Samsung VP-DX205/EDC Osnovni RAD DVD Kamkordera, Uključivanje i isključivanje DVD kamkordera

Page 36

priprema

OSNOVNI RAD DVD KAMKORDERA

Uključivanje i isključivanje DVD kamkordera

Kamkorder možete uključiti ili isključiti pomicanjem prekidača POWER dolje.

Odabir načina za rad

Podesite način rada podešavanjem prekidača za način Odlaganje (samo VP-DX205(i)/ DX2050/DX210(i)) i gumba MODE prije snimanja ili upravljanja funkcijama.

1.Podesite prekidač za način Odlaganje na DISC ili CARD. (samo VP-DX205(i)/DX2050/DX210(i))

2.Pritisnite gumb MODE da podesite način za Video snimanje(), Foto snimanje() ili Reprodukciju().

Svaki pritisak na gumb MODE prebacuje između indikatora () p () p () .

Načini za rad

Indikator

Opis

Način za snimanje DISK-a

 

Za snimanje video zapisa na DVD disku

Način za Video snimanje

 

Snimanje video zapisa na memorijsku karticu (samo

KARTICE

 

VP-DX205(i)/DX2050/DX210(i))

Način za snimanje foto-

 

Snimanje fotografija na memorijsku karticu (samo VP-

grafije KARTICE

 

DX205(i)/DX2050/DX210(i))

Način za reprodukciju DISKA

 

Za reprodukciju video zapisa na DVD disku

Način za reprodukciju

 

Za reprodukciju video zapisa/fotografija na memorijsku

video zapisa/fotografije

 

karticu (samo VP-DX205(i)/DX2050/DX210(i))

KARTICE

 

 

Kada je DVD kamkorder uključen, radi funkcija samo-dijagnoze te se može pojaviti poruka. U tom slučaju, pogleajte indikatore upozorenja i poruke (na stranicama 122 do 124) i napravite izmjene.



$)3#

#!2$

(samo VP-DX205(i)/

DX2050/DX210(i))



Pri prvoj upotrebi kamkordera

Pri prvoj uporabi DVD kamkordera ili resetiranja, na početnom prikazu pojavljuje se zaslon sa vremenskom zonom. Odaberite vaš zemljopisni položaj i namjestite datum i vrijeme.¬strana 36 Ako ne namjestite datum i vrijeme, pojavljuje se zaslon za vremensku zonu pri svakom uključenju kamkordera.

Home

London, Lisbon

[GMT 00:00]

