Samsung ME86VRSSHP/BWT manual Правильна Утилізація Виробу, Доки піч не охолоне, Виходять із печі

Page 31

Пристрій слід встановлювати таким чином, щоб його можна було відключити від мережі після встановлення. Для відключення пристрою використовуйте штекер, який має бути легкодоступним, або перемикач, встановлений у фіксовану проводку згідно правил (тільки для вбудованої моделі).

УВАГА

Використовуйте лише ті предмети, які призначені для мікрохвильових печей; НЕ використовуйте жодних металевих ємностей, столового посуду із золотою чи срібною оправою, шампури, виделки тощо.

Знімайте дротові зав’язки з паперових чи пластикових пакетів. Причина: можуть виникати електричні розряди та іскри, що може спричинити пошкодження печі.

Нагріваючи їжу у пластиковому чи паперовому посуді, необхідно час від часу заглядати в піч, оскільки посуд може загорітися.

Не використовуйте мікрохвильову піч для сушіння газет чи одягу.

Невелику кількість їжі ставте на недовгий час, щоб не перегріти її, і щоб вона не закипала.

Якщо побачите чи почуєте дим, вимкніть піч і від’єднайте кабель від розетки. Не відкривайте дверцята, щоб полум’я згасло без доступу кисню.

Піч необхідно регулярно чистити і видаляти з неї залишки продуктів.

Не занурюйте кабель живлення або штепсель у воду, а також уникайте контакту кабелю живлення з гарячими поверхнями.

Не можна нагрівати в мікрохвильовій печі яйця у шкаралупі або неочищені круто зварені яйця, оскільки вони можуть вибухнути навіть після закінчення підігрівання; також не можна нагрівати герметично закриті пляшки та банки, вакуумні упаковки, контейнери, горіхи в шкаралупі, помідори тощо.

Не накривайте вентиляційні отвори тканиною або папером. Вони можуть загорітися від гарячого повітря, яке виходить із печі. Піч може також перегрітись і вимкнутись автоматично; не вмикайте піч, доки вона достатньо не охолоне.

Коли виймаєте посуд із печі, завжди використовуйте спеціальні рукавиці, щоб уникнути опіків.

ME86VR-WWH_BWT-DE68-04089A-EN-UKR.indd 7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Не торкайтеся нагрівальних елементів або внутрішніх стінок печі,

 

 

доки піч не охолоне.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Помішуйте рідину під час нагрівання або після нагрівання і дайте

 

 

їй охолонути щонайменше 20 секунд, щоб запобігти її раптовому

 

 

закипанню.

 

 

Відкривайте дверцята, стоячи на відстані витягнутої руки від печі,

 

УКРАЇНСЬКА

щоб запобігти отриманню опіків від гарячого повітря або пари, що

 

виходять із печі.

 

 

 

Не вмикайте мікрохвильову піч, коли вона порожня. В цілях безпеки

 

 

мікрохвильова піч автоматично вимкнеться через 30 хвилин роботи.

 

 

Рекомендовано постійно зберігати стакан води всередині печі для

 

 

поглинання мікрохвильової енергії у випадку випадкового увімкнення печі.

 

 

Не використовуйте для миття скла жорсткі абразивні миючі засоби та гострі металеві шкребки, оскільки можна подряпати поверхню, що може спричинити дроблення скла.

Встановлюйте піч, дотримуючись належної відстані від стіни чи інших предметів, як зазначено у цьому посібнику (дивіться розділ «Встановлення мікрохвильової печі»).

Будьте уважні, коли підключаєте інші електропристрої до розетки біля печі.

ПРАВИЛЬНА УТИЛІЗАЦІЯ ВИРОБУ

(ВІДХОДИ ЕЛЕКТРИЧНОГО ТА ЕЛЕКТРОННОГО ОБЛАДНАННЯ)

(Стосується Євросоюзу та інших країн Європи, в яких запроваджено системи розподіленої утилізації)

Ця позначка на виробі, аксесуарах або в документації до них вказує, що виріб, а також відповідні електронні аксесуари (наприклад, зарядний пристрій, гарнітура, USB-кабель) не можна викидати разом із побутовим сміттям після завершення терміну експлуатації. Щоб запобігти можливій шкоді довкіллю або здоров’ю людини через неконтрольовану утилізацію, утилізуйте це обладнання окремо від інших видів відходів, віддаючи його на переробку та уможливлюючи таким чином повторне використання матеріальних ресурсів.

Фізичні особи можуть звернутися до дилера, у якого було придбано виріб, або до місцевого урядового закладу, щоб отримати відомості про місця та способи нешкідливої для довкілля вторинної переробки виробу.

Корпоративним користувачам слід звернутися до свого постачальника та перевірити правила й умови договору про придбання. Цей виріб потрібно утилізувати окремо від інших промислових відходів.

