Samsung UE40ES7080UXZG manual Avis concernant le téléviseur numérique, Avertissement dimage fixe

Page 48

Un mode d'emploi détaillé est intégré à votre téléviseur.

Pour savoir comment consulter ce mode d'emploi, reportez-vous à la page 19.

Les schémas et illustrations contenus dans ce mode d'emploi sont fournis uniquement à titre de référence. Elles l'aspect réel du produit peut être différent. La conception et les spécifications du produit sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

Les langues de la CEI (russe, ukrainien, kazakh) ne sont pas disponibles pour ce produit, fabriqué pour des clients de l'UE.

Avis concernant le téléviseur numérique

1.Les fonctions relatives à la télévision numérique (DVB) ne sont disponibles que dans les pays ou régions où des signaux terrestres numériques de type DVB-T (MPEG2 et MPEG4 AVC) sont diffusés ou dans lesquels vous avez accès à un service de télévision par câble compatible DVB-C (MPEG2 et MPEG4 AAC). Consultez votre distributeur local pour connaître les possibilités en matière de réception des signaux DVB-T ou DVB-C.

2.DVB-T est la norme du consortium européen DVB pour la diffusion de signaux terrestres de télévision numérique. La norme DVB-C est, quant à elle, prévue pour la diffusion des signaux de télévision numérique par câble. Certaines fonctions particulières, telles que le guide électronique des programmes (Electric Program Guide - EPG) ou encore la vidéo à la demande (Video On Demand - VOD), ne sont toutefois pas incluses dans cette spécification. Dès lors, elles ne seront pas traitées pour l'instant.

3.Bien que ce téléviseur soit conforme aux dernières normes DVB-T et DVB-C (août 2008), il n'est pas garanti qu'il soit compatible avec les futures diffusions de signaux numériques terrestres DVB-T et par câble DVB-C.

4.En fonction du pays ou de la région où vous vous trouvez, certains opérateurs de télévision par câble peuvent facturer des frais supplémentaires pour un tel service. Il se peut également que vous deviez accepter les termes et conditions de ces sociétés.

5.Il se peut que certaines fonctions de TV numérique ne soient pas disponibles dans certains pays ou certaines régions et que la réception des signaux DVB-C ne soit pas correcte avec tous les opérateurs.

6.Pour plus d'informations, contactez votre service client Samsung.

Les différentes méthodes de diffusion adoptées en fonction des pays peuvent affecter la qualité de réception du téléviseur. Vérifiez le fonctionnement du téléviseur chez votre revendeur agréé SAMSUNG ou contactez le centre d'appel de Samsung pour savoir s'il est possible d'en améliorer les performances en reconfigurant les réglages.

Avertissement d'image fixe

Evitez d'afficher sur l'écran des images fixes (telles que des photos au format JPEG) ou des éléments d'images fixes (tels que des logos de programmes TV, un format d'image 4:3 ou panoramique, des bandeaux d'actualités ou d'informations boursières au bas de l'écran, etc.). L'affichage permanent d'images fixes risque, en effet, d'entraîner l'apparition d'images fantôme à l'écran, ce qui peut se traduire par une dégradation de la qualité d'image. Pour atténuer les risques, suivez scrupuleusement les recommandations suivantes :

Evitez d'afficher longuement la même

chaîne de télévision.

Essayez toujours d'afficher l'image en

plein écran ; pour obtenir une correspondance optimale, utilisez le menu de format d'image du téléviseur.

Réduisez les valeurs de luminosité et de contraste sur le minimum requis pour obtenir la qualité d'image souhaitée. L'utilisation de valeurs trop élevées risque d'accélérer le processus de brûlure.

Utilisez fréquemment toutes les fonctions du téléviseur conçues pour réduire le phénomène de rémanence et la brûlure d'écran. Pour plus d'informations à ce sujet, consultez la section appropriée du mode d'emploi.

