Samsung EC-ST1000BPGRU, EC-ST1000BPRRU, EC-ST1000BPURU, EC-ST1000BPBRU, EC-ST1000BPSRU Приложение

Page 108

Приложение

Описание настроек, сообщений об ошибках и технических характеристик; советы по обслуживанию.

Меню настроек ………………………………………………… 108

Открытие меню настроек ……………………………………

108

Звуки ……………………………………………………………

109

Настройки дисплея …………………………………………

109

Настройки камеры ……………………………………………

110

Сообщения об ошибках …………………………………… 113

Обслуживание камеры ……………………………………… 114

Чистка камеры ………………………………………………

114

Сведения о картах памяти …………………………………

115

Сведения об аккумуляторной батарее ……………………

116

Перед обращением в сервисный центр ………………… 118

Технические характеристики камеры …………………… 121

Указатель ……………………………………………………… 126

Image 108
Contents ST1000 Сведения о безопасности Не повредите зрение объекта съемкиИзбегайте воздействия на кардиостимуляторы Предупреждения по безопасностиСведения о безопасности Меры предосторожностиПредохраняйте объектив камеры Соблюдайте все предостережения об опасности и правилаВыключайте камеру рядом с любым медицинским оборудованием Выключайте камеру при нахождении на борту самолетаБудьте осторожны при использовании камеры атмосфере При использовании держите камеру в обычном положенииВажная информация для пользователей Избегайте прикосновений к внутренней антенне камерыWlan и функции Bluetooth Структура руководства пользователяСведения об авторских правах Обозначения, используемые в руководстве пользователя Значки, используемые в руководстве пользователяСокращения, используемые в руководстве пользователя Значки режима съемкиВыражения, используемые в руководстве пользователя Нажатие кнопки затворЭкспозиция яркость Объект, задний план и композицияОбщие вопросы Удал. кр. Глаз. стрКраткий справочник Съемка людейСодержание Выбор режима съемки с помощью распознаванияСодержание 100 Основные функции Распаковка Дополнительные принадлежностиВключены в комплект камеры Устройство камеры Микрофон Внутренняя антеннаАнтенна GPS Вспышка Объектив Гнездо для штативаУстройство камеры Динамик Кнопка управления зумомPlayback button Индикатор состоянияЗначки Значки опций касаниеУстановка батареи и карты памяти Чтобы извлечь батареюИзвлеките батарею и карту памяти Отведите фиксатор вверхЗарядка батареи и включение камеры Зарядка батареиВключение камеры Включение камеры в режиме просмотраВыполнение начальной настройки Выберите пункт Date & Time День&часЗатем выберите Выберите пункт для переключения в режим съемкиИспользование сенсорного экрана ПеретаскиваниеИспользование жестов КасаниеВыбор режима съемки Выберите значок режимаВыберите режим Выбор режима съемки Режиме съемки поверните камеру, касаясь значкаНастройка сенсорного экрана и звука Выбор типа дисплея для сенсорного экранаНастройка звука Фотосъемка Нажмите кнопку спуска затвора, чтобы сделать снимокЗуммирование ФотосъемкаМасштаб Уменьшение Увеличение Изображения изображения Цифровой зумУменьшение дрожания камеры OIS Выкл. отключить OIS Вкл. включить OISПравильно держите камеру Рамка фокусаСпуска затвора если рамка Предупреждение о выходе объекта съемки из зоны фокуса При съемке в условиях плохого освещенияИспользуйте блокировку фокуса Расширенные Функции Запись голосовых заметок …………………………………Режимы съемки Интеллектуальный режимРежиме съемки выберите a “ S Скомпонуйте кадр Появляется при съемке активно движущихся объектовСюжетный режим Режимы съемкиРежим ретуши Режиме съемки выберите a “ s “““ опцию Чтобы скрыть недостатки лица, выберите опцию f “ “ опциюГид по композиции кадра Регулировка экспозиции в режиме «Ночь»Спуска затвора Режим Dual is Выберите f “ ““ВыдержкаУкажите величину выдержки и выберите Режиме съемки выберите a ““dРежим «Программа» Фотосъемка с координатами местоположения S a p s dНастройте параметры GPS Выберите Режим GPS “ ВклЩелкните Камера принимает сигнал GPSКамера не принимает сигнал GPS GPS не истекЗапись видео Режиме съемки выберите a “Выберите f “ ““частота кадров количество Камера позволяет записывать видео высокой четкостиВыберите f “ ““ ““режим записи звука Выкл запись видео без звука Вкл. запись видео со звукомПриостановка съемки Стоп затвор Расширенные функцииЗапись голосовых заметок a p s d Запись голосовой заметкиДобавление голосовой заметки к снимку Опции съемки Сведения об опциях, которые можно настроить в режиме съемкиВыбор разрешения и качества Выбор разрешения S a p s dРежиме съемки