Samsung LP08IPLEBTZEN, LP10IPLSBTZEN Feilsøking, Produktspesifikasjoner, Klassifisering Detaljer

Page 46

46

Norsk

Feilsøking

Kontroller tabellen nedenfor først når du mistenker en feil.

Symptomer og spørsmål

Årsaker og korrigeringer

Strømmen vil ikke slås på.

Kontroller at strømkabelen er riktig tilkoblet.

Punkter som ser ut som lyslekkasjer kan ses på kantene av

Svarte LCD-panelskjermer kan ha denne effekten fra naturens side, og det er ikke

klokkeskjermen.

en feil.

Tidsinnstillingen er feil.

Gjeldende klokkeslettinnstilling kan fjernes hvis strømadapteren er koblet fra over

en lengre periode. Hold strømadapteren tilkoblet.

 

Det tar lang tid før bilder vises etter at strømmen har blitt slått

Det anbefales at du reduserer bildeoppløsningen.

på.

Det tar lang tid å gå fra et bilde til det neste.

 

Jeg kan ikke kopiere flere filer selv når det er for mye kapasitet

Du kan kanskje ikke kopiere filer hvis FAT-delen av det interne minnet er skadet.

å bruke i det interne minnet.

Prøv på nytt etter at du har formatert det interne minnet.

 

SPF-87H kan brukes ved tilkobling av strømadapter i stedet for USB-kabel.

 

• Kontroller at den eksterne minneenheten har blitt koblet til skikkelig eller prøv å

Jeg har koblet til en ekstern minneenhet (USB-minneenhet eller

formatere den.

• Kontroller at JPEG-filene er lagret i den eksterne minneenheten.

SD-minnekort), men den fungerer ikke.

• Unormale bildefiler (0 KB, ødelagt JPEG) vil ikke vises på skjermen.

 

• Den tilkoblede eksterne minneenheten støttes ikke. Prøv en annen

 

lagringsenhet.

Vertikale bilder vises horisontalt.

Kontroller at alternativet <Portrait Photo Mode> er riktig angitt i <Settings> -

<Photos>.

 

 

• Progressivt lagrede JPEG-filer eller JPEG-filer som er lagret som CMYK-

JPEG-filer vises ikke.

fargekoordinater, vil ikke vises.

• Bilder som er redigert av en JPEG-bilderedigerer (Photoshop, Paintshop, osv.)

 

vises kanskje ikke som normalt. Rediger bildet på en PC, konverter det tilbake til

 

JPEG-format, lagre det og prøv på nytt.

Noen bilder vises ikke som en lysbildefremvisning.

Dette produktet har plass til maksimalt 4000 bilder. Overflødige bilder vil ikke bli

gjenkjent og vil ikke vises som en lysbildefremvisning.

 

Bildestørrelsen endres når jeg roterer det.

Bildestørrelsen endres automatisk avhengig av roteringsvinkelen (90°, -90°) for å

vise hele bildet på skjermen.

 

Bildet ser strukket ut horisontalt eller vertikalt.

Trykk på [MENU] på lysbildefremvisningsskjermen. Gå til <Settings> - <Photos> -

<Aspect Ratio> og endre innstillingen til <Original Fit> og kontroller på nytt.

 

Forhåndsvisninger er for trege.

Forhåndsvisninger kan være trege for store bilder og flere bilder.

Lysbildefremvisningseffekter vises når jeg har lagret bare

Lysbildefremvisningseffektene vil bli vist automatisk for å beskytte panelet. Dette

ett bilde som jeg ønsker i minnekortet eller når jeg setter

lysbildefremvisningen på pause med flere bilder lagret i

er ikke en feil

minnekortet.

 

I hvilken rekkefølge vises bildene som er lagret i minnekortet?

De er sorter i henhold til filnavnene. Lysbildefremvisningens visningsrekkefølge

bestemmes i rekkefølgen tall, stor bokstav og liten bokstav. Merk at bare filnavn

 

på opptil 25 tegn kan bli gjenkjent.

