Samsung LP10IPLSBTZEN Dépannage, Caractéristiques techniques du produit, Classification Détails

Page 30

30

Français

Dépannage

Consultez le tableau ci-dessous si vous constatez un dysfonctionnement.

Symptômes et questions

Causes et actions correctives

Le cadre ne veut pas s'allumer.

Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché.

On peut voir des points ressemblant à des fuites de lumière sur

Les écrans LCD noirs peuvent présenter naturellement cet effet, qui n'est pas un

les bords de l'écran de l'horloge.

défaut.

L'heure est mal réglée.

Le réglage de l'heure actuelle peut s'effacer si l'adaptateur est débranché pendant

une longue période. Laissez l'adaptateur branché.

 

L'appareil met du temps à afficher une image une fois qu'il est

Il est recommandé de diminuer la résolution de l'image.

allumé.

L'appareil met du temps à passer d'une image à l'autre.

 

Je ne peux plus copier de fichiers quand la mémoire interne

Il se peut que vous n'arriviez pas à copier des fichiers si la section FAT de la mémoire

utilise trop de capacité.

interne est endommagée. Réessayez après avoir formaté la mémoire interne.

SPF-87H peut être utilisé si on connecte l’adaptateur secteur au lieu du câble USB.

Vérifiez que le périphérique de stockage externe est branché correctement ou essayez

J'ai connecté un périphérique de stockage externe (périphérique

de le formater.

 

 

 

• Vérifiez que les fichiers JPEG sont enregistrés sur le périphérique de stockage

de stockage USB ou carte mémoire SD), mais il ne fonctionne

externe.

 

 

 

pas.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Les fichiers images anormaux (0 Ko, JPEG endommagé) ne s'afficheront pas à l'écran.

 

 

 

 

 

 

 

 

• Le périphérique de stockage externe n'est pas pris en charge. Réessayez en

 

 

 

 

utilisant un autre périphérique de stockage.

Les images verticales s'affichent à l'horizontale.

Vérifiez si l'option <Mode portrait> est activée correctement sous <Paramètres> -

<Photos>.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Les fichiers JPEG enregistrés progressivement ou les fichiers JPEG enregistrés

Les fichiers JPEG ne s'affichent pas.

 

sous les coordonnées de couleur CMJN ne s'afficheront pas.

 

• Les images modifiées sur un éditeur d'images JPEG (Photoshop, Paintshop,

 

 

 

 

etc.) peuvent ne pas s'afficher normalement. Modifiez l'image sur un ordinateur,

 

 

 

 

reconvertissez-la au format JPEG, enregistrez et réessayez.

Certaines images ne s'affichent pas dans le diaporama.

Ce produit peut stocker un maximum de 4 000 photos. Toutes les images en trop ne

seront pas reconnues et ne s'afficheront pas sous forme de diaporama.

 

 

 

 

La taille de l'image change lorsque je la fais pivoter.

La taille de l'image change automatiquement en fonction de son angle de rotation

(90°, -90°) afin d'afficher toute l'image à l'écran.

 

 

 

 

L'image prend une apparence étirée à l'horizontale ou à la

Appuyez sur [MENU] sur l'écran du diaporama. Allez dans <Paramètres> - <Photos>

verticale.

 

 

 

- <Rapport d’aspect> et modifiez le paramètre sur <Taille initiale> et revérifiez.

Les aperçus sont trop lents.

 

Les aperçus peuvent être lents pour les grandes images et les images multiples.

Des effets du diaporama s'affichent quand je n'ai sauvegardé

Les effets du diaporama s’afficheront automatiquement pour protéger l’écran.Ce

qu'une seule image dans la carte mémoire ou quand j'interromps

le diaporama lorsque plusieurs photos sont enregistrées dans la

n'est pas une erreur.

 

 

 

carte mémoire.

 

 

 

 

 

Dans quel ordre s'affichent les images enregistrées dans la carte

Elles sont organisées en fonction des noms des fichiers. L'ordre de défilement du

diaporama est déterminé par le numéro, les lettres en majuscules et les lettres en

mémoire ?

 

 

 

minuscules. Veuillez noter que seuls les noms de fichiers contenant moins de 25

 

 

 

 

caractères peuvent être reconnus.

Le diaporama ne démarre pas automatiquement.

Vérifiez si <Mode de démarrage> est activé sur <Diaporama> sous <Paramètres> -

<Généralités>.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

J'ai activé <Mar./Arr. image autom.> mais l'écran ne s'allume pas

• Vérifiez que l'heure actuelle a été réglée correctement.

• L'écran ne s'allume pas automatiquement si vous avez éteint le cadre numérique

automatiquement.