01/JAN/2009 00:00

Date/Time Set

Date/Time Set

Home

Day Month Year Hour Min

01 /JAN /2009 00 : 00

Back Move OK

26_ Croatian

Image 36
Contents DVD kamkorder Ključne značajke vašeg DVD kamkordera 8cm DVD disk kamkorderVideo snimanje DVD formata Širok 169 LCD zaslon 112K pikselaFinaliziranje na dodir Prepoznavanje lica AFIv Croatian Sigurnosna upozorenja Mjere predostrožnostiKamkordera, slijedite ove osnovne sigurnosne mjere UpozorenjeVažne informacije vezane za korištenje Prije Upotrebe Ovog KamkorderaOvom Korisničkom Priručniku Snimljen sadržaj ne može se kompenzirati saOznake UZ Naslove Napomene Vezane ZA Trgovačku Marku ProizvodaMjere opreza pri korištenju Viii CroatianZabranjeno djelovanje Ne dodirujte proizvod Označava da postoji Opasnost od smrti ili ozbiljne OzljedeCroatian Oprez Koristite samo odobrenu dodatnu opremu Ne koristite kamkorder dugo za nadzor ili u poslovne svrheSadržaj PlaylistaDatum i vrijeme & osd jezik Promjena načina rada Zaštita od nehotičnog brisanja Brisanje slika Direktan ispis s pictbridge-om 100Vodič za brzi početak CroatianSnimanje formata DVD-RW diska Video način VR načinOdabirite Disk Koji VAM Naviše Odgovara ¬stranica Pritisnite gumb Snimanje početak/zaustavljanje za snimanjeKorak Reprodukcija video zapisa na disku Nakon definaliziranja Pregled NA TV-uVideo zapisi Memorijska kartica DiscFotografije Umetnite memorijsku karticu ¬stranica Uključite kamkorder ¬stranicaSnimanje Fotografija Pregled Video Zapisa ILI Fotografija NA TV-u DVD kamkorderRačunalo Kamkorderu na spojenom TV-uNa vašem računalu Upoznavanje vašeg DVD kamkordera ŠTO JE Uključeno U VAŠ DVD Kamkorder8cm DVD disc opcija Prepoznavanje Dijelova Pregled desno i gorePregled lijevo i dolje Ugrađen zvučnikTipka Finalize Tipka / Display/LCD poboljšanjeGumb Mode Zoom W/T ručica/ Kontrola jačine zvukaDC in ulaz Priprema Gumb START/STOP za Snimanje početak/ zaustavljanjeGumb Display Držanje DVD Kamkordera Postavljanje baterije oblika gumba u daljinski upravljač~ oznakom pomoću vašeg nokta ili kovanice kako biste ga Baterije u smjeru kazaljke na satu da biste ga zaključaliPunjenje Baterije Pakiranja Za punjenje baterijskog pakiranjaDodavanje baterijskog pakiranja na DVD kamkorder Uklanjanje baterijskog pakiranja s DVD kamkorderaBaterijskim pakiranjima Održavanje baterijskog pakiranjaNa vrijeme snimanja utječe temperatura i okolni uvjeti Radnom vijeku baterijePunjenje baterijskog pakiranja Indikator punjenjaStatus Punjenje Pristup Prikaz razine baterije Fine Neprekidno vrijeme snimanja bez zoom-aMemorija DVD disc MemorijaPunjenje ugrađene punjive baterije Vašeg lokalnog Samsung trgovcaKorištenju vašeg DVD kamkordera Osnovni RAD DVD Kamkordera Uključivanje i isključivanje DVD kamkorderaOdabir načina za rad Indikatori NA Zaslonu Način za snimanje DISK-aOvi OSD indikatori temelje se na DVD-RW disku Način za reprodukciju Diska Način za Video snimanje Kartice Način za snimanje fotografije Kartice Način za video reprodukciju Kartice Način za reprodukciju fotografije KarticeUporaba Dijelova Prije Snimanja Upotreba gumba / DISPLAY/LCD poboljšanjeNačin prikaza prebacivanja informacije Pojačanje kontrasta LCD zaslonaPodešavanje LCD zaslona Upotreba joystickGumb Opis Upotreba gumba za izbornik Upotreba izbornika prečica OK vodičGumb Fotografije Način za reprodukciju Video zapisaEkspozicija FokusUpotreba Tražila samo VP-DX210i Podešenje fokusaNamještanje vremenske zone i datuma/vremena prvi put Uključivanje/isključivanje prikaza za datum i vrijeme Jednostavno namiještanje sata pomoću vremenske razlikeOdabir OSD jezika Punjenje ugrađene punjive baterijeNačin za disk snimanje/reprodukcija Odabir željenog mjesta za odlaganjeUmetanje I Uklanjanje Diska Umetanje diskaPri korištenju novog diska formatiranja novog diska Pickup lensUklanjanje diska Vrijeme SnimanjaVrijeme snimanja za slike filma OdlaganjeSnimanje Video Zapisa NA Disku Pritisnite gumb Snimanje početak/zaustavljanjeNačin za disk snimanje/reprodukcija Snimanje S Lakoćom ZA Početnike Easy Q Način Za prekid Easy Q načina Ponovo pritisnite gumb Easy QNedostupni gumbi za vrijeme Easy Q djelovanja Gumb za MENU, JoystickZoomiranje Za povećanjePomaknite ručicu za zoom prema T telephoto Za smanjenjeReprodukcija Video Zapisa NA Disku Podešavanje glasnoće Razne opcije reproduciranjaReprodukcija / Pauziranje / Zaustavljanje f Pretraži reproduciranje ee/ffPreskoči repordukciju ee /ff Reprodukcija okvir po okvir fUsporena reprodukcija f Način za disk uređivanje video zapisa Brisanje SlikaTreba Pojavljuje se pregled indeksa sličica Pritisnite gumb MenuPojavljuje se poruka Divide a file at this point? Odabrani video zapis podijeljen je na dvije video datotekeNe može podijeliti video Playlista Što je to playlista?Playlist 1000Kreiranje playliste Pritisnite gumb Menu kako biste dodali odabrane datotekePojavljuje se poruka Add selected files to Playlist? Raspored niza slika filma unutar playliste Pojavljuje se poruka Arrange the selected file in this order?Brisanje slika filma s playliste Način za disk upravljanje diskom Disc FinalisePojavljuje se poruka koja pokazuje da je disk dovršen Upozorenje uzrokovati neispravnostDirektna Reprodukcija Finaliziranog Diska Reprodukcija finaliziranog diska na računalu s DVD pogonomReprodukcija dovršenog diska na DVD playeru / snimaču Za reprodukciju diskaDisc Unfinalise Formatiranje Diska Informacije O DiskuDVD-RW disc Promjena Načina Rada KarticeUmetanje I Uklanjanje Memorijske Kartice Umetanje memorijske karticeUklanjanje memorijske kartice Odabir Pogodne Memorijske Kartice SD memorijska karticaSdhc memorijska kartica Opće mjere opreza za memorijsku karticuUpravljanje memorijskom karticom Napomena o upotrebiVrijeme Snimanja I Broj Slika Vrijeme snimanja za slike filmaBroj foto slika koje se mogu snimiti Snimanje Video Zapisa NA Memorijsku