Samsung UE40ES7080UXZG manual Sonstige Warnhinweise, Verwaltungskosten werden abgerechnet, wenn

Page 26

Ausreichende Belüftung Ihres Fernsehgeräts und sichere Aufstellung

Halten Sie beim Aufstellen des Fernsehgeräts einen Abstand von mindestens 10 cm zu anderen Objekten (Wänden, Schrankwänden usw.) ein, um eine ausreichende Lüftung zu gewährleisten. Wenn Sie nicht für eine ausreichende Lüftung sorgen, können aufgrund des Temperaturanstiegs im Innern des Geräts ein Brand oder ein Problem mit dem Gerät die Folge sein.

Wenn Sie einen Standfuß oder eine Wandhalterung einsetzen, empfehlen wir Ihnen dringend, ausschließlich Teile von Samsung Electronics zu verwenden.

•• Wenn Sie Teile eines anderen Herstellers verwenden, kann es zu Problemen mit dem Gerät oder zu Verletzungen kommen, weil das Gerät herunterfällt.

Aufstellen des Geräts mit dem Standfuß

Installation des Geräts mit der Wandhalterung

Deutsch

10 cm

10 cm

 

10 cm

 

 

 

 

 

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

[[Sonstige Warnhinweise

Das tatsächliche Aussehen des Fernsehgeräts kann je nach Modell von den im Handbuch enthaltenen Abbildungen abweichen. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie das Fernsehgerät berühren. Einige Teile können während des Betriebs sehr heiß werden.

Korrekte Entsorgung von Altgeräten (Elektroschrott) (Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen)

Die Kennzeichnung auf dem Produkt, Zubehörteilen bzw. auf der dazugehörigen Dokumentation gibt an, dass das Produkt und Zubehörteile (z. B. Ladegerät, Kopfhörer, USB-Kabel) nach ihrer Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Entsorgen Sie dieses Gerät und Zubehörteile bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Helfen Sie mit, das Altgerät und Zubehörteile fachgerecht zu entsorgen, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern.

Private Nutzer wenden sich an den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder kontaktieren die zuständigen Behörden, um in Erfahrung zu bringen, wo Sie das Altgerät bzw. Zubehörteile für eine umweltfreundliche Entsorgung abgeben können.

Gewerbliche Nutzer wenden sich an ihren Lieferanten und gehen nach den Bedingungen des Verkaufsvertrags vor. Dieses Produkt und elektronische Zubehörteile dürfen nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.

Korrekte Entsorgung der Batterien dieses Produkts (Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen)

Die Kennzeichnung auf der Batterie bzw. auf der dazugehörigen Dokumentation oder Verpackung gibt an, dass die Batterie zu diesem Produkt nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Wenn die Batterie mit den chemischen Symbolen Hg, Cd oder Pb gekennzeichnet ist, liegt der Quecksilber-, Cadmium- oder Blei-Gehalt der Batterie über den in der EG-Richtlinie 2006/66 festgelegten Referenzwerten. Wenn Batterien nicht ordnungsgemäß entsorgt werden, können sie der menschlichen Gesundheit bzw. der Umwelt schaden.

Bitte helfen Sie, die natürlichen Ressourcen zu schützen und die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern, indem Sie die Batterien von anderen Abfällen getrennt über Ihr örtliches kostenloses Altbatterie-Rücknahmesystem entsorgen.

•• Verwaltungskosten werden abgerechnet, wenn:

−− (a) auf Ihren Wunsch ein Servicetechniker zu Ihnen geschickt wird, und es liegt kein Defekt des Geräts vor (d.h. wenn Sie dieses Benutzerhandbuch nicht gelesen haben)

−− (b) Sie das Gerät in eine Reparaturwerkstatt bringen, und es liegt kein Defekt des Geräts vor (d.h. wenn Sie dieses Benutzerhandbuch nicht gelesen haben)

•• Der abgerechnete Betrag wird Ihnen mitgeteilt, ehe irgendwelche Arbeiten oder Kundenbesuche ausgeführt werden.