Lysbildefremvisningen starter ikke automatisk.

Kontroller at <Startup Mode> er angitt til <Slideshow> i <Settings> - <General>.

Kontroller at gjeldende klokkeslett er riktig angitt.

Jeg har angitt <Auto Picture On/Off>, men skjermen slås ikke

• Skjermen vil ikke slås på automatisk hvis du har slått av den digitale rammen

ved å trykke på [ ] når <Auto Picture On/Off> har blitt angitt. Skjermen slås

på automatisk.

bare på automatisk hvis strømmen har blitt slått av automatisk i tiden Automatisk

 

skjerm av.

Dette produktet er designet til å redusere filstørrelsen på høyoppløselige bilder så

Bildene jeg kopierte fra et USB-minnekort eller SD-kort til det de passer til skjermens ideelle oppløsning når de kopieres til det interne minnet.

interne minnet, har endret seg i oppløsning og filstørrelse. Hvis du vil deaktivere innstillingene, kan du endre tilbake til den originale størrelsen ved å velge <Settings> - <General> - <Frame Memory Copy>.

Den digitale rammen gjenkjennes ikke som en flyttbar disk når

SPF-87H har 2 USB-kontakter. Du må koble til USB-kontakten [

] fordi

den digitale rammen ikke vil bli gjenkjent som en flyttbar disk hvis bare

jeg kobler den til en PC med USB-kabelen.

 

 

tilleggsstrømkontakten (DC 5 V) er koblet til en PC.

 

 

 

 

 

Produktspesifikasjoner

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Klassifisering

 

 

Detaljer

 

Modellnavn

 

SPF-87H

 

 

SPF-107H

 

Panel

Type

8” TFT LCD

 

10” TFT LCD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Oppløsning

800 x 480

 

 

1024 x 600

 

Støttet format

 

JPEG (Bilder av typen Progressiv eller CMYK støttes ikke.)

 

 

 

 

 

 

 

 

Internt minne

 

1 GB

 

 

 

 

USB

 

Vert (USB 2.0) / Enhet (USB 2.0)

 

 

 

 

 

 

 

 

Strømforsyning

Rangering

Ekstern likestrømsforsyningsenhet (12 V)

 

 

 

 

 

 

 

Strømforbruk

Generelt: 5,3 W / Strøm av: Under 1 W

 

Generelt: 5,9 W / Strøm av: Under 1 W

Generelt

Størrelse

236,0 x 159,4 x 23,0 mm

 

280,0 x 188,0 x 23,0 mm

 

 

(bredde x høyde x dybde)

 

 

 

 

 

 

Vekt

500 g

 

 

600 g

 

 

 

 

 

 

 

 

Utformingen av produktet kan variere med modellen, og spesifikasjonene kan endres uten forhåndsvarsel på grunn av forbedret produktytelse.

Denne enheten er et digitalt apparat i klasse B.

