Samsung UE55ES7080UXZG manual Ventilation adaptée de votre téléviseur, Autres avertissements

Page 49

Ventilation adaptée de votre téléviseur

Lorsque vous installez votre téléviseur, maintenez une distance d'au moins 10 cm entre le téléviseur et d'autre objets (murs, côtés d'armoire, etc.) pour permettre une ventilation adéquate. Dans le cas contraire, un incendie ou un problème avec le produit pourrait survenir en raison d'une augmentation de sa température interne.

Lors de l'installation de votre téléviseur sur un pied ou un support mural, nous vous conseillons fortement d'utiliser uniquement des pièces fournies par Samsung Electronics.

•• L'utilisation de pièces fournies par un autre fabricant peut occasionner un problème au niveau du produit ou la chute de celui-ci, ce qui pourrait vous blesser.

Installation avec un pied.

Installation avec un support de montage mural.

10 cm

10 cm

 

10 cm

 

 

 

 

 

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

Français

[[Autres avertissements

L'apparence actuelle du téléviseur peut différer des images contenues dans ce manuel, selon le modèle. Faites très attention lorsque vous touchez le téléviseur. Certaines pièces peuvent être chaudes.

Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques et électroniques) (Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)

Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable.

Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.

Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets.

Elimination des batteries de ce produit

(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)

Le symbole sur la batterie, le manuel ou l'emballage indique que les batteries de ce produit ne doivent pas être éliminées en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L'indication éventuelle des symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66. Si les batteries ne sont pas correctement éliminées, ces substances peuvent porter préjudice à la santé humaine ou à l'environnement.

Afin de protéger les ressources naturelles et d'encourager la réutilisation du matériel, veillez à séparer les batteries des autres types de déchets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite des batteries.

•• Des frais d'administration peuvent vous être facturés si :

−− (a) un technicien intervient à votre demande et que le produit ne comporte aucun défaut (c.-à-d. si vous n'avez pas pris la peine de lire le présent manuel d'utilisation).

−− (b) vous amenez le produit dans un centre de réparation alors qu'il ne comporte aucun défaut (c.-à-d. si vous n'avez pas pris la peine de lire le présent manuel d'utilisation).

•• Le montant de ces frais d'administration vous sera signifié avant la réalisation de toute prestation ou visite à domicile.

