Samsung EC-ST1000BPGRU manual Регионом, Мексика, PAL поддерживает только Bdghi, Швейцария, Таиланд

Page 113

Меню настроек

 

* По умолчанию

Элемент

Описание

 

Настройка выхода видеосигнала в соответствии

 

с регионом.

 

NTSC*: США, Канада, Япония, Корея, Тайвань,

 

Мексика.

Видеовыход

PAL (поддерживает только BDGHI):

Австралия, Австрия, Бельгия, Китай, Дания,

 

 

Англия, Финляндия, Германия, Италия, Кувейт,

 

Малайзия, Нидерланды, Новая Зеландия,

 

Норвегия, Сингапур, Испания, Швеция,

 

Швейцария, Таиланд.

 

Выбор функции, используемой при подключении

 

к компьютеру или принтеру через USB.

 

Авто*: настройка автоматического выбора

USB

режима USB.

Компьютер: подключение камеры к

 

 

компьютеру для передачи файлов.

 

Принтер: подключение камеры к принтеру для

 

печати файлов.

ПО для

Автоматический запуск Intelli-studio при

подключения

подключении камеры к компьютеру. (Выкл, Вкл*)

ПК

 

Приложение 112

Image 113
Contents ST1000 Не повредите зрение объекта съемки Сведения о безопасностиИзбегайте воздействия на кардиостимуляторы Предупреждения по безопасностиМеры предосторожности Сведения о безопасностиСоблюдайте все предостережения об опасности и правила Предохраняйте объектив камерыВыключайте камеру рядом с любым медицинским оборудованием Выключайте камеру при нахождении на борту самолетаПри использовании держите камеру в обычном положении Будьте осторожны при использовании камеры атмосфереВажная информация для пользователей Избегайте прикосновений к внутренней антенне камерыСведения об авторских правах Wlan и функции BluetoothСтруктура руководства пользователя Значки, используемые в руководстве пользователя Обозначения, используемые в руководстве пользователяСокращения, используемые в руководстве пользователя Значки режима съемкиНажатие кнопки затвор Выражения, используемые в руководстве пользователяЭкспозиция яркость Объект, задний план и композицияУдал. кр. Глаз. стр Общие вопросыСъемка людей Краткий справочникВыбор режима съемки с помощью распознавания СодержаниеСодержание 100 Основные функции Включены в комплект камеры РаспаковкаДополнительные принадлежности Микрофон Внутренняя антенна Устройство камерыАнтенна GPS Вспышка Объектив Гнездо для штативаДинамик Кнопка управления зумом Устройство камерыPlayback button Индикатор состоянияЗначки опций касание ЗначкиЧтобы извлечь батарею Установка батареи и карты памятиИзвлеките батарею и карту памяти Отведите фиксатор вверхЗарядка батареи Зарядка батареи и включение камерыВключение камеры Включение камеры в режиме просмотраВыберите пункт Date & Time День&час Выполнение начальной настройкиЗатем выберите Выберите пункт для переключения в режим съемкиПеретаскивание Использование сенсорного экранаИспользование жестов КасаниеВыберите режим Выбор режима съемкиВыберите значок режима Режиме съемки поверните камеру, касаясь значка Выбор режима съемкиНастройка звука Настройка сенсорного экрана и звукаВыбор типа дисплея для сенсорного экрана Нажмите кнопку спуска затвора, чтобы сделать снимок ФотосъемкаФотосъемка ЗуммированиеМасштаб Уменьшение Увеличение Изображения изображения Цифровой зумВыкл. отключить OIS Вкл. включить OIS Уменьшение дрожания камеры OISСпуска затвора если рамка Правильно держите камеруРамка фокуса Используйте блокировку фокуса Предупреждение о выходе объекта съемки из зоны фокусаПри съемке в условиях плохого освещения Запись голосовых заметок ………………………………… Расширенные ФункцииИнтеллектуальный режим Режимы съемкиРежиме съемки выберите a “ S Скомпонуйте кадр Появляется при съемке активно движущихся объектовРежимы съемки Сюжетный режимРежиме съемки выберите a “ s ““ Режим ретуши“ опцию Чтобы скрыть недостатки лица, выберите опцию f “ “ опциюСпуска затвора Гид по композиции кадраРегулировка экспозиции в режиме «Ночь» Выберите f “ ““Выдержка Режим Dual isУкажите величину выдержки и выберите Режиме съемки выберите a ““dФотосъемка с координатами местоположения S a p s d Режим «Программа»Настройте параметры GPS Выберите Режим GPS “ ВклКамера принимает сигнал GPS ЩелкнитеКамера не принимает сигнал GPS GPS не истекРежиме съемки выберите a “ Запись видеоВыберите f “ ““частота кадров количество Камера позволяет записывать видео высокой четкостиВыкл запись видео без звука Вкл. запись видео со звуком Выберите f “ ““ ““режим записи звукаПриостановка съемки Стоп затвор Расширенные функцииДобавление голосовой заметки к снимку Запись голосовых заметок a p s dЗапись голосовой заметки Сведения