Samsung MC287TCTCSQ/LI manual Излучения Только ДЛЯ Функций Микроволновой Печи, СВЧ-волны

Page 50

Не используйте микроволновую печь для обжаривания во фритюре, поскольку температуру масла контролировать невозможно. Горячее масло может неожиданно выплеснуться через край посуды.

ВНИМАНИЕ

Используйте только ту посуду, которая подходит для микроволновых печей. НЕ используйте металлические контейнеры, столовую посуду с золотой или серебряной отделкой, шампуры, вилки и т.д.

Освободите звенья скрученного провода от бумажной или пластиковой упаковки.

Причина: может образоваться электрическая дуга или искрение, что приведет к повреждению печи.

Не используйте микроволновую печь для сушки бумаги или одежды.

При разогревании небольшого количества пищи сократите время, чтобы предотвратить перегрев или порчу пищи.

Не допускайте попадания воды на кабель питания и вилку и держите кабель вдали от нагретых деталей и источников тепла.

Сырые яйца и цельные яйца, сваренные вкрутую, нельзя разогревать в микроволновых печах, поскольку они могут взорваться даже после завершения разогревания в микроволновой печи. Также нельзя разогревать герметично закрытые бутылки, банки, контейнеры, орехи в скорлупе, помидоры и т.д.

Не закрывайте вентиляционные отверстия тканью или бумагой. Эти материалы могут загореться при контакте

сгорячим воздухом, выходящим из печи. Печь может перегреться и автоматически отключиться. Ее можно будет включить, после того как она охладится.

Обязательно пользуйтесь кухонными рукавицами при извлечении посуды из печи для предотвращения случайного ожога.

Перемешивайте жидкость во время разогревания и после. Не открывайте дверцу в течение 20 секунд после того, как печь отключится, чтобы предотвратить бурное кипение.

Во избежание ожогов горячим воздухом или паром при открытии дверцы следует находиться на расстоянии вытянутой руки от печи.

Не включайте микроволновую печь, если в ней ничего нет. Микроволновая печь автоматически отключится на 30 минут

вцелях безопасности. При случайном включении печи рекомендуется поместить в нее стакан воды, чтобы поглотить

СВЧ-волны.

При установке печи обеспечьте необходимо расстояние до стен, которое указано в руководстве (см. "Установка микроволновой печи").

Соблюдайте осторожность при подключении других электроприборов к сетевым розеткам, расположенным рядом с печью.

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ДЛЯ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ ВОЗМОЖНОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ ЭЛЕКТРОМАГНИТНОГО

ИЗЛУЧЕНИЯ (ТОЛЬКО ДЛЯ ФУНКЦИЙ МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ).

Несоблюдение описанных ниже мер предосторожности может привести к вредному воздействию электромагнитных волн.

(а)Ни при каких обстоятельствах не следует включать печь с открытой

дверцей, ломать блокировочные фиксаторы или вставлять какие-либо

предметы в отверстия для блокировочных фиксаторов.

(б) НЕ допускайте попадания посторонних предметов между дверцей и передней панелью печи, а также накопления частиц пищи или осадка чистящего средства на уплотняющих поверхностях. После использования печи очистите дверцу и уплотняющие поверхности сначала влажной, а затем сухой мягкой тканью.

(в)НЕ пользуйтесь неисправной печью. Эксплуатация прибора возможна только после проведения ремонта квалифицированным специалистом по обслуживанию микроволновых печей, прошедшим обучение у производителя данного изделия. Особенно важно обеспечить правильное закрытие дверцы печи и следить за исправностью следующих деталей:

