatījumiRezultāts Sākas atkausēšanaSignalizācijas Izslēgšana Smakas Novēršanas Funkcijas IzmantošanaMikroviļņu Krāsns Piekļuves Bloķēšana Pulkstenis RezultātsTrauku Lietošanas Norādes Mikroviļņu Krāsns Tīrīšana Mikroviļņu Krāsns Glabāšana UN TĀS RemontdarbiTehniskie Datiatgādne Atgādne Atgādne Koda Nr. DE68-03760C Микроволновая Печь Печь Меры предосторожности для предотвращения возможногоИспользование режима автоматического разогрева и Воздействия избыточной энергии свч-волн12. Кнопка +30 сек Панель Управления ПринадлежностиРазмер порции Вы приобрели микроволновую печь SAMSUNG. Руководство Этой микроволновой печьюМеры предосторожности Подходящие принадлежности и посуда Перед использованием печи ознакомьтесь со следующимиНе вставляйте в устройство пальцы и посторонние Автономных моделейНе используйте бензол, растворитель, спирт Очистки устройстваЭто устройство могут использовать дети от 8 лет При ожоге выполните следующие действия по оказаниюИспользуйте только такую посуду, которая подходит для Включить, после того как она охладитсяУстановка Микроволновой Печи Установка ВремениДля отображения Времени «Часы»Действия ПРИ Возникновении Проблем ИЛИ Сомнений Приготовление И Разогрев ПродуктовПечь не включается после нажатия кнопки «Старт» 10 мин, 1 мин и 10 секУровень Мощности Остановка ПриготовленияРегулировка Времени Приготовления Установка ВыдержкиПараметры Автоматического Разогрева И Приготовления РекомендацииИспользование Режима «КАФЕТЕРИЙ» Настройки Режима «КАФЕТЕРИЙ»Результат Использование Режима Автоматической Ускоренной РазморозкиНастройки Автоматической Ускоренной Разморозки Использование Функции Удаления Запахов Отключение Звукового СигналаБлокировка Микроволновой Печи Старт РезультатРуководство ПО Выбору Посуды ПосудаНе накапливались Не мешали дверце плотно закрываться Очистка Микроволновой ПечиХранение И Ремонт Микроволновой Печи Хаа Š а Па Ма ŠŒ РФ 29 а 2010 На аа а ※ а аа Ι Технические Характеристикидля Заметок57 % ДЛЯ Заметок ДЛЯ Заметок Кодовый DE68-03760C Microwave Oven Contents OvenPurpose AccessoriesControl Panel Using this Instruction Booklet Important Safety InformationSuitable accessories and cookware Useful cooking tipsImportant Safety Instructions English English To display the time Installing Your Microwave OvenSetting the Time COOKING/REHEATING What to do if YOU are in Doubt or have a ProblemFollowing procedure explains how to cook or reheat food Power Levels Adjusting the Cooking TimeSetting a Standing Time Stopping the CookingUsing the Auto REHEAT/COOK Feature Auto REHEAT/COOK SettingsUsing the Cafeteria Feature Cafeteria SettingsResult Using the Auto Rapid Defrost FeatureAuto Rapid Defrost Settings Using the Deodorize Feature Switching the Beeper OFFSAFETY-LOCKING Your Microwave Oven Following indication is displayedCookware Guide Cleaning Your Microwave Oven Storing and Repairing Your Microwave OvenTechnical Specifications Memo Specifications and these User instructionsPower source 230 V ~ 50 Hz Power consumption Microwave Are thus subject to change Without noticeMemo Memo Code No. DE68-03760C