Deutsch - 3

Image 26
Contents BN68-04060C-05 0180 5 7267864* *0,14 €/Min. aus dem dt. Festnetz, ausSamsung 80111 726 7864 only from land line Digital TV notice Still image warningProviding Proper Ventilation for Your TV Installation with a stand 10 cm10 cm Installation with a wall-mount Other WarningsManual Allows you to read on screen full manual. p List of FeaturesAccessories Follow these instructions facing the front of your TV Using the TVs Controller Panel KeyConnecting to an Aerial Smart Touch Control Guide Installing batteries Battery size AASmart Touch Control Returnr Returns to the previous menuIR receiver 30cm ~ 4m Smart Touch Control Connecting Using the Touch PadInitial Pairing To Select an item Press the Touch PadIR Blaster Guide IR receiver 30cm ~ 4m Device Indicator LEDIR Blaster Connecting Pairing complete Push it backSelect Download to download the recommended model code Using the Search for recommended model codeWhen you turn the IR Blaster on, the LED blinks Anynet+ HDMI-CEC functionViewing the Remote Control Setup Initial Setup You watch your TV Select Yes to start the Universal Remote SetupUniversal Remote Control section in the manual Control functionConnections Smart Interaction SourceChanging the Input Source Voice Control Motion controlFace recognition Evolution Kit Slot Kit Sold Separately TV RearModem Cable LAN Cable LAN Port on the Wall Network Connection WiredNetwork Connection How to view the e-Manual To install a wall-mount, use the Holder-Ring Installing the Wall MountPreparing before installing Wall-Mount InchesStorage and Maintenance Securing the TV to the WallIssues Solutions and Explanations TroubleshootingDisplay Resolution Specifications Smart ControlIR Blaster LicenceHinweis zu Digitalfernsehen Warnung bei StandbildernAufstellen des Geräts mit dem Standfuß Sonstige WarnhinweiseVerwaltungskosten werden abgerechnet, wenn Smart HUB Der Gateway zu allen integrierten Inhalten Liste der FunktionenZubehör Garantiekarte nicht überall verfügbar / SicherheitshinweiseVerwenden des TV-Controllers Tasten Anschließen an eine AntenneLED zur Anzeige des aktiven Geräts Anleitung für die Smart Touch ControlEinlegen von Batterien Batteriegröße AA Wechseln des Senders TouchpadZum Auswählen eines Elements Tippen Sie auf das Touchpad Anfängliches PairingVerwenden des Touchpads Verwenden der Funktion Ton aus Pairing-TasteAnleitung für den IR Blaster Infrarotempfänger 30cm ~ 4m‹Universalfernb. Einr Suchen nach dem empfohlenen ModellcodePENOwiederholen Sie das Verfahren ab Schritt Fernbedienung Dies kann je nach Netzwerkstatus einige Zeit dauern Einstellung AnfangseinstellungMenüsprache Auswählen der Sprache Modusauswahl Auswählen Sprach- und MöchtenUnd Regionsauswahl Je nach Land BewegungssteuerungAnschlüsse Maximaler Durchmesser 14 mmSMART-Interaktion QuelleÄndern der Eingangsquelle Sprachsteuerung BewegungssteuerungGesichtserkennung Rückseite des Fernsehgeräts Evolution Kit-Steckplatz Kit ist separat erhältlichSetzen Sie die „CI- oder „CI+-Karte ein Modemanschluss an der Wand NetzwerkverbindungLAN-Kabel Modemkabel LAN-Kabel LAN-Anschluss an der WandAnzeigen des e-Manual Produktfamilie Zoll Anbringen der WandhalterungVorbereitung zum Anbringen der Wandhalterung MengeSo verhindern Sie, dass das Fernsehgerät herunterfällt Lagerung und WartungBefestigen des Fernsehgeräts an der Wand Anzeigeauflösung Probleme Lösungen und ErklärungenFehlerbehebung Technische Daten Smart Touch ControlIR-Blaster LizenzChaîne de télévision Avis concernant le téléviseur numériqueAvertissement dimage fixe Autres avertissements Des frais dadministration peuvent vous être facturés siVentilation adaptée de votre téléviseur Accessoires Liste des fonctionsFace au téléviseur, suivez les instructions suivantes Utilisation du contrôleur du téléviseur touche de panneauRaccordement à une antenne Permet dallumer et déteindre le téléviseur Règle le volumeGuide dutilisation du Smart Touch Control Voyant LED indiquant le périphérique actifPour sélectionner un élément appuyez sur le Touch Pad Utilisation du Touch PadPairage initial Récepteur IR 30 cm à 4 m Smart Touch Control ConnexionBouton de pairage Guide dutilisation du Blaster IRRemettez-le en place Récepteur IR 30 cm à 4 m Témoin LED de lappareilUtilisation de la recherche de code de modèle recommandé Quand vous activez lIR Blaster, le témoin LED clignotePrésentation de la télécommande Configuration configuration initiale Regarder la télévision Bouton PairingTélécommande universelle Cmde vocale et parConnexions Épaisseur maximale 0,55 pouce 14 mmChangement de la source dentrée Commande par mouvementCommande vocale et saisie de texte vocale Instructions dutilisation de la fonction Modif. NomCommande vocale Commande par mouvFaire défiler Commandez le téléviseur avec vos mainsReconnaissance faciale Entrez le mot de passe pour votre compteFente pour Evolution Kit kit vendu séparément Câble Modem Câble LAN Port LAN mural Connexion réseauConnecteur Modem mural Consultation du e-Manual Pouces Spéc. Vesa a * B Vis standard Quantité Installation du support muralPour changer la position de lécran du e-Manual Détachez la chaînette avant de déplacer le téléviseur Stockage et entretienFixation du téléviseur au mur Problèmes Solutions et explications Résolution des problèmesRésolution de l’affichage Spécifications IR Blaster Avviso relativo alla trasmissione TV digitale Avvertenza per la visualizzazione di immagini fissePuò essere richiesto un rimborso se Garantire unadeguata ventilazione al televisoreAltre avvertenze Elenco delle funzioni disponibili AccessoriTastiera wireless Manuale dellutenteUso del Controller TV tasto pannello Collegamento allantennaUtilizzare questi tasti in base alle istruzioni a schermo Guida alluso dello Smart Touch ControlQuesto LED indica il dispositivo attivo Cambia i canali Touch PadPer selezionare una voce Premere il Touch Pad Uso del Touch PadAbbinamento iniziale Ricevitore IR 30cm ~ 4m Smart Touch Control CollegamentoInserire nuovamente in sede il portabatterie Guida alluso dellIR BlasterAfferrare il portabatterie da entrambi i lati ed estrarlo Ricevitore IR 30cm ~ 4mPairing sul fondo dellIR Blaster Quando si accende lIR Blaster, il LED lampeggiaVista del telecomando Impostazione Impostazione iniziale Sintonizzazione automatica Del televisoreMovimento function Impostazione completataCollegamenti Interazione Smart SorgenteModifica della sorgente di ingresso Smart TV accendi Dimens. barra comando vocale Controllo vocaleContr. del movimento Sensibilità vocRiconoscimento facciale Alloggiamento Evolution Kit venduto separatamente Porta modem a parete Connessione di retePorta LAN a parete Cavo modem Cavo LAN Porta LAN a pareteCome visualizzare le-Manual Installazione del supporto a parete Pollici Spec. Vesa a * B Vite standard QuantitàUna scossa elettrica Conservazione e manutenzioneFissaggio del televisore alla parete Slegare il cavo prima di spostare il televisoreRisoluzione del display Risoluzione dei problemiProblemi Soluzioni e spiegazioni Specifiche Licenza
Related manuals
Manual 46 pages 49.5 Kb Manual 1 pages 60.7 Kb Manual 867 pages 42.16 Kb