 

en appuyant sur [ ] quand <Mar./Arr. image autom.> a été activé. L'écran s'allume

 

 

 

 

automatiquement s'il était éteint au moment où Auto Screen Off a été activé.

 

 

 

 

Ce produit est conçu pour réduire la taille des fichiers des images haute résolution

La taille et la résolution des images que j'ai copiées depuis une

pour s'adapter à la résolution idéale de l'écran quand ils sont copiés vers la mémoire

interne.

 

 

 

carte mémoire ou SD vers la mémoire interne ont été modifiées.

 

 

 

Si vous voulez désactiver les paramètres, vous pouvez revenir à la taille d'origine en

 

 

 

 

 

 

 

 

sélectionnant <Paramètres> - <Généralités> - <Copie mémoire cadre>.

Le cadre numérique n'est pas reconnu comme disque amovible

Le modèle SPF-87H présente 2 connecteurs USB. Vous devez brancher le

connecteur USB [

] car le cadre numérique ne sera pas reconnu comme disque

quand je le branche à un ordinateur via un câble USB.

amovible si le connecteur d’alimentation auxiliaire (5 V c.c.) est branché à un PC.

 

 

 

 

Caractéristiques techniques du produit

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Classification

 

 

 

Détails

Nom du modèle

SPF-87H

 

 

 

SPF-107H

Ecran

 

Type

TFT LCD 8”

 

 

 

TFT LCD 10”

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Résolution

800 x 480

 

 

 

1024 x 600

Format pris en charge

JPEG (Les images JPEG progressives et CMJN ne sont pas prises en charge.)

 

 

 

 

 

 

 

Mémoire interne

1 Go

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

USB

 

 

Hôte (USB 2.0) / Périphérique (USB 2.0)

 

 

Alimentation

 

Signalétique

Adaptateur secteur externe (12 V)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Consommation d'énergie

Général : 5,3 W sur arrêt : inférieur à 1 W

 

Général : 5,9 W sur arrêt : inférieur à 1 W

Général

 

Dimensions (L x H x P)

236,0 x 159,4 x 23,0 mm

 

 

280,0 x 188,0 x 23,0 mm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Poids

500 g

 

 

 

600 g

 

 

 

 

 

 

 

 

Le design du produit peut varier en fonction du modèle. Les spécifications peuvent être modifiées sans avis préalable en vue d’améliorer les performances du produit.

Ce périphérique est un appareil numérique de classe B.