Français - 2

Image 48 Contents
0180 5 7267864* *0,14 €/Min. aus dem dt. Festnetz, aus Samsung 80111 726 7864 only from land lineBN68-04060C-05 Digital TV notice Still image warningInstallation with a stand 10 cm 10 cm Installation with a wall-mountProviding Proper Ventilation for Your TV Other WarningsList of Features AccessoriesManual Allows you to read on screen full manual. p Using the TVs Controller Panel Key Connecting to an AerialFollow these instructions facing the front of your TV Installing batteries Battery size AA Smart Touch ControlSmart Touch Control Guide Returnr Returns to the previous menuUsing the Touch Pad Initial PairingIR receiver 30cm ~ 4m Smart Touch Control Connecting To Select an item Press the Touch PadIR receiver 30cm ~ 4m Device Indicator LED IR Blaster Connecting Pairing completeIR Blaster Guide Push it backUsing the Search for recommended model code When you turn the IR Blaster on, the LED blinksSelect Download to download the recommended model code Anynet+ HDMI-CEC functionViewing the Remote Control Setup Initial Setup Select Yes to start the Universal Remote Setup Universal Remote Control section in the manualYou watch your TV Control functionConnections Source Changing the Input SourceSmart Interaction Voice Control Motion controlFace recognition Evolution Kit Slot Kit Sold Separately TV RearNetwork Connection Wired Network ConnectionModem Cable LAN Cable LAN Port on the Wall How to view the e-Manual Installing the Wall Mount Preparing before installing Wall-MountTo install a wall-mount, use the Holder-Ring InchesStorage and Maintenance Securing the TV to the WallTroubleshooting Display ResolutionIssues Solutions and Explanations Specifications Smart ControlIR Blaster LicenceHinweis zu Digitalfernsehen Warnung bei StandbildernSonstige Warnhinweise Verwaltungskosten werden abgerechnet, wennAufstellen des Geräts mit dem Standfuß Liste der Funktionen ZubehörSmart HUB Der Gateway zu allen integrierten Inhalten Garantiekarte nicht überall verfügbar / SicherheitshinweiseVerwenden des TV-Controllers Tasten Anschließen an eine AntenneAnleitung für die Smart Touch Control Einlegen von Batterien Batteriegröße AALED zur Anzeige des aktiven Geräts Wechseln des Senders TouchpadAnfängliches Pairing Verwenden des TouchpadsZum Auswählen eines Elements Tippen Sie auf das Touchpad Pairing-Taste Anleitung für den IR BlasterVerwenden der Funktion Ton aus Infrarotempfänger 30cm ~ 4mSuchen nach dem empfohlenen Modellcode PENOwiederholen Sie das Verfahren ab Schritt‹Universalfernb. Einr Fernbedienung Einstellung Anfangseinstellung Menüsprache Auswählen der Sprache Modusauswahl AuswählenDies kann je nach Netzwerkstatus einige Zeit dauern Möchten Und Regionsauswahl Je nach LandSprach- und BewegungssteuerungAnschlüsse Maximaler Durchmesser 14 mmQuelle Ändern der EingangsquelleSMART-Interaktion Sprachsteuerung BewegungssteuerungGesichtserkennung Evolution Kit-Steckplatz Kit ist separat erhältlich Setzen Sie die „CI- oder „CI+-Karte einRückseite des Fernsehgeräts Netzwerkverbindung LAN-KabelModemanschluss an der Wand Modemkabel LAN-Kabel LAN-Anschluss an der WandAnzeigen des e-Manual Anbringen der Wandhalterung Vorbereitung zum Anbringen der WandhalterungProduktfamilie Zoll MengeLagerung und Wartung Befestigen des Fernsehgeräts an der WandSo verhindern Sie, dass das Fernsehgerät herunterfällt Probleme Lösungen und Erklärungen FehlerbehebungAnzeigeauflösung Technische Daten Smart Touch ControlIR-Blaster LizenzAvis concernant le téléviseur numérique Avertissement dimage fixeChaîne de télévision