Karticu Prikazuje se indikator za snimanje i snimanje počinjeSnimanje Fotografija NA Memorijsku Karticu Reprodukcija Video Zapisa NA Memorijsku Karticu Pregled Fotografija Slika Sve ikone nestaju ili se pojavljuju kada pritisnete gumbDisplay/LCD Poboljšanje na kamkorderuZaštita OD Nehotičnog Brisanja Možete zaštititi važne slike od neželjenog brisanjaZaštićene slike pokazuju indikator kada su prikazane Delete Select Files All Files Upotreba stavki izbornika Upravljanje IzbornicimaPomoću gumba Menu Upotreba izbornika za podešenje Savjeti za gumbStavke Izbornika Stavke izbornika za snimanjeStrana Settings stavke izbornika Stavke izbornika za ReprodukcijuMogu će, X nije moguće Stavke Izbornika ZA Snimanje ISCENEMožete postaviti stavke izbornika za snimanje Snimanje nadolazećih vodopada ili fontane ManualWhite Balance Postavke SadržajKada je predmet jedna od prevladavajućih boja Ova opcija koristi se kada snimate po oblačnom vremenuExposure ZaslonuRučno PostavkeAnti-ShakeHDIS Niže navedenim situacijama preporučuje se ručna ekspozicijaDeaktivira funkciju OffDigital Effect Focus Face detectionKoncentrirate na kreativni dio vašeg snimanja Teško ili nesigurnoRučno fokusiranje za vrijeme snimanja Fokusiranje na dalji predmetFokusiranje na bliži predmet Shutter Ručno podešenje brzine blendePostaju uži Sportovi koji se odvijaju vani poput golfa ili tenisaWide QualityPostavke Sadržaj Prikaz na zaslonu Wind Cut Back LightOff Nite Light samo VP-DX205i/DX2050/DX210i FaderPostavke Sadržaj Prikaz na zaslonu Off OutGuideline Zoom TypeDeaktivira funkciju Nema Desno i 2.351 gore i doljeResolution samo VP-DX205i/DX2050/DX210i TV Super FineTV Fine TV NormalTime Lapse REC samo VP-DX205i/DX2050/DX210i Namještanje način ubrzanog protoka vremena RECPrimjer snimanja ubrzanog protoka vremena Ukupno vrijeme snimanja Interval snimanjaStavka Izbornika ZA Reprodukciju Način za reprodukcijuPodešavanje Stavki Izbornika Card Info samo VP-DX205i/DX2050/DX210iCard Format samo VP-DX205i/DX2050/DX210i File No. samo VP-DX205i/DX2050/DX210iMape Memorijske karticeTime Zone Namještanje sata na lokalno vrijeme VisitSkladu sa vremenskom razlikom HomeGradovi korišteni za namještanje vremenske zone Date/Time SetDate Type Time Type Date/Time DisplayLCD Brightness LCD ColourBeep Sound Poništava zvuk beepAuto Power Off Shutter Sound samo VP-DX205i/DX2050/DX210iPoništava zvuk blende MinRemote samo VP-DX205i/DX2050/DX210i TV DisplayUSB Connect samo VP-DX205i/DX2050/DX210i Default Set AV In/Out samo VP-DX200i/DX205i/DX210iMenu Colour TransparencyLanguage DemoPostavke Sadržaj Prikaz na zaslonu Aktivira način za demontriranje i pokazuje razne značajkeIspisivanje fotografija slika Samo VP-DX205i/DX2050/DX210i Izravan Ispis S PICTBRIDGE-OMPostavljanje broja kopija za ispis Postavljanje opcije za datum/vrijemeSpajanje na AV uređaje Spajanje NA TVPregled na TV ekranu Prikaz slike ovisi o odnosu TV ekrana Odnos snimanja 43 TVŠirina 169 TV Presnimavanje Slika NA VCR-U ILI DVD/HDD Snimaču Ova funkcija je dostupna u načinu Reprodukcija DISK-a/VideoReprodukcija KARTICE/Foto reprodukcija KARTICE. ¬strana DX210i ¬stranaKorištenje Voice PLUS-A KamkorderaJoystick Za snimanje s VCR ili DVD/HDD snimačaZa snimanje s TV-a Koristi se s Windows računalom samo VP-DX205i/DX2050/DX210i Provjera Vrste Vašeg RačunalaUpotreba s operativnim Sustavom Windows Upotreba s operativnim Sustavom MacintoshZahtjevi Sustava Intel Pentium 4, najmanje 3.0 GHz/AMD preporučuje seInstaliranje Cyberlink MEDIASHOW4 Samo ZA Windows MediaShow Settings t USB Connectt Mass Storage Spajanje USB KabelaIsključivanje USB kabela KARTICE/Foto snimanje KARTICE/Video reprodukcijaPregled Sadržaja Medija ZA Odlaganje Prilikom korištenja Windows XP/VistaPrilikom korištenja Windows Fotografije Video zapisiStruktura mapa i datoteke na mediju za odlaganje Format slikePrijenos Video Datoteka ILI Fotografija NA Vaše Računalo Reprodukcija Vaših Snimaka NA WindowsReprodukcija video zapisa ili fotografija Unesite video načinKrećite SE Brzo UZ MEDIASHOW4 Pojavljuje se dijaloški okvir za prijavu ili pretplatuPrijenos Fotografija S Kamkordera NA Vaše Računalo Podesite USB Connect na Mass Storage. ¬stranicaMAC OS X c 10.4 ili noviji MB ili višeOdržavanje i dodatne informacije OdržavanjeOprez pri odlaganju Čišćenje DVD kamkorderaČišćenje i korištenje diska Dodatne InformacijeMedij za odlaganje LCD zaslon Baterije pakiranjaOpis vrste diska Vrsta diska DVD-R 8cm DVD-R DL 8cm DVD-RW 8cm4GB 6GB Formatiranje novog diska cUpotreba DVD Kamkordera U Inozemstvu PAL kompatibilne zemlje/regijeNtsc kompatibilne zemlje/regije Uklanjanje kvarova Indikatori upozorenja i porukeOpće Poruka Ikona Informira da Djelovanje Diskovi Poruka Ikona Informira da DjelovanjeMemorijske kartice samo VP-DX205i/DX2050/DX210i Poruka Ikona Informira da DjelovanjePovrat podataka... Ne isključujte PictBridge samo VP-DX205i/DX2050/DX210i Poruka Informira da DjelovanjePogledajte korisnički priručnik za korištenje pisača Imajte na umu prije slanja vašeg kamkordera na popravakSimptomi i rješenja NapajanjePrikaz Simptom Objašnjenje/RješenjeDiskovi Simptom Objašnjenje/Rješenje Simptom Objašnjenje/RješenjeSnimanje Simptom Objašnjenje/Rješenje Snimanje početakGumb za Snimanje početak Podesite Focus na Auto. ¬strana Uvjeti snimanja nisu pogodni za auto focusPrirodan Reprodukcija na vašem DVD kamkorderuSpajanje na računalo samo VP-DX205i/DX2050/DX210i Pojavljuje se iskrivljenaRačunalo ne prepoznaje Slika ili zvuk na vašemOpći postupci Simptom Objašnjenje/Rješenje Izbornik SimptomSpecifikacije Kontaktirajte Samsung diljem svijeta RoHS compliant
Related manuals
Manual 144 pages 22.77 Kb Manual 1 pages 7.82 Kb Manual 143 pages 42.51 Kb Manual 143 pages 39.33 Kb Manual 143 pages 13.07 Kb Manual 143 pages 4.71 Kb Manual 143 pages 27.31 Kb Manual 143 pages 58.94 Kb