выберите f ““ “ Некоторых режимах выберите f ““Выбор качества изображения a p s d Выбор разрешения и качестваРежиме v выберите f ““ Выберите опцию Во время съемки видеоИспользование автоспуска S a p s d Режиме съемки выберите Выберите опциюНажмите кнопку спуска затвора для начала отсчета Использование автоспуска Оставайтесь там в течение 6 с после нажатия кнопкиВаши движения слишком незначительны Слишком яркое освещение или подсветка сзадиСъемка в темноте Предотвращение появления эффекта «красных глаз» a p sИспользование вспышки S a p s ВыклРегулировка светочувствительности ISO p Съемка в темнотеРежиме съемки выберите f “ Выберите опцию Изменение фокусировки камеры Макросъемка a p d Автофокус a p dМакрорежим предназначен для близкой съемки объектов Например цветов или насекомых. Опции макрорежима см. вИспользование сенсорной фокусировки Изменение фокусировки камерыРежиме съемки выберите f “ “ Области касания показана рамкойСъемка в одно касание a p s d Настройка области фокусировки a p s dРамку Обнаружение лиц a p s d Обнаружение лицСъемка автопортретов Съемка улыбок Обнаружение лицРежиме съемки выберите f “ Кнопку ЗатворОбнаружение моргания глаз Интеллектуальное распознавание лицРежиме съемки выберите f “ “ Запоминание избранных лиц My Star Выберите объект и нажмите кнопку спуска затвораЧтобы запомнить выбранное лицо Просмотр избранных лиц Коснитесь значка для изменения ранжирования избранных лицКамера позволяет запомнить до 6 избранных лиц Для режима вспышки будет выбрано значение ВыклНастройка яркости и цвета ВыберитеТемнее Нейтрально 0 Ярче + Выберите значение для настройки экспозицииКомпенсация при подсветке сзади ACB p Настройка яркости и цветаВыкл. функция ACB выключена Вкл. функция ACB включена ИспользованиемИзменение опции экспозамера p d Режиме v выберите f “Точечный Центр-взвешенВыбор источника света баланс белого p d Режиме съемки выберите f ““ Выберите опциюАвто ББ Дневной свет Облачно Лампы накалНажмите кнопку спуска затвора Определение собственного баланса белогоИспользование режимов серийной съемки p s НепрерывнаяУлучшение фотоснимков Применение фотостилей a p s dОпределение собственной тональности RGB Режиме съемки выберите f ““ один или два раза ““ “Настройка фотоснимков p Улучшение фотоснимковВыберите значение для регулировки выбранного элемента Просмотр и редактирование Обмен файлами с компьютеромПросмотр Включение режима просмотраНажмите кнопку P Воспроизводить голосовые заметки, хранящиеся на камереПросмотр Режиме просмотра поверните камеру, касаясь значкаВыбор меню с помощью распознавания движений Установить или снять блокировку текущей фотоснимкиРежиме просмотра выберите Коснитесь значка “ выберите лицо Режиме просмотра выберите “ “ категорияВыберите дату, тип файла, день недели, цвет, место или лицо Просмотр файлов по категориям в менеджере альбомаРежиме просмотра выберите M Выберите Защита ““ВыборВыберите файлы, которые нужно защитить Просмотр файлов в виде эскизовВыберите Защита ““Все ““Защитить Режиме просмотра выберите файл “Выберите Удалить “ Все “ Да Выберите “ ДаПросмотр фотоснимков Выберите . ““КопияВыберите Да ля копирования файлов Выберите Корзина “ ВклРежиме съемки или просмотра выберите M “ Выберите Автоповорот “ ВклРежиме просмотра выберите Выберите эффект для слайд-шоу Просмотр файлов с автоматическим поворотом фотоснимковПросмотр видео Выберите , чтобы начать показ слайд-шоуЭффект Перемотка назадВоспроизведение голосовой заметки Выберите ДаОбрезка видео во время просмотра Захват изображения при просмотре видеоРежиме просмотра выберите снимок “ M Выберите Звук. коммент. “ ВклДобавление голосовой заметки к снимку Воспроизведение голосовой заметки к снимкуРедактирование снимка Поворот фотоснимкиИзменение размеров фотоснимков Режиме просмотра выберите снимок “ Выберите ““опциюИзменение цвета Редактирование снимкаВыберите ““опцию Режиме просмотра выберите снимок ““ ““ “Применение специальных эффектов Изменение экспозицииРежиме просмотра выберите снимок “ Выберите “ Регулировка изображенияРедактирование портретов Выберите для прекращения снегопада, а затем выберитеВыберите Выберите уровень Режиме просмотра выберите снимок “ Выберите ““ илиФормирование задания печати Dpof Режиме просмотра выберите M Выберите . “ Dpof ““ВыборВыберите фотоснимки для печати Выберите Задайте опции DpofРоссийским стандартом. стр 4 Выключите камеру и телевизор Видео АудиоСместиться с центра экрана