UE55ES7080UXZG, UE40ES7080UXZG specifications

The Samsung UE40ES7080UXZG and UE55ES7080UXZG are part of Samsung’s impressive ES7000 series of LED TVs, celebrated for their outstanding display quality and innovative technologies. Both models aim to enhance the viewing experience, delivering vivid colors, deep contrasts, and immersive sound quality, making them excellent choices for any home entertainment setup.

One of the standout features of both the UE40ES7080UXZG and the UE55ES7080UXZG is their Full HD resolution of 1080p, which ensures that every detail is crystal clear. This high resolution is complemented by Samsung’s Micro Dimming technology, which enhances overall picture quality by optimizing brightness and contrast levels. With Micro Dimming, viewers can enjoy deeper blacks and brighter whites, resulting in an exceptionally dynamic picture.

Both models are equipped with Samsung’s Smart TV platform, which provides seamless access to a variety of online content, apps, and services. The intuitive interface allows users to navigate through various applications easily, including popular video streaming services like Netflix and YouTube. The inclusion of Samsung's Smart Hub further enriches the user experience, providing personalized recommendations and a central point for accessing different functionalities.

Moreover, the UE40ES7080UXZG and UE55ES7080UXZG deliver immersive audio through the inclusion of advanced sound technologies, such as Dolby Digital Plus and DTS Studio Sound. This provides a richer audio experience, enhancing dialogue clarity and overall sound quality, making movie nights more engaging.

In terms of design, both models boast a sleek, ultra-thin profile that fits seamlessly into any living space. The minimalist design is complemented by a stylish stand and ultra-narrow bezels, giving it a modern look that enhances the aesthetics of any room.

Connectivity is another strength, with multiple HDMI and USB ports allowing users to connect various devices effortlessly. This versatility ensures compatibility with gaming consoles, soundbars, and other external devices, making it a hub for entertainment.

In summary, the Samsung UE40ES7080UXZG and UE55ES7080UXZG are feature-rich LED TVs that combine excellent picture quality, an engaging Smart TV platform, immersive sound technologies, and stylish design. They are perfect for anyone looking to elevate their home entertainment experience.