Samsung UE55ES7080UXZG, UE40ES7080UXZG manual Stockage et entretien, Fixation du téléviseur au mur

Page 67

Stockage et entretien

Si des autocollants sont appliqués sur l'écran du téléviseur, leur retrait peut laisser quelques traces. Nettoyez-les avant d'utiliser le téléviseur.

Veillez à ne pas pulvériser d'eau directement sur le produit. Tout liquide

Nettoyez le produit à l'aide d'un chiffon doux imprégné d'une petite

qui entre dans le produit peut engendrer une défaillance, un incendie ou

quantité d'eau. N'utilisez pas de liquide infl ammable (par exemple,

une électrocution.

benzène, diluants) ou un agent de nettoyage.

Fixation du téléviseur au mur

Attention : si vous tirez ou poussez le téléviseur ou si vous grimpez dessus, il risque de tomber. Veillez notamment à ce que vos enfants ne se suspendent pas au téléviseur ni le déséquilibrent. Cela pourrait faire basculer le téléviseur et occasionner des blessures graves, voire entraîner la mort. Respectez toutes les précautions de sécurité indiquées dans la brochure relative à la sécurité fournie avec votre téléviseur. Pour une stabilité et une sécurité accrue, vous pouvez acheter et installer le dispositif antichute comme décrit ci-dessous.

Pour éviter toute chute du téléviseur

1.Placez les vis dans les colliers et fi xez-les fermement au mur. Assurez-vous que les vis ont été

fermement fi xées au mur.

En fonction du type de mur, il est possible que vous ayez besoin de matériel supplémentaire, tel que des chevilles.

Les colliers, vis et chaînettes n'étant pas fournis, vous devez les acheter séparément.

2. Retirez les vis situées sur la partie centrale arrière du téléviseur, placez les vis dans les bagues, puis fi xez-les à nouveau sur le téléviseur.

Il se peut que les vis ne soient pas fournies avec le produit. Dans ce cas, achetez des vis présentant les caractéristiques suivantes.

Caractéristiques des vis

• Pour un téléviseur de 19 à 27 pouces : M4

• Pour un téléviseur de 32 à 75 pouces : M8

3.Reliez les colliers fi xés au téléviseur et ceux fi xés sur le mur à l'aide d'un câble solide, puis

attachez-les fermement.

REMARQUE

Placez le téléviseur à proximité du mur afi n qu'il ne bascule pas vers l'arrière.

Il est recommandé de placer la chaînette de façon à ce que les colliers fi xés au mur soient placés à la même hauteur ou plus bas que ceux fi xés au téléviseur.

Détachez la chaînette avant de déplacer le téléviseur.

4.Vérifi ez que toutes les connexions sont fi xées correctement. Vérifi ez régulièrement que les connexions ne présentent aucun signe d'usure. Si vous avez un doute quant à la sécurité des connexions, contactez un installateur professionnel.

