Samsung ME86VRWWHX/BWT manual Внимание, Поместить в нее стакан воды, чтобы поглотить СВЧ-волны

Page 7

После установки попытайтесь отключить устройство от источника питания. Для отключения устройства его необходимо установить таким образом, чтобы сетевая вилка была легко доступна.

Также можно встроить выключатель в стационарную проводку в соответствии с правилами прокладки электропроводки (только встраиваемые модели)

ВНИМАНИЕ

Используйте только такую посуду, которая подходит для в микроволновых печей. НЕ используйте металлические контейнеры, столовую посуду с золотой или серебряной отделкой, шампуры, вилки и т. д.

Освободите звенья скрученного провода от бумажной или пластиковой упаковки.

Причина: может образоваться электрическая дуга или искрение, что приведет к повреждению печи.

При разогреве пищи в пластиковом или бумажном контейнере следите за печью, поскольку возможно воспламенение.

Не используйте микроволновую печь для сушки бумаги или одежды.

При разогревании большого количества пищи сократите время, чтобы предотвратить перегрев или порчу пищи.

Если появится дым, выключите устройство или отключите его от источника питания и оставьте дверцу печи закрытой, чтобы сдержать пламя.

Необходимо регулярно чистить печь, а также удалять из нее остатки пищи.

Не допускайте попадания воды на кабель питания и вилку и держите кабель вдали от нагретых деталей и источников тепла.

Яйца в скорлупе и цельные яйца, сваренные вкрутую, нельзя разогревать в микроволновых печах, поскольку они могут взорваться даже после завершения разогревания в микроволновой печи. Также нельзя разогревать герметично закрытые бутылки, банки, контейнеры, орехи в скорлупе, помидоры и т. д.

Не закрывайте вентиляционные отверстия тканью или бумагой. Эти материалы могут загореться при контакте с горячим воздухом, выходящим из печи. Печь может перегреться и автоматически отключиться. Ее можно будет включить, после того как она охладится.

Обязательно пользуйтесь рукавицами при извлечении посуды из печи для предотвращения случайного ожога.

ME86VR-WWH_BWT-DE68-04089A_RU.indd 7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Не дотрагивайтесь до нагревательных элементов или внутренних

 

 

стенок печи, пока она не остынет.

 

 

Перемешивайте жидкость во время разогревания и после.

 

 

Выдерживайте 20 секунд после того, как печь отключится, чтобы

 

 

предотвратить бурное кипение.

 

 

При открытии дверцы следует находиться на расстоянии вытянутой

 

 

руки от печи, чтобы избежать ожогов горячим воздухом или паром.

 

РУССКИЙ

Не включайте микроволновую печь, если в ней ничего нет.

 

Микроволновая печь автоматически отключится на 30 минут в

 

 

целях безопасности. При случайном включении печи рекомендуется

 

 

поместить в нее стакан воды, чтобы поглотить СВЧ-волны.

 

 

Не используйте абразивные материалы, химически активные вещества и острые металлические скребки для чистки стеклянной дверцы микроволновой печи, так как они могут поцарапать поверхность, что может привести к трещинам на стекле.

При установке печи обеспечьте необходимо расстояние до стен, которое указано в руководстве (см. "Установка микроволновой печи").

Соблюдайте осторожность при подключении других электроприборов к сетевым розеткам, расположенным рядом с печью.

ПРАВИЛЬНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ ИЗДЕЛИЯ (ИСПОЛЬЗОВАННОЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ И ЭЛЕКТРОННОЕ ОБОРУДОВАНИЕ)

(Данные правила действуют в странах Европейского Союза и других европейских странах с раздельной системой сбора мусора)

Наличие данного значка показывает, что изделие и его электронные аксессуары (например, зарядное устройство, гарнитура, кабель USB) по окончании их срока службы нельзя утилизировать вместе с бытовыми отходами. Во избежание нанесения вреда окружающей среде и здоровью людей при неконтролируемой утилизации, а также для обеспечения возможности их переработки для повторного использования утилизируйте изделие и его электронные аксессуары отдельно от прочих отходов.

Сведения о месте и способе утилизации изделия в соответствии

снормами природоохраны можно получить у продавца или в соответствующей государственной организации.

Бизнес-пользователи должны обратиться к поставщику и ознакомиться с условиями договора покупки. Запрещается утилизировать изделие и его электронные аксессуары вместе с другими производственными отходами.

