Samsung UE55ES7080UXZG, UE40ES7080UXZG manual Vista del telecomando

Page 79

Vista del telecomando

Questo speciale telecomando, progettato per aiutare chi ha problemi di vista, presenta punti in braille sui tasti Power, Channel e Volume.

Spegne e accende il televisore.

Visualizza e seleziona le sorgenti video disponibili. (p. 14)

Accesso diretto ai canali.

Seleziona alternativamente le modalità Teletext ON, Doppia, Mista o OFF.

Regola il volume.

Raccoglie le varie applicazioni Smart Hub. Vedere il Manuale elettronico al capitolo Funzioni avanzate → Smart Hub.

Apre il menu OSD.

Scelta rapida delle funzioni usate più di frequente.

Utilizzare questo tasto per una funzione specifica.

Ritorna al menu precedente.

Utilizzare questi tasti in base alle istruzioni a schermo.

Utilizzare quesi tasti per funzioni specifiche. Per maggiori informazioni, vedere il manuale elettronico.

Accende/Spegne la luce del telecomando. Questa funzione attiva l'illuminazione momentanea dei tasti quando questi vengono premuti. (L'uso del telecomando con questo tasto impostato su On riduce l'uso della batteria.)

Ritorna al canale precedente.

Esclude temporaneamente l'audio.

Cambia i canali.

Visualizza l'elenco canali sullo schermo.

Visualizza la EPG (Electronic Programme

Guide).

 

 

Visualizza le informazioni sullo schermo TV.

 

 

u/d/l/r: Per spostare il cursore sulla

 

 

voce del menu OSD desiderato.

 

 

E: Seleziona il menu e le modifiche alle

 

 

correspondenti voci.

 

 

Esce dal menu.

 

 

HISTORY: Viene visualizzato un elenco di

HISTORY

CAMERA

funzioni usate di recente.

Family Story: Per effettuare il collegamento

 

 

all'applicazione Family Story. Vedere il

S

AD/SUBT.

Manuale elettronico al capitolo Funzioni

 

 

avanzate → Family Story.

 

 

CAMERA: Per effettuare il collegamento

 

 

all'applicazione Fotocam.

 

 

SUPPORT: Consente di usare varie funzioni

 

 

di supporto tra le quali il e-Manual. (p. 19)

 

 

AD/SUBT.: Attiva e disattiva la descrizione

 

 

audio (non disponibile in alcuni paesi).

 

 

/ Visualizza i sottotitoli digitali. Vedere il

 

 

Manuale elettronico al capitolo Altre funzioni

 

 

→ Sottotitoli.

 

 

W: Attiva e disattiva l'immagine 3D. Vedere

 

 

il Manuale elettronico al capitolo Funzioni

 

 

avanzate → Uso della funzione 3D.