Français - 3

Image 49
Contents Samsung 80111 726 7864 only from land line 0180 5 7267864* *0,14 €/Min. aus dem dt. Festnetz, ausBN68-04060C-05 Still image warning Digital TV notice10 cm Installation with a wall-mount Installation with a stand 10 cmProviding Proper Ventilation for Your TV Other WarningsAccessories List of FeaturesManual Allows you to read on screen full manual. p Connecting to an Aerial Using the TVs Controller Panel KeyFollow these instructions facing the front of your TV Smart Touch Control Installing batteries Battery size AASmart Touch Control Guide Returnr Returns to the previous menuInitial Pairing Using the Touch PadIR receiver 30cm ~ 4m Smart Touch Control Connecting To Select an item Press the Touch PadIR Blaster Connecting Pairing complete IR receiver 30cm ~ 4m Device Indicator LEDIR Blaster Guide Push it backWhen you turn the IR Blaster on, the LED blinks Using the Search for recommended model codeSelect Download to download the recommended model code Anynet+ HDMI-CEC functionViewing the Remote Control Setup Initial Setup Universal Remote Control section in the manual Select Yes to start the Universal Remote SetupYou watch your TV Control functionConnections Changing the Input Source SourceSmart Interaction Motion control Voice ControlFace recognition TV Rear Evolution Kit Slot Kit Sold SeparatelyNetwork Connection Network Connection WiredModem Cable LAN Cable LAN Port on the Wall How to view the e-Manual Preparing before installing Wall-Mount Installing the Wall MountTo install a wall-mount, use the Holder-Ring InchesSecuring the TV to the Wall Storage and MaintenanceDisplay Resolution TroubleshootingIssues Solutions and Explanations Smart Control SpecificationsLicence IR BlasterWarnung bei Standbildern Hinweis zu DigitalfernsehenVerwaltungskosten werden abgerechnet, wenn Sonstige WarnhinweiseAufstellen des Geräts mit dem Standfuß Zubehör Liste der FunktionenSmart HUB Der Gateway zu allen integrierten Inhalten Garantiekarte nicht überall verfügbar / SicherheitshinweiseAnschließen an eine Antenne Verwenden des TV-Controllers TastenEinlegen von Batterien Batteriegröße AA Anleitung für die Smart Touch ControlLED zur Anzeige des aktiven Geräts Wechseln des Senders TouchpadVerwenden des Touchpads Anfängliches PairingZum Auswählen eines Elements Tippen Sie auf das Touchpad Anleitung für den IR Blaster Pairing-TasteVerwenden der Funktion Ton aus Infrarotempfänger 30cm ~ 4mPENOwiederholen Sie das Verfahren ab Schritt Suchen nach dem empfohlenen Modellcode‹Universalfernb. Einr Fernbedienung Menüsprache Auswählen der Sprache Modusauswahl Auswählen Einstellung AnfangseinstellungDies kann je nach Netzwerkstatus einige Zeit dauern Und Regionsauswahl Je nach Land MöchtenSprach- und BewegungssteuerungMaximaler Durchmesser 14 mm AnschlüsseÄndern der Eingangsquelle QuelleSMART-Interaktion Bewegungssteuerung SprachsteuerungGesichtserkennung Setzen Sie die „CI- oder „CI+-Karte ein Evolution Kit-Steckplatz Kit ist separat erhältlichRückseite des Fernsehgeräts LAN-Kabel NetzwerkverbindungModemanschluss an der Wand Modemkabel LAN-Kabel LAN-Anschluss an der WandAnzeigen des e-Manual Vorbereitung zum Anbringen der Wandhalterung Anbringen der WandhalterungProduktfamilie Zoll MengeBefestigen des Fernsehgeräts an der Wand Lagerung und WartungSo verhindern Sie, dass das Fernsehgerät herunterfällt Fehlerbehebung Probleme Lösungen und ErklärungenAnzeigeauflösung Smart Touch Control Technische DatenLizenz IR-BlasterAvertissement dimage fixe Avis concernant le téléviseur numériqueChaîne de télévision Ventilation adaptée de votre téléviseur Des frais dadministration peuvent vous être facturés siAutres avertissements Liste des fonctions AccessoiresRaccordement à une antenne Utilisation du contrôleur du téléviseur touche de panneauFace au téléviseur, suivez les instructions suivantes Guide dutilisation du Smart Touch Control Règle le volumePermet dallumer et déteindre le téléviseur Voyant LED indiquant le périphérique actifPairage initial Utilisation du Touch PadPour sélectionner un élément appuyez sur le Touch Pad Récepteur IR 30 cm à 4 m Smart Touch Control ConnexionRemettez-le en place Guide dutilisation du Blaster IRBouton de pairage Récepteur IR 30 cm à 4 m Témoin LED de lappareilQuand vous activez lIR Blaster, le témoin LED clignote Utilisation de la recherche de code de modèle recommandéPrésentation de la télécommande Configuration configuration initiale Télécommande universelle Bouton PairingRegarder la télévision Cmde vocale et parÉpaisseur maximale 0,55 pouce 14 mm ConnexionsCommande vocale et saisie de texte vocale Commande par mouvementChangement de la source dentrée Instructions dutilisation de la fonction Modif. NomCommande par mouv Commande vocaleReconnaissance faciale Commandez le téléviseur avec vos mainsFaire défiler Entrez le mot de passe pour votre compteFente pour Evolution Kit kit vendu séparément Connecteur Modem mural Connexion réseauCâble Modem Câble LAN Port LAN mural Consultation du e-Manual Pour changer la position de lécran du e-Manual Installation du support muralPouces Spéc. Vesa a * B Vis standard Quantité Fixation du téléviseur au mur Stockage et entretienDétachez la chaînette avant de déplacer le téléviseur Résolution de l’affichage Résolution des problèmesProblèmes Solutions et explications Spécifications IR Blaster Avvertenza per la visualizzazione di immagini fisse Avviso relativo alla trasmissione TV digitaleAltre avvertenze Garantire unadeguata ventilazione al televisorePuò essere richiesto un rimborso se Tastiera wireless AccessoriElenco delle funzioni disponibili Manuale dellutenteCollegamento allantenna Uso del Controller TV tasto pannelloQuesto LED indica il dispositivo attivo Guida alluso dello Smart Touch ControlUtilizzare questi tasti in base alle istruzioni a schermo Cambia i canali Touch PadAbbinamento iniziale Uso del Touch PadPer selezionare una voce Premere il Touch Pad Ricevitore IR 30cm ~ 4m Smart Touch Control CollegamentoAfferrare il portabatterie da entrambi i lati ed estrarlo Guida alluso dellIR BlasterInserire nuovamente in sede il portabatterie Ricevitore IR 30cm ~ 4mQuando si accende lIR Blaster, il LED lampeggia Pairing sul fondo dellIR BlasterVista del telecomando Impostazione Impostazione iniziale Movimento function Del televisoreSintonizzazione automatica Impostazione completataCollegamenti Modifica della sorgente di ingresso SorgenteInterazione Smart Contr. del movimento Controllo vocaleSmart TV accendi Dimens. barra comando vocale Sensibilità vocRiconoscimento facciale Alloggiamento Evolution Kit venduto separatamente Porta LAN a parete Connessione di retePorta modem a parete Cavo modem Cavo LAN Porta LAN a pareteCome visualizzare le-Manual Pollici Spec. Vesa a * B Vite standard Quantità Installazione del supporto a pareteFissaggio del televisore alla parete Conservazione e manutenzioneUna scossa elettrica Slegare il cavo prima di spostare il televisoreProblemi Soluzioni e spiegazioni Risoluzione dei problemiRisoluzione del display Specifiche Licenza
Related manuals
Manual 46 pages 49.5 Kb Manual 1 pages 60.7 Kb Manual 867 pages 42.16 Kb