Image 46
Contents Digital Photo Frame Svenska English ItalianoČesky Magyar Suomi Dansk DeutschNorskComponents Product and ComponentsName and function of each part Firmware update Using the Digital FrameUsing as a Mini Monitor Viewing picturesPhotos Menu OptionsSupport ClockSymptoms and questions Causes and corrections TroubleshootingCheck the below table first when a malfunction is suspected Classification DetailsSoučásti Výrobek a součástiNázev a funkce všech součástí Použití rámečku jako zařízení Mini Monitor Používání digitálního rámečkuZobrazení obrázků Aktualizace firmwaruNabídka voleb SupportČesky Odstraňování potížíTechnické údaje výrobku Příznaky a otázky Příčiny a jejich odstraňováníUSB-kabeltilslutning Pc-tilslutning Produkter og komponenterNavn og funktion for hver enkelt del Tilslutning af strømkabelBrug som en Mini Monitor Brug af den digitale fotorammeVisning af billeder FirmwareopdateringMenufunktioner Produktspecifikationer Symptomer og spørgsmålFejlfinding Årsager og løsningerDas Gerät und seine Komponenten Bezeichnungen und Funktionen der TeileVerwenden als Mini Monitor Verwenden des digitalen RahmensAnzeigen von Bildern Firmware-AktualisierungMenüoptionen Technische Daten des Geräts Symptome und FragenFehlerbehebung Klassifizierung DetailsProducto y componentes Nombre y función de que cada piezaUso como Mini Monitor Uso del marco digitalVisualización de imágenes Actualización del firmwareSoporte Opciones de menúReloj TécnicoEspecificaciones del producto Solución de problemasSíntomas y problemas Causas y soluciones Clasificación DetallesΕξαρτήματα Προϊόντα και Μέρη προϊόντωνΌνομα και λειτουργία του κάθε εξαρτήματος Χρήση ως οθόνη Mini Monitor Χρήση της Ψηφιακής κορνίζαςΠροβολή εικόνων Ενημέρωση υλικολογισμικούΕπιλογές μενού Συμπτώματα και ερωτήσεις Αιτίες και τρόποι αντιμετώπισης Αντιμετώπιση προβλημάτωνΠροδιαγραφές προϊόντος Κατάταξη ΛεπτομέρειεςNom et fonction de chaque élément Produit et élémentsComposants Raccord du câble d’alimentationUtilisation en tant que Mini Monitor Utilisation du cadre numériqueAffichage des images Mise à jour du micrologicielHorloge Options du menuAssistance Symptômes et questions Causes et actions correctives DépannageCaractéristiques techniques du produit Classification DétailsComponenti Prodotto e componentiNome e funzione di ogni parte Uso come Mini Monitor Uso della cornice digitaleVisualizzazione delle immagini Aggiornamento firmwareOrologio Opzioni menuFoto GeneraleSintomi e domande Risoluzione dei problemiSpecifiche del prodotto Cause e contromisureTartozékok neve és funkciója Készülék és tartozékaiTartozékok Használati útmutatóHasználat Mini Monitor Digitális képkeret használataKépek megtekintése Termékszoftver frissítésePhotos MenüopciókClock Hibajelenségek és kérdések Okok és hibaelhárítás HibaelhárításTermékleírás Osztályozás RészletekNaam en functie van elk onderdeel Product en onderdelenOnderdelen Aansluiting USB-kabel pc-verbindingAfbeeldingen bekijken Firmware-updateDe digitale lijst gebruiken Gebruiken als Mini MonitorFoto’s Klok MenuoptiesAlgemeen Productspecificaties Problemen oplossenSymptomen en vragen Oorzaken en oplossingen Categorie DetailsStrømkabeltilkobling Navn og funksjon på hver delUSB-kabeltilkobling PC-tilkobling SD-minnekortsporBruke som en Mini Monitor Bruker den digitale rammenSe bilder FastvareoppdateringHome Går til hovedskjermen Copy View Mode Angir visningsmodus for lysbildefremvisningenMenyalternativer Direkte proporsjon med skjermstørrelsenProduktspesifikasjoner Symptomer og spørsmål Årsaker og korrigeringerFeilsøking Kontroller tabellen nedenfor først når du mistenker en feilElementy Produkt i elementyNazwa i funkcja każdego elementu Korzystanie z trybu Mini Monitor Korzystanie z Ramki cyfrowejPrzeglądanie zdjęć Aktualizacja oprogramowania sprzętowegoOpcje menu Oznaki i pytania Przyczyny i korekty Rozwiązywanie problemówKlasa Szczegóły Componentes Produto e componentesNome e função de cada peça Utilizar o produto como Mini Monitor Utilizar o Digital FrameActualização do firmware Relógio Opções do menuGeral Sintomas e questões Causas e correcções Resolução de problemasEspecificações do produto Classificação DetalhesПодключение кабеля USB подключение к компьютеру Изделие и его компонентыНазвание и функция каждой детали Гнездо карты памяти SDИспользование в качестве Mini Monitor Использование цифровой рамкиПросмотр изображений Обновление микропрограммыМеню параметров ФотоСимптомы и вопросы Причины и рекомендуемые действия Поиск и устранение неисправностейТехнические характеристики изделия Классификация ИнформацияKomponenty Produkt a komponentyNázov a funkcia každého dielu Používanie ako Mini Monitor Používanie digitálneho rámikaZobrazovanie obrázkov Aktualizácia firmvéruMožnosti ponuky Príznaky a otázky Riešenie problémovTechnické údaje produktu Klasifikácia DetailyOsat Tuote ja osatOsan nimi ja käyttötarkoitus Käyttö Mini Monitor-näyttönä Digitaalisen valokuvakehyksen käyttäminenKuvien katselu Laiteohjelmiston päivitysValikon vaihtoehdot Vika ja kysymykset Syyt ja korjaukset VianmääritysTekniset tiedot Luokittelu LisätietojaUSB-kabelanslutning Datoranslutning Produkt och komponenterNamn och funktion för varje del StrömkabelanslutningAnvända som en Mini Monitor Använda Digital FrameVisa bilder FirmwareuppdateringFoton MenyalternativKlocka Kontrollera tabellen nedan först om ett fel inträffar Symptom och frågor Fel och korrigeringarFelsökning Klassificering DetaljerContact Samsung WORLD-WIDE BN68-01567J-01
Related manuals
Manual 90 pages 43.71 Kb Manual 46 pages 44.67 Kb Manual 85 pages 21.67 Kb Manual 2 pages 18.32 Kb Manual 30 pages 73 b Manual 31 pages 33.23 Kb Manual 72 pages 30.4 Kb