7

2011-10-10 ￿￿ 9:22:21

Image 7
Contents Микроволновая печь Правильная утилизация изделия СодержаниеДуховой Шкаф Меры предосторожности для предотвращения возможногоПринадлежности Панель УправленияНЕ прилагайте усилий НЕ разбирайте НЕ прикасайтесь Использование Этой Инструкции Описание Символов И ЗначковВажная Инструкция ПО Безопасности УстройстваСледите, чтобы дети не играли с устройством Важные Инструкции ПО БезопасностиПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Нагревание в микроволновой печи емкостей Поместить в нее стакан воды, чтобы поглотить СВЧ-волны ВниманиеУстановите роликовую подставку и вращающийся поднос Установка Микроволновой ПечиУстановка Времени Нажмите кнопку Чтобы задать минуты, нажмите кнопки иПРИГОТОВЛЕНИЕ/РАЗОГРЕВ Пищи ЧТО ДЕЛАТЬ, Если Имеются Сомнения ИЛИ Возникла ПроблемаПродукт либо еще не готов, либо уже передержан Применение Функции Устранения Запахов Уровни МощностиОстановка Приготовления Пищи Установка Времени Приготовления ПищиНажмите кнопку Russian Cook Приготовление русских Использование Функции Блокировки ОТ ДетейМгновенное Приготовление Русских БЛЮД/ Приготовление РезультатОбед Ужин Разведенный в воде 130 мл КартофельЗапеченный Целиком Рататуй 260 гМасло 5 г ПерецСмесь для соуса Мука 5 г, томатная паста 10 г, вода 50 мл Форель сПараметры Функции Автоматического Размораживания Использование Функции Ускоренной Автоматической РазморозкиКод Размер Врем Рекомендации Продукты Порции Выдержки Меры Предосторожности Условия ИспользованияОбслуживание РазмораживаниеТаблица ПО Приготовлению Пищи С Пароваркой Сильный ПАР Чаша + Крышка Чаша Корзина КрышкаБлюдо Порция Мощность Время Обращение Мин Таблица ПО Приготовлению Пищи С Пароваркой Чистый ПАРМощность Время Обращение Мин Руководство ПО Выбору Посуды Хранение И Ремонт Микроволновой Печи Чистка Микроволновой ПечиМойте тарелку в посудомоечной машине по мере необходимости Хаа ‰ а Па Ма ‰‹ РФ 29 а 2010 На аа а ※ а аа Ι Технические Характеристики ПримечаниеМодель ME86VR / ME86VR***X / ME86VR***P 55 %Код DE68-04089A Цей посібник виготовлено виключно із переробленого паперу Мікрохвильова пічПІЧ ЗмістПравильна утилізація виробу Приладдя Панель КеруванняЄмність для приготування на парі Пояснення Символів І Піктограм Користування Цією ІнструкцієюВажлива Інформація З Техніки Безпеки Не тисніть надмірно та не стукайте по пристрою Важливі Інструкції З Техніки БезпекиПостійно дотримуйтесь цих заходів безпеки Не торкайтеся штепселя вологими рукамиУкраїнська Доки піч не охолоне Правильна Утилізація ВиробуВиходять із печі 24-годинний формат Один раз 12-годинний формат Два рази Встановлення Мікрохвильової ПечіВстановлення Часу Щоб показувати Натисніть Час у… КнопкуПіч створює перешкоди для радіоприймачів і телевізорів ПРИГОТУВАННЯ/ПІДІГРІВАННЯВикористання Функції Усунення Запахів Рівень ПотужностіЗупинка Приготування ЇЖІ Регулювання Часу ПриготуванняНатисніть кнопку Приготування російських страв Використання Функції Блокування ВІД ДітейМиттєве Приготування Російських СТРАВ/ Приготування Блокування від дітей на одну секундуОбід Вечеря Риба по РататуйРозчинений у воді 130 мл Перемішайте. Розпочніть приготуванняІнгредієнти Азу Параметри Функції Автоматичного Розмороження Використання Функції Швидкого Автоматичного РозмороженняКод Розмір Час Рекомендації Продукти Порції Витримки Розмороження Довідник ІЗ Приготування НА Парі Лише ДЛЯ ME86VR***XУмови Використання ОбслуговуванняТаблиця З Приготування НА Парі Миска + Кришка Миска Корзина КришкаСтрава Порція Потужність Час Таблиця З Приготування Виключно НА ПаріВказівки Посібник ІЗ Вибору Посуду Зберігання ТА Ремонт Мікрохвильової Печі Чищення Мікрохвильової ПечіКомпанія Samsung постійно докладає зусиль для вдосконалення Технічні Характеристики ПриміткаМоже бути змінено без попередження Samsung Electronics M Sdn. Bhd ME86VR Микротолқынды пешПЕШ МазмұныБу кәстрөлі ME86VR***X үлгісі ғана, 17-18-ші Басқару ПанеліКЕРЕК-ЖАРАҚТАРЫ Айналмалы шығырық, пеш табанының ортасына қойыладыЖағдайлар немесе қауіпті әрекеттер ОСЫ Пайдаланушы Нұсқаулығын ҚолдануҚауіпсіздік Туралы Маңызды Ақпарат Белгішелер МЕН Таңбалардың ТүсіндірмесіБалаларды құрылғымен ойнамас үшін қадағалап отыру керек Қауіпсіздікке Қатысты Маңызды НұсқауларАшаны дымқыл қолмен ұстамаңыз Құрылғыға шамадан тыс күш салмаңыз немесе баспаңызҚазақша Қойып қоюды ұсынамыз Абай БолыңызБұрылмалы табақтың еркін айнала алатындығына көз жеткізіңіз Микротолқынды Пешті ОрнатуУақытты Орнату Сағатты келесі Содан кейін Режимге қою үшінПІСІРУ/ҚЫЗДЫРУ Ақаулық Туындаса Немесе Күмән Пайда Болса НЕ Істеу КерекИІС Кетіру Функциясын Қолдану Қуат МәндеріПісіруді Тоқтату Пісіру Уақытын РеттеуОрыс Тағамдарын Пісіру Функциясын Қолдану Бала Қауіпсіздігі Құралын ҚолдануОрыс Тағамдарын Жылдам ДАЯРЛАУ/ДАЙЫНДАУ Түскі АС Кешкі АС Дәстүрімен РататуйЕзілген бульон текшесі 130 мл Көне орысМүкжидек 200 мл БұрышКөкөніс СтейгіҚұс еті Автоматты Түрде Жылдам Жібіту Функциясын ҚолдануАвтоматты Түрде Жібіту Функциясының Параметрлері Код/Тағам Тағамның Қоя тұру Ұсыныстар Мөлшері УақытыЖібіту Сақтық ШараларыҚолдану Шарттары Күтім КөрсетуБумен Қолдан Пісіруге Арналған Кесте Кәстрөл + қақпақ Қолдану Мин Уақыты Таза Бумен Қолдан Пісіруге Арналған КестеМин Уақыты Қуат УақытЫдыстың Жарамдылығын Анықтау Микротолқынды Пешті Сақтау Және Жөндеу Микротолқынды Пешті ТазалауТехникалық Параметрлері Ескерім Код DE68-04089A