Des frais dadministration peuvent vous être facturés si Ventilation adaptée de votre téléviseurAutres avertissements Accessoires Liste des fonctionsUtilisation du contrôleur du téléviseur touche de panneau Raccordement à une antenneFace au téléviseur, suivez les instructions suivantes Règle le volume Guide dutilisation du Smart Touch ControlPermet dallumer et déteindre le téléviseur Voyant LED indiquant le périphérique actifUtilisation du Touch Pad Pairage initialPour sélectionner un élément appuyez sur le Touch Pad Récepteur IR 30 cm à 4 m Smart Touch Control ConnexionGuide dutilisation du Blaster IR Remettez-le en placeBouton de pairage Récepteur IR 30 cm à 4 m Témoin LED de lappareilUtilisation de la recherche de code de modèle recommandé Quand vous activez lIR Blaster, le témoin LED clignotePrésentation de la télécommande Configuration configuration initiale Bouton Pairing Télécommande universelleRegarder la télévision Cmde vocale et parConnexions Épaisseur maximale 0,55 pouce 14 mmCommande par mouvement Commande vocale et saisie de texte vocaleChangement de la source dentrée Instructions dutilisation de la fonction Modif. NomCommande vocale Commande par mouvCommandez le téléviseur avec vos mains Reconnaissance facialeFaire défiler Entrez le mot de passe pour votre compteFente pour Evolution Kit kit vendu séparément Connexion réseau Connecteur Modem muralCâble Modem Câble LAN Port LAN mural Consultation du e-Manual Installation du support mural Pour changer la position de lécran du e-ManualPouces Spéc. Vesa a * B Vis standard Quantité Stockage et entretien Fixation du téléviseur au murDétachez la chaînette avant de déplacer le téléviseur Résolution des problèmes Résolution de l’affichageProblèmes Solutions et explications Spécifications IR Blaster Avviso relativo alla trasmissione TV digitale Avvertenza per la visualizzazione di immagini fisseGarantire unadeguata ventilazione al televisore Altre avvertenzePuò essere richiesto un rimborso se Accessori Tastiera wirelessElenco delle funzioni disponibili Manuale dellutenteUso del Controller TV tasto pannello Collegamento allantennaGuida alluso dello Smart Touch Control Questo LED indica il dispositivo attivoUtilizzare questi tasti in base alle istruzioni a schermo Cambia i canali Touch PadUso del Touch Pad Abbinamento inizialePer selezionare una voce Premere il Touch Pad Ricevitore IR 30cm ~ 4m Smart Touch Control CollegamentoGuida alluso dellIR Blaster Afferrare il portabatterie da entrambi i lati ed estrarloInserire nuovamente in sede il portabatterie Ricevitore IR 30cm ~ 4mPairing sul fondo dellIR Blaster Quando si accende lIR Blaster, il LED lampeggiaVista del telecomando Impostazione Impostazione iniziale Del televisore Movimento functionSintonizzazione automatica Impostazione completataCollegamenti Sorgente Modifica della sorgente di ingressoInterazione Smart Controllo vocale Contr. del movimentoSmart TV accendi Dimens. barra comando vocale Sensibilità vocRiconoscimento facciale Alloggiamento Evolution Kit venduto separatamente Connessione di rete Porta LAN a paretePorta modem a parete Cavo modem Cavo LAN Porta LAN a pareteCome visualizzare le-Manual Installazione del supporto a parete Pollici Spec. Vesa a * B Vite standard QuantitàConservazione e manutenzione Fissaggio del televisore alla pareteUna scossa elettrica Slegare il cavo prima di spostare il televisoreRisoluzione dei problemi Problemi Soluzioni e spiegazioniRisoluzione del display Specifiche Licenza
Related manuals
Manual 93 pages 381 b Manual 46 pages 49.5 Kb Manual 1 pages 60.7 Kb