Samsung EC-ST1000BPGRU, EC-ST1000BPRRU manual Улучшение фотоснимков, Применение фотостилей a p s d

Page 63

Улучшение фотоснимков

В разделе описаны способы улучшения фотоснимков путем изменения некоторых настроек и применения фотостилей и цветов.

Применение фотостилей a p s d v

Кфотографиям можно применить различные стили, например: Мягкая, Высокая или Лес.

Определение собственной тональности RGB

1 В режиме съемки выберите f ““> (один или два раза) ““ “ .

2 Выберите цвет (R: красный, G: зеленый, В: синий). 3 Задайте количество выбранного цвета.

Мягкая Высокая Лес

1 В режиме съемки выберите f ““> (один или два раза) ““.

2 Выберите опцию.

● Выберите , чтобы определить собственную тональность RGB.

Пользов. RGB

4 Выберите .

Норма

При использовании некоторых фотостилей функции обнаружения

лиц и настройки изображений могут быть недоступны.

Опции съемки 62

Image 63
Contents ST1000 Предупреждения по безопасности Сведения о безопасностиНе повредите зрение объекта съемки Избегайте воздействия на кардиостимуляторыМеры предосторожности Сведения о безопасностиВыключайте камеру при нахождении на борту самолета Предохраняйте объектив камерыСоблюдайте все предостережения об опасности и правила Выключайте камеру рядом с любым медицинским оборудованиемИзбегайте прикосновений к внутренней антенне камеры Будьте осторожны при использовании камеры атмосфереПри использовании держите камеру в обычном положении Важная информация для пользователейWlan и функции Bluetooth Структура руководства пользователяСведения об авторских правах Значки режима съемки Обозначения, используемые в руководстве пользователяЗначки, используемые в руководстве пользователя Сокращения, используемые в руководстве пользователяОбъект, задний план и композиция Выражения, используемые в руководстве пользователяНажатие кнопки затвор Экспозиция яркостьУдал. кр. Глаз. стр Общие вопросыСъемка людей Краткий справочникВыбор режима съемки с помощью распознавания СодержаниеСодержание 100 Основные функции Распаковка Дополнительные принадлежностиВключены в комплект камеры Объектив Гнездо для штатива Устройство камерыМикрофон Внутренняя антенна Антенна GPS ВспышкаИндикатор состояния Устройство камерыДинамик Кнопка управления зумом Playback buttonЗначки опций касание ЗначкиОтведите фиксатор вверх Установка батареи и карты памятиЧтобы извлечь батарею Извлеките батарею и карту памятиВключение камеры в режиме просмотра Зарядка батареи и включение камерыЗарядка батареи Включение камерыВыберите пункт для переключения в режим съемки Выполнение начальной настройкиВыберите пункт Date & Time День&час Затем выберитеКасание Использование сенсорного экранаПеретаскивание Использование жестовВыбор режима съемки Выберите значок режимаВыберите режим Режиме съемки поверните камеру, касаясь значка Выбор режима съемкиНастройка сенсорного экрана и звука Выбор типа дисплея для сенсорного экранаНастройка звука Нажмите кнопку спуска затвора, чтобы сделать снимок ФотосъемкаЦифровой зум ЗуммированиеФотосъемка Масштаб Уменьшение Увеличение Изображения изображенияВыкл. отключить OIS Вкл. включить OIS Уменьшение дрожания камеры OISПравильно держите камеру Рамка фокусаСпуска затвора если рамка Предупреждение о выходе объекта съемки из зоны фокуса При съемке в условиях плохого освещенияИспользуйте блокировку фокуса Запись голосовых заметок ………………………………… Расширенные ФункцииПоявляется при съемке активно движущихся объектов Режимы съемкиИнтеллектуальный режим Режиме съемки выберите a “ S Скомпонуйте кадрРежимы съемки Сюжетный режимЧтобы скрыть недостатки лица, выберите опцию f “ “ опцию Режим ретушиРежиме съемки выберите a “ s ““ “ опциюГид по композиции кадра Регулировка экспозиции в режиме «Ночь»Спуска затвора Режиме съемки выберите a ““d Режим Dual isВыберите f “ ““Выдержка Укажите величину выдержки и выберитеВыберите Режим GPS “ Вкл Режим «Программа»Фотосъемка с координатами местоположения S a p s d Настройте параметры GPSGPS не истек ЩелкнитеКамера принимает сигнал GPS Камера не принимает сигнал GPSКамера позволяет записывать видео высокой четкости Запись видеоРежиме съемки выберите a “ Выберите f “ ““частота кадров количествоСтоп затвор Расширенные функции Выберите f “ ““ ““режим записи звукаВыкл запись видео без звука Вкл. запись видео со звуком Приостановка съемкиЗапись голосовых заметок a p s d Запись голосовой заметкиДобавление голосовой заметки к снимку Сведения об опциях, которые можно настроить в режиме съемки Опции