7

2011-10-10 ￿￿ 9:18:17

Image 31
Contents Микроволновая печь Правильная утилизация изделия СодержаниеДуховой Шкаф Меры предосторожности для предотвращения возможногоПринадлежности Панель УправленияНЕ прилагайте усилий НЕ разбирайте НЕ прикасайтесь Использование Этой Инструкции Описание Символов И ЗначковВажная Инструкция ПО Безопасности УстройстваСледите, чтобы дети не играли с устройством Важные Инструкции ПО БезопасностиПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Нагревание в микроволновой печи емкостей Поместить в нее стакан воды, чтобы поглотить СВЧ-волны ВниманиеУстановите роликовую подставку и вращающийся поднос Установка Микроволновой ПечиУстановка Времени Нажмите кнопку Чтобы задать минуты, нажмите кнопки иПРИГОТОВЛЕНИЕ/РАЗОГРЕВ Пищи ЧТО ДЕЛАТЬ, Если Имеются Сомнения ИЛИ Возникла ПроблемаПродукт либо еще не готов, либо уже передержан Применение Функции Устранения Запахов Уровни МощностиОстановка Приготовления Пищи Установка Времени Приготовления ПищиНажмите кнопку Russian Cook Приготовление русских Использование Функции Блокировки ОТ ДетейМгновенное Приготовление Русских БЛЮД/ Приготовление РезультатОбед Ужин Разведенный в воде 130 мл КартофельЗапеченный Целиком Рататуй 260 гМасло 5 г ПерецСмесь для соуса Мука 5 г, томатная паста 10 г, вода 50 мл Форель сПараметры Функции Автоматического Размораживания Использование Функции Ускоренной Автоматической РазморозкиКод Размер Врем Рекомендации Продукты Порции Выдержки Меры Предосторожности Условия ИспользованияОбслуживание РазмораживаниеТаблица ПО Приготовлению Пищи С Пароваркой Сильный ПАР Чаша + Крышка Чаша Корзина КрышкаБлюдо Порция Мощность Время Обращение Мин Таблица ПО Приготовлению Пищи С Пароваркой Чистый ПАРМощность Время Обращение Мин Руководство ПО Выбору Посуды Хранение И Ремонт Микроволновой Печи Чистка Микроволновой ПечиМойте тарелку в посудомоечной машине по мере необходимости Хаа ‰ а Па Ма ‰‹ РФ 29 а 2010 На аа а ※ а аа Ι Технические Характеристики ПримечаниеМодель ME86VR / ME86VR***X / ME86VR***P 55 %Код DE68-04089A Цей посібник виготовлено виключно із переробленого паперу Мікрохвильова пічПІЧ ЗмістПравильна утилізація виробу Приладдя Панель КеруванняЄмність для приготування на парі Пояснення Символів І Піктограм Користування Цією ІнструкцієюВажлива Інформація З Техніки Безпеки Не тисніть надмірно та не стукайте по пристрою Важливі Інструкції З Техніки БезпекиПостійно дотримуйтесь цих заходів безпеки Не торкайтеся штепселя вологими рукамиУкраїнська Доки піч не охолоне Правильна Утилізація ВиробуВиходять із печі 24-годинний формат Один раз 12-годинний формат Два рази Встановлення Мікрохвильової ПечіВстановлення Часу Щоб показувати Натисніть Час у… КнопкуПіч створює перешкоди для радіоприймачів і телевізорів ПРИГОТУВАННЯ/ПІДІГРІВАННЯВикористання Функції Усунення Запахів Рівень ПотужностіЗупинка Приготування ЇЖІ Регулювання Часу ПриготуванняНатисніть кнопку Приготування російських страв Використання Функції Блокування ВІД ДітейМиттєве Приготування Російських СТРАВ/ Приготування Блокування від дітей на одну секундуОбід Вечеря Риба по РататуйРозчинений у воді 130 мл Перемішайте. Розпочніть приготуванняІнгредієнти Азу Параметри Функції Автоматичного Розмороження Використання Функції Швидкого Автоматичного РозмороженняКод Розмір Час Рекомендації Продукти Порції Витримки Розмороження Довідник ІЗ Приготування НА Парі Лише ДЛЯ ME86VR***XУмови Використання ОбслуговуванняТаблиця З Приготування НА Парі Миска + Кришка Миска Корзина КришкаСтрава Порція Потужність Час Таблиця З Приготування Виключно НА ПаріВказівки Посібник ІЗ Вибору Посуду Зберігання ТА Ремонт Мікрохвильової Печі Чищення Мікрохвильової ПечіКомпанія Samsung постійно докладає зусиль для вдосконалення Технічні Характеристики ПриміткаМоже бути змінено без попередження Samsung Electronics M Sdn. Bhd ME86VR Микротолқынды пешПЕШ МазмұныБу кәстрөлі ME86VR***X үлгісі ғана, 17-18-ші Басқару ПанеліКЕРЕК-ЖАРАҚТАРЫ Айналмалы шығырық, пеш табанының ортасына қойыладыЖағдайлар немесе қауіпті әрекеттер ОСЫ Пайдаланушы Нұсқаулығын ҚолдануҚауіпсіздік Туралы Маңызды Ақпарат Белгішелер МЕН Таңбалардың ТүсіндірмесіБалаларды құрылғымен ойнамас үшін қадағалап отыру керек Қауіпсіздікке Қатысты Маңызды НұсқауларАшаны дымқыл қолмен ұстамаңыз Құрылғыға шамадан тыс күш салмаңыз немесе баспаңызҚазақша Қойып қоюды ұсынамыз Абай БолыңызБұрылмалы табақтың еркін айнала алатындығына көз жеткізіңіз Микротолқынды Пешті ОрнатуУақытты Орнату Сағатты келесі Содан кейін Режимге қою үшінПІСІРУ/ҚЫЗДЫРУ Ақаулық Туындаса Немесе Күмән Пайда Болса НЕ Істеу КерекИІС Кетіру Функциясын Қолдану Қуат МәндеріПісіруді Тоқтату Пісіру Уақытын РеттеуОрыс Тағамдарын Пісіру Функциясын Қолдану Бала Қауіпсіздігі Құралын ҚолдануОрыс Тағамдарын Жылдам ДАЯРЛАУ/ДАЙЫНДАУ Түскі АС Кешкі АС Дәстүрімен РататуйЕзілген бульон текшесі 130 мл Көне орысМүкжидек 200 мл БұрышКөкөніс СтейгіҚұс еті Автоматты Түрде Жылдам Жібіту Функциясын ҚолдануАвтоматты Түрде Жібіту Функциясының Параметрлері Код/Тағам Тағамның Қоя тұру Ұсыныстар Мөлшері УақытыЖібіту Сақтық ШараларыҚолдану Шарттары Күтім КөрсетуБумен Қолдан Пісіруге Арналған Кесте Кәстрөл + қақпақ Қолдану Мин Уақыты Таза Бумен Қолдан Пісіруге Арналған КестеМин Уақыты Қуат УақытЫдыстың Жарамдылығын Анықтау Микротолқынды Пешті Сақтау Және Жөндеу Микротолқынды Пешті ТазалауТехникалық Параметрлері Ескерім Код DE68-04089A