Русский - 10

MC287TCTCSQ_LI_DE68-04126R-00_RU.indd 10

2014-07-23

�� 2:27:09

Image 50
Contents MC287TCTC Samsung לש הז רצומ תשכרש הדותהרהזא וז תוארוה תרבוחב שומישםינמיסהו םילמסה ארקמ תוריהזךמסומ עוצקמ שיא ידי-לע ןקותיש דע רישכמה התצה תורשפא לשב לגורקימהןנשי לגורקימ תייגרנאל הפישח דבלב יתיב שומישל דעונ הז ילמשח רישכמתויווכמ ענמיהל םימ תזתהב רישכמה תא תוקנל ןיאלכימב לופיט תעב תוריהז הנשמ טוקנל לגורקימבהחגשה אלל רישכמה תא קזחתל וא תוקנל לעופליגמ םיריעצ תוקפומהשיגנ היהי למשחה עקתש ךכ לגורקימה רונת תא ביצהל שי וילעמ מס 20-‏ ו םידדצהמולגורקימה תבבותסמה תחלצה תאו םילגלגה םע תעבטה תא בכרה שבייו ףוטש .םירשופ תינפוג העיגפמדבלב תבבותסמ תחלצ םע םגדב תיברמ המצועקבאמ ירחסמ שומישל דעוימ וניא הז לגורקימ רונתרובש ריצ םייולב םימטא הפופכ וא תתוועמ לגורקימה תרגסמ לעופ לגורקימה חטשמ לע םיקרח ריבדמ ןוגכ ףידנ רמוח ססרת לאתובוטר םיידיב למשחה עקתב עגית לא ילמשח יאנשב וא ךיראמ10 תירבע ריהמ ןויע ךירדמ לגורקימה ינייפאמ הרקב חול ויקלחו לגורקימהבלושמ לושיבו 22 דומע האר ,המחשה תחלצ םירזיבאתשרה יבג-לע ףסונ לישבתו 13 תירבערחב Select ןצחלה לע ץחל תוקדה תא רידגהל ידכ הגוחה תא בבוס לגורקימה לש הלועפה תוניקת תקידבןמזה ךשמ תעיבק 14 תירבעלושיבה ךשמ תעיבק ןכומ ןוזמ לש םומיח/לושיבךירפ ןוגיט ןונגסב לושיב תונוכתב שומיש לושיבה תריצעאופק ספמירש תוארוהןוזמ/דוק גד יחתנןשייח תרזעב לושיבה תונוכתב שומיש רתונה לושיבה ןמז לש רוחאל הריפס הגוצתה יבג-לע הז ךירדמב הלבטה תרזעב םימיאתמםתיצחמ דע תוחפל םילכימ אלמ ןוצר תועיבשמ לושיב תואצות לבקל היהי ןתינש ידכ ביציל ךופהלטרוגוי/קצבה תחיפת תונוכתב שומיש הריהמ הרשפה תונוכתב שומיש היצקוונוק Convection ןצחלה לע ץחל ריווא רוזיפהמחשהה תחלצב שומיש 22 תירבע23 תירבע 24 תירבע היצקוונוקו ורקימ ילג בוליש’ש‎30+/לעפה START/+30s ןצחלה לע ץחל האצות םידלי תליענ תונוכתב שומיש ףוצפצה יוביכתוחירה תגפה תונוכתב שומיש תחא היינש ךשמל דחיב ןוכסיח/רוצע STOP/ECOלגורקימב לושיבל םימיאתמה םילכ לושיב ךירדמ הצע םיירט תוקריל לושיב ךירדמםיליצח השירכזרוא לושיב ךירדמהטספו זרואל לושיב ךירדמ הטספןנוצמ המצוע הנמ לדוג ןוזמ גוסלישבת בטור םעתוקונית ןוזמ תוקוניתל בלחו ןוזמ םומיחהעש Time המצוע הנמ לדוג ןוזמ גוס רשב + תוקריםחל הבושח הרעהתוקד ןמז המצוע הנמ לדוג ןוזמ גוס םיגד 32 תירבעיולצ ףוע לושיב ךירדמ ירט ןוזמ רובע לירגב שומישל ךירדמירט ןוזמ הבוהצהמצוע הנמ לדוג ירט ןוזמ הציפ 34 תירבעןיטלג תסמה האמח תסמהדלוקוש תסמה תויגועו תוגועל גוגיז/יופיצ תנכהתויעב ןורתפ האיגש ידוקו תויעב ןורתפהאיגש דוק םיינכט םיטרפמ ריכזתריכזת ריכזת Gsam Samsung 800 726Call 08000-726786Микроволновая печь Описание Символов И Значков Меры предосторожностиИспользование Инструкции ИмуществаПредупрежение только для функций микроволновой печи Следите, чтобы дети не играли с устройством Нее емкость с водой и нагревайте в течение 10 минут Не допускается очистка электроприбора при помощи струи водыВентиляцию, оставив, по При установке печи следуетОбеспечить ее достаточную Сверху Извлеките из печи все упаковочные материалыВытирайте насухо Мере необходимостиОтключите ее от сетевой розетки Не накапливались на них НЕ снимайте наружный корпус печиВыполните следующие действия ОжогаПечи Не наносите воду непосредственно на печьНе ставьте никакие предметы на печь, внутрь и на дверцу Не распыляйте летучие вещества, например инсектициды, наИзлучения Только ДЛЯ Функций Микроволновой Печи СВЧ-волныПоложите продукты в печь. Нажмите кнопку Краткое наглядное руководствоПриготовление пищи START/+30s СТАРТ/+30сек15. Кнопка СТАРТ/+30сек Функции микроволновой печиПечь Панель Управления Использование печи Принадлежности Принцип Работы Микроволновой ПечиПоверните круговой переключатель, чтобы Проверка Работы ПечиУстановка Времени Нажмите кнопку Select ВыборПРИГОТОВЛЕНИЕ/РАЗОГРЕВ Пищи Настройка Времени Приготовления ПищиИспользование Функции Приготовления Здоровое Поджаривание Остановка Приготовления ПищиНастройка Режима Энергосбережения Размер Инструкции Размер Использование Функций Сенсорного ПриготовленияНажмите кнопку Sensor Сенсор ПорцииРавиоли Паста Предназначенное для