съемкиНекоторых режимах выберите f ““ Выбор разрешения и качестваВыбор разрешения S a p s d Режиме съемки выберите f ““ “Во время съемки видео Выбор качества изображения a p s dВыбор разрешения и качества Режиме v выберите f ““ Выберите опциюИспользование автоспуска S a p s d Режиме съемки выберите Выберите опциюНажмите кнопку спуска затвора для начала отсчета Слишком яркое освещение или подсветка сзади Использование автоспускаОставайтесь там в течение 6 с после нажатия кнопки Ваши движения слишком незначительныВыкл Съемка в темнотеПредотвращение появления эффекта «красных глаз» a p s Использование вспышки S a p sРегулировка светочувствительности ISO p Съемка в темнотеРежиме съемки выберите f “ Выберите опцию Например цветов или насекомых. Опции макрорежима см. в Изменение фокусировки камерыМакросъемка a p d Автофокус a p d Макрорежим предназначен для близкой съемки объектовОбласти касания показана рамкой Использование сенсорной фокусировкиИзменение фокусировки камеры Режиме съемки выберите f “ “Съемка в одно касание a p s d Настройка области фокусировки a p s dРамку Обнаружение лиц Обнаружение лиц a p s dКнопку Затвор Съемка автопортретов Съемка улыбокОбнаружение лиц Режиме съемки выберите f “Обнаружение моргания глаз Интеллектуальное распознавание лицРежиме съемки выберите f “ “ Запоминание избранных лиц My Star Выберите объект и нажмите кнопку спуска затвораЧтобы запомнить выбранное лицо Для режима вспышки будет выбрано значение Выкл Просмотр избранных лицКоснитесь значка для изменения ранжирования избранных лиц Камера позволяет запомнить до 6 избранных лицВыберите значение для настройки экспозиции Настройка яркости и цветаВыберите Темнее Нейтрально 0 Ярче +Использованием Компенсация при подсветке сзади ACB pНастройка яркости и цвета Выкл. функция ACB выключена Вкл. функция ACB включенаЦентр-взвешен Изменение опции экспозамера p dРежиме v выберите f “ Точечный Лампы накал Выбор источника света баланс белого p d Режиме съемки выберите f ““ Выберите опцию Авто ББ Дневной свет ОблачноОпределение собственного баланса белого Нажмите кнопку спуска затвораНепрерывная Использование режимов серийной съемки p sРежиме съемки выберите f ““ один или два раза ““ “ Улучшение фотоснимковПрименение фотостилей a p s d Определение собственной тональности RGBНастройка фотоснимков p Улучшение фотоснимковВыберите значение для регулировки выбранного элемента Обмен файлами с компьютером Просмотр и редактированиеВоспроизводить голосовые заметки, хранящиеся на камере ПросмотрВключение режима просмотра Нажмите кнопку PУстановить или снять блокировку текущей фотоснимки ПросмотрРежиме просмотра поверните камеру, касаясь значка Выбор меню с помощью распознавания движенийРежиме просмотра выберите Просмотр файлов по категориям в менеджере альбома Коснитесь значка “ выберите лицоРежиме просмотра выберите “ “ категория Выберите дату, тип файла, день недели, цвет, место или лицоПросмотр файлов в виде эскизов Режиме просмотра выберите MВыберите Защита ““Выбор Выберите файлы, которые нужно защититьВыберите “ Да Выберите Защита ““Все ““ЗащититьРежиме просмотра выберите файл “ Выберите Удалить “ Все “ ДаВыберите Корзина “ Вкл Просмотр фотоснимковВыберите . ““Копия Выберите Да ля копирования файловПросмотр файлов с автоматическим поворотом фотоснимков Режиме съемки или просмотра выберите M “Выберите Автоповорот “ Вкл Режиме просмотра выберите Выберите эффект для слайд-шоуПеремотка назад Просмотр видеоВыберите , чтобы начать показ слайд-шоу ЭффектЗахват изображения при просмотре видео Воспроизведение голосовой заметкиВыберите Да Обрезка видео во время просмотраВоспроизведение голосовой заметки к снимку Режиме просмотра выберите снимок “ MВыберите Звук. коммент. “ Вкл Добавление голосовой заметки к снимкуРежиме просмотра выберите снимок “ Выберите ““опцию Редактирование снимкаПоворот фотоснимки Изменение размеров фотоснимковРежиме просмотра выберите снимок ““ ““ “ Изменение цветаРедактирование снимка Выберите ““опциюРегулировка изображения Применение специальных эффектовИзменение экспозиции Режиме просмотра выберите снимок “ Выберите “Режиме просмотра выберите снимок “ Выберите ““ или Редактирование портретовВыберите для прекращения снегопада, а затем выберите Выберите Выберите уровеньВыберите Задайте опции Dpof Формирование задания печати DpofРежиме просмотра выберите M Выберите . “ Dpof ““Выбор Выберите фотоснимки для печатиКамерой, подключенной к телевизору, можно также Российским