ME86VR-BBH/BWT, ME86VRSSHP/BWT, ME87HPR/BWT, ME86VR-WWH/BWT, ME86VRWWHX/BWT specifications

The Samsung ME86VRWWHX/BWT, ME86VR-WWH/BWT, ME87HPR/BWT, ME86VRSSHP/BWT, and ME86VR-BBH/BWT are advanced microwave ovens that reflect the brand's commitment to innovation, efficiency, and user convenience. These models are ideal for modern kitchens, offering a combination of design and functionality that appeals to a variety of cooking enthusiasts.

One of the standout features of these Samsung microwaves is their smart inverter technology. This technology provides precise cooking control, allowing users to achieve uniform heating and better cooking results. Unlike traditional microwaves that use a simple on/off mechanism, the smart inverter adjusts the power level according to the cooking requirements, ensuring that delicate items, such as sauces and chocolates, are heated evenly without scorching.

With a generous capacity, these models are designed to accommodate a wide range of dishes, from small snacks to larger meals. This makes them perfect for family cooking or entertaining guests. The ceramic enamel interior is not only stylish but also easy to clean and hygienic, resisting bacteria and odors.

Another notable characteristic is the multi-stage cooking feature. This allows users to set multiple cooking stages in one go, automatically adjusting power levels and cooking times as needed. This is particularly useful when preparing complex recipes that require different cooking methods.

Samsung also emphasizes convenience with the inclusion of various preset cooking programs. These one-touch settings allow for quick and effortless cooking of popular dishes, whether it be popcorn, pizza, or baked potatoes. This is ideal for busy households where time-saving appliances are essential.

Additionally, the sleek design of these microwaves, available in stylish finishes like stainless steel, complements modern kitchen aesthetics. The easy-to-read LED display and intuitive controls enhance user experience, making it simple to operate the microwave even for those who may not be tech-savvy.

In conclusion, the Samsung ME86VRWWHX/BWT, ME86VR-WWH/BWT, ME87HPR/BWT, ME86VRSSHP/BWT, and ME86VR-BBH/BWT models combine innovative technology with user-friendly features. Their smart inverter capability, multi-stage cooking, and preset programs make them a versatile addition to any kitchen, ensuring delicious meals with minimal effort.