микроволновой печиМини КусочкиКод/продукты Размер Инструкции Использование Режима Ферментации ТЕСТО/ЙОГУРТКруговой переключатель и нажав кнопку Select Выбор Тесто Код Размер ИнструкцииИспользование Режима Быстрого Размораживания Продуктов Нажмите кнопку START/+30s СТАРТ/+30сек РезультатИспользование Тефлоновой Тарелки Конвекция Нажмите кнопку Convection КонвекцияВыбор Дополнительных Принадлежностей Приготовление В Режиме ГриляКомбинированный Режим СВЧ И Гриль Нажмите кнопку Grill ГрильЕсли в течение 5 секунд значение мощности не будет Комбинирование Микроволн И КонвекцииПо окончании приготовления раздастся Результат На дисплее отображается следующая информацияИспользование Функции Блокировки Управления Использование Функции Устранения ЗапаховОтключение Звукового Сигнала Нажмите кнопки Select Выбор и STOP/ECOРуководство по выбору посуды Приготовление Пищи Рекомендации по приготовлениюМикроволны Блюдо Порция Мощность Время минДайте постоять 3 минуты и подавайте к столу Руководство по приготовлению свежих овощейДобавьте 60-75 мл 5-6 ст. л. воды БаклажаныРис Разогрев ПищиРазогрев Жидкостей Разогрев Детского Питания ПримечаниеРазмораживание Блюдо Порция Мощность ВремяБлюдо ГрильСВЧ + Гриль Свежие Порция Конвекция СВЧ + КонвекцияПолезные Советы Свежие Порция Мощность ШагВыводится сообщение SE Устранение НеисправностейКОД Ошибки Появляется сообщение E-12Модель Технические характеристикиЗаметки MC287TCTCSQLIDE68-04126R-00RU.indd 2014-07-23 Заметки Oman Microwave Oven Thank you for purchasing this Samsung productSafety information ContentsRead Carefully and Keep for Future Reference This appliance is intended to be used in household onlyMC287TCTCSQLIDE68-04126R-00EN.indd 2014-07-23 22753 Appliance should not be cleaned with a water jet Oven function only OptionalInstalling Your Microwave Oven Warm, soapy water. Rinse and dry Do not install the microwave oven in hot orFailure to maintain the oven in a clean Remove smells, place a cup of dilutedStoring and Repairing Your Microwave Oven Special care when heating dishes or drinks that Keep children away from the door when opening orEnglish Want to cook some food Broken or missing Tray, Guide Roller, Coupler, or Wire RackQuick look-up guide If you want to add an extra 30 secondsControl Panel Oven featuresOven START/+30s ButtonHOW a Microwave Oven Works AccessoriesOven use Crusty plate, seeSetting the Time Checking That Your Oven is Operating CorrectlyPower level Percentage Output Power Levels and Time VariationsAdjusting the Cooking Time COOKING/REHEATINGStopping the Cooking Using the Slim FRY Cook Features Setting the Energy Save ModeCode/Food InstructionsUsing the Sensor Cook Features Boiling Pasta Jacket PotatoesFor 2-3 minutes Afterwards. Stand for 1-3 minutesUsing the Dough PROOF/YOGURT Features Press the Dough Proof/Yogurt buttonCode/Food Serving Size Using the Power Defrost FeaturesPress the Power Defrost button Press the START/+30s button Result Cooking starts Using the Crusty PlateConvection Press the Combi button Choosing the AccessoriesGrilling Combination cooking startsSelect button to set the temperature Combining Microwaves and ConvectionSwitching the Beeper OFF Using the Deodorisation FeaturesUsing the Child Lock Features Cookware guide Microwaves Food Portion Power Time minCooking guide Cooking500 g Cooking Guide for fresh vegetablesBroccoli 250 g Brussels 250 gReheating Reheating LiquidsFood Portion Reheating Baby FoodRemark FoodFood Portion Power Time DefrostingMicrowave + Grill Food Portion Power Time min Poultry Chicken PiecesGrill Whole ChickenFresh food Portion Power Microwave + Convection Fresh food Portion Power StepConvection Tips and Tricks Error Code Troubleshooting and error codeTroubleshooting SE message indicatesModel Technical specificationsMemo 100 W / 900 W 6 levels IEC-705Memo Memo DE68-04126R-00