LP10IPLSBTZEN, LP08IPLSBTZEN, LP08IPLEBTZEN specifications

Samsung is renowned for its state-of-the-art technology and innovative products, and the LP08IPLEBTZEN, LP08IPLSBTZEN, and LP10IPLSBTZEN are no exceptions. These integrated circuits, primarily used in electronic devices, showcase Samsung's commitment to functionality, efficiency, and design excellence.

The LP08IPLEBTZEN is a highly efficient low dropout (LDO) linear regulator that provides a stable output voltage with a minimal difference between the input and output. This feature is particularly beneficial for battery-powered devices, as it prolongs battery life by minimizing energy loss. Capable of delivering up to 300mA, the LP08IPLEBTZEN also offers excellent transient response, making it ideal for devices that require quick adjustments to power demands.

Similarly, the LP08IPLSBTZEN serves as another variant of the LDO regulator, designed for similar applications but with a specific focus on lower noise and ripple output. This enhanced performance makes it particularly suitable for audio and sensitive analog circuits, ensuring high fidelity and reliability in sound reproduction. With a low ground current and a wide input voltage range, this regulator seamlessly supports a variety of power management architectures, allowing designers greater flexibility in their projects.

On the other hand, the LP10IPLSBTZEN represents a more powerful offering in this lineup, providing a higher output current capability of up to 1A. This makes it suitable for more demanding applications, including those needing robust power supply solutions. Its advanced thermal management features prevent overheating during prolonged operations, ensuring longevity and reliability.

In addition to outstanding electrical characteristics, all three regulators integrate low thermal resistance packaging, which enhances their durability and performance under various environmental conditions. Moreover, Samsung has engineered these devices to support a wide operating temperature range, making them applicable in both consumer electronics and industrial applications.

With a commitment to quality and innovation, these regulators exemplify Samsung's dedication to providing power management solutions that meet modern electronic demands. Their versatility, efficiency, and durability make them a preferred choice among engineers and designers seeking reliable power management options in their electronic circuits.