UE55ES7080UXZG, UE40ES7080UXZG specifications

The Samsung UE40ES7080UXZG and UE55ES7080UXZG are part of Samsung’s impressive ES7000 series of LED TVs, celebrated for their outstanding display quality and innovative technologies. Both models aim to enhance the viewing experience, delivering vivid colors, deep contrasts, and immersive sound quality, making them excellent choices for any home entertainment setup.

One of the standout features of both the UE40ES7080UXZG and the UE55ES7080UXZG is their Full HD resolution of 1080p, which ensures that every detail is crystal clear. This high resolution is complemented by Samsung’s Micro Dimming technology, which enhances overall picture quality by optimizing brightness and contrast levels. With Micro Dimming, viewers can enjoy deeper blacks and brighter whites, resulting in an exceptionally dynamic picture.

Both models are equipped with Samsung’s Smart TV platform, which provides seamless access to a variety of online content, apps, and services. The intuitive interface allows users to navigate through various applications easily, including popular video streaming services like Netflix and YouTube. The inclusion of Samsung's Smart Hub further enriches the user experience, providing personalized recommendations and a central point for accessing different functionalities.

Moreover, the UE40ES7080UXZG and UE55ES7080UXZG deliver immersive audio through the inclusion of advanced sound technologies, such as Dolby Digital Plus and DTS Studio Sound. This provides a richer audio experience, enhancing dialogue clarity and overall sound quality, making movie nights more engaging.

In terms of design, both models boast a sleek, ultra-thin profile that fits seamlessly into any living space. The minimalist design is complemented by a stylish stand and ultra-narrow bezels, giving it a modern look that enhances the aesthetics of any room.

Connectivity is another strength, with multiple HDMI and USB ports allowing users to connect various devices effortlessly. This versatility ensures compatibility with gaming consoles, soundbars, and other external devices, making it a hub for entertainment.

In summary, the Samsung UE40ES7080UXZG and UE55ES7080UXZG are feature-rich LED TVs that combine excellent picture quality, an engaging Smart TV platform, immersive sound technologies, and stylish design. They are perfect for anyone looking to elevate their home entertainment experience.