Камерой, подключенной к телевизору, можно такжеВключите камеру Просмотр файлов на телевизоре высокой четкостиКабель Адаптер Samsung при помощи пульта дистанционного управленияОбмен файлами с компьютером для Windows Требования Intelli-studioПередача файлов с помощью Intelli-studio Обмен файлами с компьютером для WindowsВыберите папку на компьютере для сохранения новых файлов ““ВклИспользование программы Intelli-studio Intelli-studio на ПКВыкл Окончания мигания На компьютере выберите Мой компьютер ““Съемный диск ““DCIM ““100PHOTO Части экрана ПКПередача файлов на компьютер для Mac Индикатором S. Подключение кабеля в перевернутом«Настройка опций печати» на стр Принтер автоматически обнаружит камеруШагу Выберите нужные фотоснимкиПечать снимков при помощи фотопринтера PictBridge Выберите Да для подтвержденияНачнется печать. Чтобы отменить печать, выберите Отменить Настройка опций печатиОтправка фотоснимков по электронной Просмотр фотоснимков на DLNA-устройствах ……………………………Беспроводная сеть / Bluetooth Автоматическое подключение к WlanВыбор устройства ТД Камера найдет и отобразит доступные точки доступа APПодключение к сети Wlan и ее настройка Выберите профили и опции сетиВыберите поле ввода пароля Введите пароль и щелкните OKРучное подключение к Wlan Сохранение данныхЩелкните Настройки IP “ Вручную Выберите профили сетиСохранение адресов электронной почты Установка размера файлов для обменаАдресная книга Samsung Настройка профиля WPS Проверка данныхВвод текста Выберите . “ Тип WPSДоступ к веб-сайту Режиме съемки или просмотра выберите N “Выберите веб-сайт Значки на панели веб-сайтаОтправка фотоснимков или видеозаписей Введите название, затем выберите альбом и нажмитеЩелкните Дата для упорядочения файлов по категориям Стр Введите адреса электронной почты отправителя и получателя Фотоснимки будут отправлены на указанный электронный адресПросмотр фотоснимков на экране телевизора Щелкните Выбр. изобрВыберите фотоснимки для общего доступа Рендерер Просмотр фотоснимков на DLNA-устройствахПросматриваться фотоснимки Выберите ихПри поиске доступных устройств, поддерживающих Dlna Камера может не найти все устройства в сетиПри аварийном выключении камеры во время просмотра Данную функцию можно использовать только с рендеромОтправка фотоснимков на другую камеру Получение фотоснимков с другой камерыДанная функция использует подключение к одноранговой Беспроводной сетиСнова подключитесь к ней для отправки фотоснимков Расстояние между камерами зависит от эффективностиВыберите Bluetooth-устройство Bluetooth поиск устройств SamsungВведите пароль от 4 до 6 цифр и щелкните OK Щелкните . для выбора других устройствОтправка фотоснимков через Bluetooth Разорвано, а функция Bluetooth будет выключенаПо завершении отправки выберите пункт Соединение между камерой и устройством будетПриложение Меню настроек Открытие меню настроекРежиме съемки или просмотра выберите M Выберите меню Выберите опцию и сохраните измененияЗвуки Настройки дисплеяМеню настроек Настройки камеры Выкл., 0.5 сек. *, 1 сек. , 3 секДаты. Выкл.*, гггг/мм/дд, мм/дд/гггг Дд/мм/ггггВыкл.*, Дата, День&Время Выкл., 1 мин, 3 мин*, 5 мин, 10 мин576p Регионом МексикаPAL поддерживает только Bdghi Малайзия, Нидерланды, Новая ЗеландияСообщения об ошибках КамеруВставьте ее Обслуживание камеры Чистка камерыОбъектив и сенсорный экран камеры Корпус камерыСведения о картах памяти Обслуживание камерыПоддерживаемые карты памяти Емкость карты памятиСведения об аккумуляторной батарее Технические характеристики батареиВремя работы от батареи Замечания о зарядке батареи Замечания о зарядке при подключении к ПКПеред обращением в сервисный центр Быстрее. При необходимостиПерезарядите батарею Перед обращением в сервисный центр Мой компьютер “ Intelli-studio ““ IStudio.exeТехнические характеристики камеры Технические характеристики камеры Wi-Fi Ieee 802.11 b/g Bluetooth Версии QD ID B015611Размер Изображения Для карт памяти SD емкостью 1 Гб Аккумуляторная Литий-ионная SLB-11А, 1130 мА·ч БатареяЗначок ЕСО компании Samsung Representative in the EU Model Vluu ST1000, ST1000 Type Digital CameraУказатель Указатель Непрерывная Добавление шума 78 Утонченность 78 Цветовой фильтрРежиме просмотра Автоматич. макро 48 Макро 48 Стандартное автофокус
Related manuals
Manual 131 pages 26.28 Kb Manual 72 pages 22.41 Kb Manual 32 pages 14.49 Kb Manual 92 pages 39.24 Kb Manual 144 pages 57.8 Kb Manual 84 pages 34.41 Kb