Français

Français - 21

Image 67
Contents Samsung 80111 726 7864 only from land line 0180 5 7267864* *0,14 €/Min. aus dem dt. Festnetz, ausBN68-04060C-05 Still image warning Digital TV noticeOther Warnings Installation with a stand 10 cm10 cm Installation with a wall-mount Providing Proper Ventilation for Your TVAccessories List of FeaturesManual Allows you to read on screen full manual. p Connecting to an Aerial Using the TVs Controller Panel KeyFollow these instructions facing the front of your TV Returnr Returns to the previous menu Installing batteries Battery size AASmart Touch Control Smart Touch Control GuideTo Select an item Press the Touch Pad Using the Touch PadInitial Pairing IR receiver 30cm ~ 4m Smart Touch Control ConnectingPush it back IR receiver 30cm ~ 4m Device Indicator LEDIR Blaster Connecting Pairing complete IR Blaster GuideAnynet+ HDMI-CEC function Using the Search for recommended model codeWhen you turn the IR Blaster on, the LED blinks Select Download to download the recommended model codeViewing the Remote Control Setup Initial Setup Control function Select Yes to start the Universal Remote SetupUniversal Remote Control section in the manual You watch your TVConnections Changing the Input Source SourceSmart Interaction Motion control Voice ControlFace recognition TV Rear Evolution Kit Slot Kit Sold SeparatelyNetwork Connection Network Connection WiredModem Cable LAN Cable LAN Port on the Wall How to view the e-Manual Inches Installing the Wall MountPreparing before installing Wall-Mount To install a wall-mount, use the Holder-RingSecuring the TV to the Wall Storage and MaintenanceDisplay Resolution TroubleshootingIssues Solutions and Explanations Smart Control SpecificationsLicence IR BlasterWarnung bei Standbildern Hinweis zu DigitalfernsehenVerwaltungskosten werden abgerechnet, wenn Sonstige WarnhinweiseAufstellen des Geräts mit dem Standfuß Garantiekarte nicht überall verfügbar / Sicherheitshinweise Liste der FunktionenZubehör Smart HUB Der Gateway zu allen integrierten InhaltenAnschließen an eine Antenne Verwenden des TV-Controllers TastenWechseln des Senders Touchpad Anleitung für die Smart Touch ControlEinlegen von Batterien Batteriegröße AA LED zur Anzeige des aktiven GerätsVerwenden des Touchpads Anfängliches PairingZum Auswählen eines Elements Tippen Sie auf das Touchpad Infrarotempfänger 30cm ~ 4m Pairing-TasteAnleitung für den IR Blaster Verwenden der Funktion Ton ausPENOwiederholen Sie das Verfahren ab Schritt Suchen nach dem empfohlenen Modellcode‹Universalfernb. Einr Fernbedienung Menüsprache Auswählen der Sprache Modusauswahl Auswählen Einstellung AnfangseinstellungDies kann je nach Netzwerkstatus einige Zeit dauern Bewegungssteuerung MöchtenUnd Regionsauswahl Je nach Land Sprach- undMaximaler Durchmesser 14 mm AnschlüsseÄndern der Eingangsquelle QuelleSMART-Interaktion Bewegungssteuerung SprachsteuerungGesichtserkennung Setzen Sie die „CI- oder „CI+-Karte ein Evolution Kit-Steckplatz Kit ist separat erhältlichRückseite des Fernsehgeräts Modemkabel LAN-Kabel LAN-Anschluss an der Wand NetzwerkverbindungLAN-Kabel Modemanschluss an der WandAnzeigen des e-Manual Menge Anbringen der WandhalterungVorbereitung zum Anbringen der Wandhalterung Produktfamilie ZollBefestigen des Fernsehgeräts an der Wand Lagerung und WartungSo verhindern Sie, dass das Fernsehgerät herunterfällt Fehlerbehebung Probleme Lösungen und ErklärungenAnzeigeauflösung Smart Touch Control Technische DatenLizenz IR-BlasterAvertissement dimage fixe Avis concernant le téléviseur numériqueChaîne de télévision Ventilation adaptée de votre téléviseur Des frais dadministration peuvent vous être facturés siAutres avertissements Liste des fonctions AccessoiresRaccordement à une antenne Utilisation du contrôleur du téléviseur touche de panneauFace au téléviseur, suivez les instructions suivantes Voyant LED indiquant le périphérique actif Règle le volumeGuide dutilisation du Smart Touch Control Permet dallumer et déteindre le téléviseurRécepteur IR 30 cm à 4 m Smart Touch Control Connexion Utilisation du Touch PadPairage initial Pour sélectionner un élément appuyez sur le Touch PadRécepteur IR 30 cm à 4 m Témoin LED de lappareil Guide dutilisation du Blaster IRRemettez-le en place Bouton de pairageQuand vous activez lIR Blaster, le témoin LED clignote Utilisation de la recherche de code de modèle recommandéPrésentation de la télécommande Configuration configuration initiale Cmde vocale et par Bouton PairingTélécommande universelle Regarder la télévisionÉpaisseur maximale 0,55 pouce 14 mm ConnexionsInstructions dutilisation de la fonction Modif. Nom Commande par mouvementCommande vocale et saisie de texte vocale Changement de la source dentréeCommande par mouv Commande vocaleEntrez le mot de passe pour votre compte Commandez le téléviseur avec vos mainsReconnaissance faciale Faire défilerFente pour Evolution Kit kit vendu séparément Connecteur Modem mural Connexion réseauCâble Modem Câble LAN Port LAN mural Consultation du e-Manual Pour changer la position de lécran du e-Manual Installation du support muralPouces Spéc. Vesa a * B Vis standard Quantité Fixation du téléviseur au mur Stockage et entretienDétachez la chaînette avant de déplacer le téléviseur Résolution de l’affichage Résolution des problèmesProblèmes Solutions et explications Spécifications IR Blaster Avvertenza per la visualizzazione di immagini fisse Avviso relativo alla trasmissione TV digitaleAltre avvertenze Garantire unadeguata ventilazione al televisorePuò essere richiesto un rimborso se Manuale dellutente AccessoriTastiera wireless Elenco delle funzioni disponibiliCollegamento allantenna Uso del Controller TV tasto pannelloCambia i canali Touch Pad Guida alluso dello Smart Touch ControlQuesto LED indica il dispositivo attivo Utilizzare questi tasti in base alle istruzioni a schermoRicevitore IR 30cm ~ 4m Smart Touch Control Collegamento Uso del Touch PadAbbinamento iniziale Per selezionare una voce Premere il Touch PadRicevitore IR 30cm ~ 4m Guida alluso dellIR BlasterAfferrare il portabatterie da entrambi i lati ed estrarlo Inserire nuovamente in sede il portabatterieQuando si accende lIR Blaster, il LED lampeggia Pairing sul fondo dellIR BlasterVista del telecomando Impostazione Impostazione iniziale Impostazione completata Del televisoreMovimento function Sintonizzazione automaticaCollegamenti Modifica della sorgente di ingresso SorgenteInterazione Smart Sensibilità voc Controllo vocaleContr. del movimento Smart TV accendi Dimens. barra comando vocaleRiconoscimento facciale Alloggiamento Evolution Kit venduto separatamente Cavo modem Cavo LAN Porta LAN a parete Connessione di retePorta LAN a parete Porta modem a pareteCome visualizzare le-Manual Pollici Spec. Vesa a * B Vite standard Quantità Installazione del supporto a pareteSlegare il cavo prima di spostare il televisore Conservazione e manutenzioneFissaggio del televisore alla parete Una scossa elettricaProblemi Soluzioni e spiegazioni Risoluzione dei problemiRisoluzione del display Specifiche Licenza
Related manuals
Manual 46 pages 49.5 Kb Manual 1 pages 60.7 Kb Manual 867 pages 42.16 Kb