Image 30 Contents
Digital Photo Frame Svenska English ItalianoČesky Magyar Suomi Dansk DeutschNorskProduct and Components ComponentsName and function of each part Firmware update Using the Digital FrameUsing as a Mini Monitor Viewing picturesPhotos Menu OptionsSupport ClockSymptoms and questions Causes and corrections TroubleshootingCheck the below table first when a malfunction is suspected Classification DetailsVýrobek a součásti SoučástiNázev a funkce všech součástí Použití rámečku jako zařízení Mini Monitor Používání digitálního rámečkuZobrazení obrázků Aktualizace firmwaruNabídka voleb SupportČesky Odstraňování potížíTechnické údaje výrobku Příznaky a otázky Příčiny a jejich odstraňováníUSB-kabeltilslutning Pc-tilslutning Produkter og komponenterNavn og funktion for hver enkelt del Tilslutning af strømkabelBrug som en Mini Monitor Brug af den digitale fotorammeVisning af billeder FirmwareopdateringMenufunktioner Produktspecifikationer Symptomer og spørgsmålFejlfinding Årsager og løsningerDas Gerät und seine Komponenten Bezeichnungen und Funktionen der TeileVerwenden als Mini Monitor Verwenden des digitalen RahmensAnzeigen von Bildern Firmware-AktualisierungMenüoptionen Technische Daten des Geräts Symptome und FragenFehlerbehebung Klassifizierung DetailsProducto y componentes Nombre y función de que cada piezaUso como Mini Monitor Uso del marco digitalVisualización de imágenes Actualización del firmwareSoporte Opciones de menúReloj TécnicoEspecificaciones del producto Solución de problemasSíntomas y problemas Causas y soluciones Clasificación DetallesΠροϊόντα και Μέρη προϊόντων ΕξαρτήματαΌνομα και λειτουργία του κάθε εξαρτήματος Χρήση ως οθόνη Mini Monitor Χρήση της Ψηφιακής κορνίζαςΠροβολή εικόνων Ενημέρωση υλικολογισμικούΕπιλογές μενού Συμπτώματα και ερωτήσεις Αιτίες και τρόποι αντιμετώπισης Αντιμετώπιση προβλημάτωνΠροδιαγραφές προϊόντος Κατάταξη ΛεπτομέρειεςNom et fonction de chaque élément Produit et élémentsComposants Raccord du câble d’alimentationUtilisation en tant que Mini Monitor Utilisation du cadre numériqueAffichage des images Mise à jour du micrologicielOptions du menu HorlogeAssistance Symptômes et questions Causes et actions correctives DépannageCaractéristiques techniques du produit Classification DétailsProdotto e componenti ComponentiNome e funzione di ogni parte Uso come Mini Monitor Uso della cornice digitaleVisualizzazione delle immagini Aggiornamento firmwareOrologio Opzioni menuFoto GeneraleSintomi e domande Risoluzione dei problemiSpecifiche del prodotto Cause e contromisureTartozékok neve és funkciója Készülék és tartozékaiTartozékok Használati útmutatóHasználat Mini Monitor Digitális képkeret használataKépek megtekintése Termékszoftver frissítéseMenüopciók PhotosClock Hibajelenségek és kérdések Okok és hibaelhárítás HibaelhárításTermékleírás Osztályozás RészletekNaam en functie van elk onderdeel Product en onderdelenOnderdelen Aansluiting USB-kabel pc-verbindingAfbeeldingen bekijken Firmware-updateDe digitale lijst gebruiken Gebruiken als Mini MonitorMenuopties Foto’s KlokAlgemeen Productspecificaties Problemen oplossenSymptomen en vragen Oorzaken en oplossingen Categorie DetailsStrømkabeltilkobling Navn og funksjon på hver delUSB-kabeltilkobling PC-tilkobling SD-minnekortsporBruke som en Mini Monitor Bruker den digitale rammenSe bilder FastvareoppdateringHome Går til hovedskjermen Copy View Mode Angir visningsmodus for lysbildefremvisningenMenyalternativer Direkte proporsjon med skjermstørrelsenProduktspesifikasjoner Symptomer og spørsmål Årsaker og korrigeringerFeilsøking Kontroller tabellen nedenfor først når du mistenker en feilProdukt i elementy ElementyNazwa i funkcja każdego elementu Korzystanie z trybu Mini Monitor Korzystanie z Ramki cyfrowejPrzeglądanie zdjęć Aktualizacja oprogramowania sprzętowegoOpcje menu Rozwiązywanie problemów Oznaki i pytania Przyczyny i korektyKlasa Szczegóły Produto e componentes ComponentesNome e função de cada peça Utilizar o Digital Frame Utilizar o produto como Mini MonitorActualização do firmware Opções do menu RelógioGeral Sintomas e questões Causas e correcções Resolução de problemasEspecificações do produto Classificação DetalhesПодключение кабеля USB подключение к компьютеру Изделие и его компонентыНазвание и функция каждой детали Гнездо карты памяти SDИспользование в качестве Mini Monitor Использование цифровой рамкиПросмотр изображений Обновление микропрограммыМеню параметров ФотоСимптомы и вопросы Причины и рекомендуемые действия Поиск и устранение неисправностейТехнические характеристики изделия Классификация ИнформацияProdukt a komponenty KomponentyNázov a funkcia každého dielu Používanie ako Mini Monitor Používanie digitálneho rámikaZobrazovanie obrázkov Aktualizácia firmvéruMožnosti ponuky Príznaky a otázky Riešenie problémovTechnické údaje produktu Klasifikácia DetailyTuote ja osat OsatOsan nimi ja käyttötarkoitus Käyttö Mini Monitor-näyttönä Digitaalisen valokuvakehyksen käyttäminenKuvien katselu Laiteohjelmiston päivitysValikon vaihtoehdot Vika ja kysymykset Syyt ja korjaukset VianmääritysTekniset tiedot Luokittelu LisätietojaUSB-kabelanslutning Datoranslutning Produkt och komponenterNamn och funktion för varje del StrömkabelanslutningAnvända som en Mini Monitor Använda Digital FrameVisa bilder FirmwareuppdateringMenyalternativ FotonKlocka Kontrollera tabellen nedan först om ett fel inträffar Symptom och frågor Fel och korrigeringarFelsökning Klassificering DetaljerContact Samsung WORLD-WIDE BN68-01567J-01
Related manuals
Manual 90 pages 43.71 Kb Manual 46 pages 44.67 Kb Manual 85 pages 21.67 Kb Manual 2 pages 18.32 Kb Manual 72 pages 45.74 Kb Manual 30 pages 73 b Manual 31 pages 33.23 Kb Manual 72 pages 30.4 Kb