ME86VR-BBH/BWT, ME86VRSSHP/BWT, ME87HPR/BWT, ME86VR-WWH/BWT, ME86VRWWHX/BWT specifications

The Samsung ME86VRWWHX/BWT, ME86VR-WWH/BWT, ME87HPR/BWT, ME86VRSSHP/BWT, and ME86VR-BBH/BWT are advanced microwave ovens that reflect the brand's commitment to innovation, efficiency, and user convenience. These models are ideal for modern kitchens, offering a combination of design and functionality that appeals to a variety of cooking enthusiasts.

One of the standout features of these Samsung microwaves is their smart inverter technology. This technology provides precise cooking control, allowing users to achieve uniform heating and better cooking results. Unlike traditional microwaves that use a simple on/off mechanism, the smart inverter adjusts the power level according to the cooking requirements, ensuring that delicate items, such as sauces and chocolates, are heated evenly without scorching.

With a generous capacity, these models are designed to accommodate a wide range of dishes, from small snacks to larger meals. This makes them perfect for family cooking or entertaining guests. The ceramic enamel interior is not only stylish but also easy to clean and hygienic, resisting bacteria and odors.

Another notable characteristic is the multi-stage cooking feature. This allows users to set multiple cooking stages in one go, automatically adjusting power levels and cooking times as needed. This is particularly useful when preparing complex recipes that require different cooking methods.

Samsung also emphasizes convenience with the inclusion of various preset cooking programs. These one-touch settings allow for quick and effortless cooking of popular dishes, whether it be popcorn, pizza, or baked potatoes. This is ideal for busy households where time-saving appliances are essential.

Additionally, the sleek design of these microwaves, available in stylish finishes like stainless steel, complements modern kitchen aesthetics. The easy-to-read LED display and intuitive controls enhance user experience, making it simple to operate the microwave even for those who may not be tech-savvy.

In conclusion, the Samsung ME86VRWWHX/BWT, ME86VR-WWH/BWT, ME87HPR/BWT, ME86VRSSHP/BWT, and ME86VR-BBH/BWT models combine innovative technology with user-friendly features. Their smart inverter capability, multi-stage cooking, and preset programs make them a versatile addition to any kitchen, ensuring delicious meals with minimal effort.