Italiano - 10

Image 79 Contents
Samsung 80111 726 7864 only from land line 0180 5 7267864* *0,14 €/Min. aus dem dt. Festnetz, ausBN68-04060C-05 Still image warning Digital TV noticeOther Warnings Installation with a stand 10 cm10 cm Installation with a wall-mount Providing Proper Ventilation for Your TVAccessories List of FeaturesManual Allows you to read on screen full manual. p Connecting to an Aerial Using the TVs Controller Panel KeyFollow these instructions facing the front of your TV Returnr Returns to the previous menu Installing batteries Battery size AASmart Touch Control Smart Touch Control GuideTo Select an item Press the Touch Pad Using the Touch PadInitial Pairing IR receiver 30cm ~ 4m Smart Touch Control ConnectingPush it back IR receiver 30cm ~ 4m Device Indicator LEDIR Blaster Connecting Pairing complete IR Blaster GuideAnynet+ HDMI-CEC function Using the Search for recommended model codeWhen you turn the IR Blaster on, the LED blinks Select Download to download the recommended model codeViewing the Remote Control Setup Initial Setup Control function Select Yes to start the Universal Remote SetupUniversal Remote Control section in the manual You watch your TVConnections Changing the Input Source SourceSmart Interaction Motion control Voice ControlFace recognition TV Rear Evolution Kit Slot Kit Sold SeparatelyNetwork Connection Network Connection WiredModem Cable LAN Cable LAN Port on the Wall How to view the e-Manual Inches Installing the Wall MountPreparing before installing Wall-Mount To install a wall-mount, use the Holder-RingSecuring the TV to the Wall Storage and MaintenanceDisplay Resolution TroubleshootingIssues Solutions and Explanations Smart Control SpecificationsLicence IR BlasterWarnung bei Standbildern Hinweis zu DigitalfernsehenVerwaltungskosten werden abgerechnet, wenn Sonstige WarnhinweiseAufstellen des Geräts mit dem Standfuß Garantiekarte nicht überall verfügbar / Sicherheitshinweise Liste der FunktionenZubehör Smart HUB Der Gateway zu allen integrierten InhaltenAnschließen an eine Antenne Verwenden des TV-Controllers TastenWechseln des Senders Touchpad Anleitung für die Smart Touch ControlEinlegen von Batterien Batteriegröße AA LED zur Anzeige des aktiven GerätsVerwenden des Touchpads Anfängliches PairingZum Auswählen eines Elements Tippen Sie auf das Touchpad Infrarotempfänger 30cm ~ 4m Pairing-TasteAnleitung für den IR Blaster Verwenden der Funktion Ton ausPENOwiederholen Sie das Verfahren ab Schritt Suchen nach dem empfohlenen Modellcode‹Universalfernb. Einr Fernbedienung Menüsprache Auswählen der Sprache Modusauswahl Auswählen Einstellung AnfangseinstellungDies kann je nach Netzwerkstatus einige Zeit dauern Bewegungssteuerung MöchtenUnd Regionsauswahl Je nach Land Sprach- undMaximaler Durchmesser 14 mm AnschlüsseÄndern der Eingangsquelle QuelleSMART-Interaktion Bewegungssteuerung SprachsteuerungGesichtserkennung Setzen Sie die „CI- oder „CI+-Karte ein Evolution Kit-Steckplatz Kit ist separat erhältlichRückseite des Fernsehgeräts Modemkabel LAN-Kabel LAN-Anschluss an der Wand NetzwerkverbindungLAN-Kabel Modemanschluss an der WandAnzeigen des e-Manual Menge Anbringen der WandhalterungVorbereitung zum Anbringen der Wandhalterung Produktfamilie ZollBefestigen des Fernsehgeräts an der Wand Lagerung und WartungSo verhindern Sie, dass das Fernsehgerät herunterfällt Fehlerbehebung Probleme Lösungen und ErklärungenAnzeigeauflösung Smart Touch Control Technische DatenLizenz IR-BlasterAvertissement dimage fixe Avis concernant le téléviseur numériqueChaîne de télévision Ventilation adaptée de votre téléviseur Des frais dadministration peuvent vous être facturés siAutres avertissements Liste des fonctions AccessoiresRaccordement à une antenne Utilisation du contrôleur du téléviseur touche de panneauFace au téléviseur, suivez les instructions suivantes Voyant LED indiquant le périphérique actif Règle le volumeGuide dutilisation du Smart Touch Control Permet dallumer et déteindre le téléviseurRécepteur IR 30 cm à 4 m Smart Touch Control Connexion Utilisation du Touch PadPairage initial Pour sélectionner un élément appuyez sur le Touch PadRécepteur IR 30 cm à 4 m Témoin LED de lappareil Guide dutilisation du Blaster IRRemettez-le en place Bouton de pairageQuand vous activez lIR Blaster, le témoin LED clignote Utilisation de la recherche de code de modèle recommandéPrésentation de la télécommande Configuration configuration initiale Cmde vocale et par Bouton PairingTélécommande universelle Regarder la télévisionÉpaisseur maximale 0,55 pouce 14 mm ConnexionsInstructions dutilisation de la fonction Modif. Nom Commande par mouvementCommande vocale et saisie de texte vocale Changement de la source dentréeCommande par mouv Commande vocaleEntrez le mot de passe pour votre compte Commandez le téléviseur avec vos mainsReconnaissance faciale Faire défilerFente pour Evolution Kit kit vendu séparément Connecteur Modem mural Connexion réseauCâble Modem Câble LAN Port LAN mural Consultation du e-Manual Pour changer la position de lécran du e-Manual Installation du support muralPouces Spéc. Vesa a * B Vis standard Quantité Fixation du téléviseur au mur Stockage et entretienDétachez la chaînette avant de déplacer le téléviseur Résolution de l’affichage Résolution des problèmesProblèmes Solutions et explications Spécifications IR Blaster Avvertenza per la visualizzazione di immagini fisse Avviso relativo alla trasmissione TV digitaleAltre avvertenze Garantire unadeguata ventilazione al televisorePuò essere richiesto un rimborso se Manuale dellutente AccessoriTastiera wireless Elenco delle funzioni disponibiliCollegamento allantenna Uso del Controller TV tasto pannelloCambia i canali Touch Pad Guida alluso dello Smart Touch ControlQuesto LED indica il dispositivo attivo Utilizzare questi tasti in base alle istruzioni a schermoRicevitore IR 30cm ~ 4m Smart Touch Control Collegamento Uso del Touch PadAbbinamento iniziale Per selezionare una voce Premere il Touch PadRicevitore IR 30cm ~ 4m Guida alluso dellIR BlasterAfferrare il portabatterie da entrambi i lati ed estrarlo Inserire nuovamente in sede il portabatterieQuando si accende lIR Blaster, il LED lampeggia Pairing sul fondo dellIR BlasterVista del telecomando Impostazione Impostazione iniziale Impostazione completata Del televisoreMovimento function Sintonizzazione automaticaCollegamenti Modifica della sorgente di ingresso SorgenteInterazione Smart Sensibilità voc Controllo vocaleContr. del movimento Smart TV accendi Dimens. barra comando vocaleRiconoscimento facciale Alloggiamento Evolution Kit venduto separatamente Cavo modem Cavo LAN Porta LAN a parete Connessione di retePorta LAN a parete Porta modem a pareteCome visualizzare le-Manual Pollici Spec. Vesa a * B Vite standard Quantità Installazione del supporto a pareteSlegare il cavo prima di spostare il televisore Conservazione e manutenzioneFissaggio del televisore alla parete Una scossa elettricaProblemi Soluzioni e spiegazioni Risoluzione dei problemiRisoluzione del display Specifiche Licenza
Related manuals
Manual 93 pages 381 b Manual 46 pages 49.5 Kb Manual 1 pages 60.7 Kb