об опциях, которые можно настроить в режиме съемки Опции съемкиВыбор разрешения S a p s d Выбор разрешения и качестваРежиме съемки выберите f ““ “ Некоторых режимах выберите f ““Выбор разрешения и качества Выбор качества изображения a p s dРежиме v выберите f ““ Выберите опцию Во время съемки видеоНажмите кнопку спуска затвора для начала отсчета Использование автоспуска S a p s dРежиме съемки выберите Выберите опцию Оставайтесь там в течение 6 с после нажатия кнопки Использование автоспускаВаши движения слишком незначительны Слишком яркое освещение или подсветка сзадиПредотвращение появления эффекта «красных глаз» a p s Съемка в темнотеИспользование вспышки S a p s ВыклРежиме съемки выберите f “ Выберите опцию Регулировка светочувствительности ISO pСъемка в темноте Макросъемка a p d Автофокус a p d Изменение фокусировки камерыМакрорежим предназначен для близкой съемки объектов Например цветов или насекомых. Опции макрорежима см. вИзменение фокусировки камеры Использование сенсорной фокусировкиРежиме съемки выберите f “ “ Области касания показана рамкойРамку Съемка в одно касание a p s dНастройка области фокусировки a p s d Обнаружение лиц Обнаружение лиц a p s dОбнаружение лиц Съемка автопортретов Съемка улыбокРежиме съемки выберите f “ Кнопку ЗатворРежиме съемки выберите f “ “ Обнаружение моргания глазИнтеллектуальное распознавание лиц Чтобы запомнить выбранное лицо Запоминание избранных лиц My StarВыберите объект и нажмите кнопку спуска затвора Коснитесь значка для изменения ранжирования избранных лиц Просмотр избранных лицКамера позволяет запомнить до 6 избранных лиц Для режима вспышки будет выбрано значение ВыклВыберите Настройка яркости и цветаТемнее Нейтрально 0 Ярче + Выберите значение для настройки экспозицииНастройка яркости и цвета Компенсация при подсветке сзади ACB pВыкл. функция ACB выключена Вкл. функция ACB включена ИспользованиемРежиме v выберите f “ Изменение опции экспозамера p dТочечный Центр-взвешенРежиме съемки выберите f ““ Выберите опцию Выбор источника света баланс белого p dАвто ББ Дневной свет Облачно Лампы накалОпределение собственного баланса белого Нажмите кнопку спуска затвораНепрерывная Использование режимов серийной съемки p sПрименение фотостилей a p s d Улучшение фотоснимковОпределение собственной тональности RGB Режиме съемки выберите f ““ один или два раза ““ “Выберите значение для регулировки выбранного элемента Настройка фотоснимков pУлучшение фотоснимков Обмен файлами с компьютером Просмотр и редактированиеВключение режима просмотра ПросмотрНажмите кнопку P Воспроизводить голосовые заметки, хранящиеся на камереРежиме просмотра поверните камеру, касаясь значка ПросмотрВыбор меню с помощью распознавания движений Установить или снять блокировку текущей фотоснимкиРежиме просмотра выберите Режиме просмотра выберите “ “ категория Коснитесь значка “ выберите лицоВыберите дату, тип файла, день недели, цвет, место или лицо Просмотр файлов по категориям в менеджере альбомаВыберите Защита ““Выбор Режиме просмотра выберите MВыберите файлы, которые нужно защитить Просмотр файлов в виде эскизовРежиме просмотра выберите файл “ Выберите Защита ““Все ““ЗащититьВыберите Удалить “ Все “ Да Выберите “ ДаВыберите . ““Копия Просмотр фотоснимковВыберите Да ля копирования файлов Выберите Корзина “ ВклВыберите Автоповорот “ Вкл Режиме съемки или просмотра выберите M “Режиме просмотра выберите Выберите эффект для слайд-шоу Просмотр файлов с автоматическим поворотом фотоснимковВыберите , чтобы начать показ слайд-шоу Просмотр видеоЭффект Перемотка назадВыберите Да Воспроизведение голосовой заметкиОбрезка видео во время просмотра Захват изображения при просмотре видеоВыберите Звук. коммент. “ Вкл Режиме просмотра выберите снимок “ MДобавление голосовой заметки к снимку Воспроизведение голосовой заметки к снимкуПоворот фотоснимки Редактирование снимкаИзменение размеров фотоснимков Режиме просмотра выберите снимок “ Выберите ““опциюРедактирование снимка Изменение цветаВыберите ““опцию Режиме просмотра выберите снимок ““ ““ “Изменение экспозиции Применение специальных эффектовРежиме просмотра выберите снимок “ Выберите “ Регулировка изображенияВыберите для прекращения снегопада, а затем выберите Редактирование портретовВыберите Выберите уровень Режиме просмотра выберите снимок “ Выберите ““ илиРежиме просмотра выберите M Выберите . “ Dpof ““Выбор Формирование задания печати DpofВыберите фотоснимки для печати Выберите Задайте опции DpofВидео Аудио Российским стандартом. стр 