стандартом. стр 4 Выключите камеру и телевизорВидео Аудио Сместиться с центра экранаSamsung при помощи пульта дистанционного управления Включите камеруПросмотр файлов на телевизоре высокой четкости Кабель АдаптерТребования Intelli-studio Обмен файлами с компьютером для Windows““Вкл Передача файлов с помощью Intelli-studioОбмен файлами с компьютером для Windows Выберите папку на компьютере для сохранения новых файловIntelli-studio на ПК Использование программы Intelli-studioВыкл Части экрана ПК Окончания миганияНа компьютере выберите Мой компьютер ““ Съемный диск ““DCIM ““100PHOTOИндикатором S. Подключение кабеля в перевернутом Передача файлов на компьютер для MacВыберите нужные фотоснимки «Настройка опций печати» на стрПринтер автоматически обнаружит камеру ШагуНастройка опций печати Печать снимков при помощи фотопринтера PictBridgeВыберите Да для подтверждения Начнется печать. Чтобы отменить печать, выберите ОтменитьПросмотр фотоснимков на DLNA-устройствах …………………………… Отправка фотоснимков по электроннойКамера найдет и отобразит доступные точки доступа AP Беспроводная сеть / BluetoothАвтоматическое подключение к Wlan Выбор устройства ТДВведите пароль и щелкните OK Подключение к сети Wlan и ее настройкаВыберите профили и опции сети Выберите поле ввода пароляВыберите профили сети Ручное подключение к WlanСохранение данных Щелкните Настройки IP “ ВручнуюСохранение адресов электронной почты Установка размера файлов для обменаАдресная книга Samsung Выберите . “ Тип WPS Настройка профиля WPSПроверка данных Ввод текстаЗначки на панели веб-сайта Доступ к веб-сайтуРежиме съемки или просмотра выберите N “ Выберите веб-сайтОтправка фотоснимков или видеозаписей Введите название, затем выберите альбом и нажмитеЩелкните Дата для упорядочения файлов по категориям Стр Фотоснимки будут отправлены на указанный электронный адрес Введите адреса электронной почты отправителя и получателяПросмотр фотоснимков на экране телевизора Щелкните Выбр. изобрВыберите фотоснимки для общего доступа Выберите их РендерерПросмотр фотоснимков на DLNA-устройствах Просматриваться фотоснимкиДанную функцию можно использовать только с рендером При поиске доступных устройств, поддерживающих DlnaКамера может не найти все устройства в сети При аварийном выключении камеры во время просмотраПолучение фотоснимков с другой камеры Отправка фотоснимков на другую камеруРасстояние между камерами зависит от эффективности Данная функция использует подключение к одноранговойБеспроводной сети Снова подключитесь к ней для отправки фотоснимковЩелкните . для выбора других устройств Выберите Bluetooth-устройствоBluetooth поиск устройств Samsung Введите пароль от 4 до 6 цифр и щелкните OKСоединение между камерой и устройством будет Отправка фотоснимков через BluetoothРазорвано, а функция Bluetooth будет выключена По завершении отправки выберите пунктПриложение Выберите опцию и сохраните изменения Меню настроекОткрытие меню настроек Режиме съемки или просмотра выберите M Выберите менюЗвуки Настройки дисплеяМеню настроек Дд/мм/гггг Настройки камерыВыкл., 0.5 сек. *, 1 сек. , 3 сек Даты. Выкл.*, гггг/мм/дд, мм/дд/ггггВыкл.*, Дата, День&Время Выкл., 1 мин, 3 мин*, 5 мин, 10 мин576p Малайзия, Нидерланды, Новая Зеландия РегиономМексика PAL поддерживает только BdghiСообщения об ошибках КамеруВставьте ее Корпус камеры Обслуживание камерыЧистка камеры Объектив и сенсорный экран камерыЕмкость карты памяти Сведения о картах памятиОбслуживание камеры Поддерживаемые карты памятиСведения об аккумуляторной батарее Технические характеристики батареиВремя работы от батареи Замечания о зарядке при подключении к ПК Замечания о зарядке батареиПеред обращением в сервисный центр Быстрее. При необходимостиПерезарядите батарею Перед обращением в сервисный центр IStudio.exe Мой компьютер “ Intelli-studio ““Технические характеристики камеры Технические характеристики камеры Аккумуляторная Литий-ионная SLB-11А, 1130 мА·ч Батарея Wi-Fi Ieee 802.11 b/gBluetooth Версии QD ID B015611 Размер Изображения Для карт памяти SD емкостью 1 ГбЗначок ЕСО компании Samsung Model Vluu ST1000, ST1000 Type Digital Camera Representative in the EUУказатель Указатель Автоматич. макро 48 Макро 48 Стандартное автофокус НепрерывнаяДобавление шума 78 Утонченность 78 Цветовой фильтр Режиме просмотра
Related manuals
Manual 131 pages 26.28 Kb Manual 72 pages 22.41 Kb Manual 32 pages 14.49 Kb Manual 92 pages 39.24 Kb Manual 144 pages 57.8 Kb Manual 84 pages 34.41 Kb