UE55ES7080UXZG, UE40ES7080UXZG specifications

The Samsung UE40ES7080UXZG and UE55ES7080UXZG are part of Samsung’s impressive ES7000 series of LED TVs, celebrated for their outstanding display quality and innovative technologies. Both models aim to enhance the viewing experience, delivering vivid colors, deep contrasts, and immersive sound quality, making them excellent choices for any home entertainment setup.

One of the standout features of both the UE40ES7080UXZG and the UE55ES7080UXZG is their Full HD resolution of 1080p, which ensures that every detail is crystal clear. This high resolution is complemented by Samsung’s Micro Dimming technology, which enhances overall picture quality by optimizing brightness and contrast levels. With Micro Dimming, viewers can enjoy deeper blacks and brighter whites, resulting in an exceptionally dynamic picture.

Both models are equipped with Samsung’s Smart TV platform, which provides seamless access to a variety of online content, apps, and services. The intuitive interface allows users to navigate through various applications easily, including popular video streaming services like Netflix and YouTube. The inclusion of Samsung's Smart Hub further enriches the user experience, providing personalized recommendations and a central point for accessing different functionalities.

Moreover, the UE40ES7080UXZG and UE55ES7080UXZG deliver immersive audio through the inclusion of advanced sound technologies, such as Dolby Digital Plus and DTS Studio Sound. This provides a richer audio experience, enhancing dialogue clarity and overall sound quality, making movie nights more engaging.

In terms of design, both models boast a sleek, ultra-thin profile that fits seamlessly into any living space. The minimalist design is complemented by a stylish stand and ultra-narrow bezels, giving it a modern look that enhances the aesthetics of any room.

Connectivity is another strength, with multiple HDMI and USB ports allowing users to connect various devices effortlessly. This versatility ensures compatibility with gaming consoles, soundbars, and other external devices, making it a hub for entertainment.

In summary, the Samsung UE40ES7080UXZG and UE55ES7080UXZG are feature-rich LED TVs that combine excellent picture quality, an engaging Smart TV platform, immersive sound technologies, and stylish design. They are perfect for anyone looking to elevate their home entertainment experience.