4 Выключите камеру и телевизорСместиться с центра экрана Камерой, подключенной к телевизору, можно такжеПросмотр файлов на телевизоре высокой четкости Включите камеруКабель Адаптер Samsung при помощи пульта дистанционного управленияТребования Intelli-studio Обмен файлами с компьютером для WindowsОбмен файлами с компьютером для Windows Передача файлов с помощью Intelli-studioВыберите папку на компьютере для сохранения новых файлов ““ВклIntelli-studio на ПК Использование программы Intelli-studioВыкл На компьютере выберите Мой компьютер ““ Окончания миганияСъемный диск ““DCIM ““100PHOTO Части экрана ПКИндикатором S. Подключение кабеля в перевернутом Передача файлов на компьютер для MacПринтер автоматически обнаружит камеру «Настройка опций печати» на стрШагу Выберите нужные фотоснимкиВыберите Да для подтверждения Печать снимков при помощи фотопринтера PictBridgeНачнется печать. Чтобы отменить печать, выберите Отменить Настройка опций печатиПросмотр фотоснимков на DLNA-устройствах …………………………… Отправка фотоснимков по электроннойАвтоматическое подключение к Wlan Беспроводная сеть / BluetoothВыбор устройства ТД Камера найдет и отобразит доступные точки доступа APВыберите профили и опции сети Подключение к сети Wlan и ее настройкаВыберите поле ввода пароля Введите пароль и щелкните OKСохранение данных Ручное подключение к WlanЩелкните Настройки IP “ Вручную Выберите профили сетиАдресная книга Samsung Сохранение адресов электронной почтыУстановка размера файлов для обмена Проверка данных Настройка профиля WPSВвод текста Выберите . “ Тип WPSРежиме съемки или просмотра выберите N “ Доступ к веб-сайтуВыберите веб-сайт Значки на панели веб-сайтаЩелкните Дата для упорядочения файлов по категориям Стр Отправка фотоснимков или видеозаписейВведите название, затем выберите альбом и нажмите Фотоснимки будут отправлены на указанный электронный адрес Введите адреса электронной почты отправителя и получателяВыберите фотоснимки для общего доступа Просмотр фотоснимков на экране телевизораЩелкните Выбр. изобр Просмотр фотоснимков на DLNA-устройствах РендерерПросматриваться фотоснимки Выберите ихКамера может не найти все устройства в сети При поиске доступных устройств, поддерживающих DlnaПри аварийном выключении камеры во время просмотра Данную функцию можно использовать только с рендеромПолучение фотоснимков с другой камеры Отправка фотоснимков на другую камеруБеспроводной сети Данная функция использует подключение к одноранговойСнова подключитесь к ней для отправки фотоснимков Расстояние между камерами зависит от эффективностиBluetooth поиск устройств Samsung Выберите Bluetooth-устройствоВведите пароль от 4 до 6 цифр и щелкните OK Щелкните . для выбора других устройствРазорвано, а функция Bluetooth будет выключена Отправка фотоснимков через BluetoothПо завершении отправки выберите пункт Соединение между камерой и устройством будетПриложение Открытие меню настроек Меню настроекРежиме съемки или просмотра выберите M Выберите меню Выберите опцию и сохраните изменения Меню настроек Звуки Настройки дисплея Выкл., 0.5 сек. *, 1 сек. , 3 сек Настройки камерыДаты. Выкл.*, гггг/мм/дд, мм/дд/гггг Дд/мм/гггг576p Выкл.*, Дата, День&ВремяВыкл., 1 мин, 3 мин*, 5 мин, 10 мин Мексика РегиономPAL поддерживает только Bdghi Малайзия, Нидерланды, Новая ЗеландияВставьте ее Сообщения об ошибкахКамеру Чистка камеры Обслуживание камерыОбъектив и сенсорный экран камеры Корпус камерыОбслуживание камеры Сведения о картах памятиПоддерживаемые карты памяти Емкость карты памятиВремя работы от батареи Сведения об аккумуляторной батарееТехнические характеристики батареи Замечания о зарядке при подключении к ПК Замечания о зарядке батареиПерезарядите батарею Перед обращением в сервисный центрБыстрее. При необходимости Перед обращением в сервисный центр IStudio.exe Мой компьютер “ Intelli-studio ““Технические характеристики камеры Технические характеристики камеры Bluetooth Версии QD ID B015611 Wi-Fi Ieee 802.11 b/gРазмер Изображения Для карт памяти SD емкостью 1 Гб Аккумуляторная Литий-ионная SLB-11А, 1130 мА·ч БатареяЗначок ЕСО компании Samsung Model Vluu ST1000, ST1000 Type Digital Camera Representative in the EUУказатель Указатель Добавление шума 78 Утонченность 78 Цветовой фильтр НепрерывнаяРежиме просмотра Автоматич. макро 48 Макро 48 Стандартное автофокус
Related manuals
Manual 131 pages 26.28 Kb Manual 72 pages 22.41 Kb Manual 32 pages 14.49 Kb Manual 92 pages 39.24 Kb Manual 144 pages 57.8 Kb Manual 84 pages 34.41 Kb