VP-DX205/EDC specifications

The Samsung VP-DX205/EDC and VP-DX200/EDC are compact camcorders that represent the convergence of convenience, advanced technology, and user-friendly features. These devices cater to both novice videographers and enthusiasts, providing an exceptional recording experience.

One of the standout features of the VP-DX205/EDC and VP-DX200/EDC is their capability to record in high-resolution formats. With a 680,000-pixel sensor, these camcorders ensure crystal-clear video quality, allowing users to capture vivid details in their recordings. Coupled with Samsung's advanced image stabilization technology, users can achieve steady shots, minimizing the effects of handshakes during filming.

The VP-DX205/EDC comes equipped with a powerful 34x optical zoom lens, offering versatility for capturing subjects at various distances. Whether it’s a wide-angle landscape shot or close-up details of a sporting event, this zoom capability ensures that every scene can be captured with precision. The VP-DX200/EDC also boasts impressive shooting capabilities, although with slightly different specifications that place it as a value option in the lineup.

Another notable feature is the dual recording functionality that allows users to capture videos and still images simultaneously. This feature is particularly advantageous for those wishing to document events without the need for separate equipment.

Convenience is a hallmark of these Samsung camcorders, underscored by their intuitive interface and design. The large 2.7-inch LCD screen provides clear playback and easy navigation through menus, making it simple to adjust settings or review recordings. Furthermore, the camcorders offer a slew of preset recording modes tailored to different environments and subjects, promoting a straightforward filming experience.

In terms of connectivity, both models include USB ports for easy file transfer and sharing of content on various platforms. They support SD memory cards, which allows for expandable storage, ensuring users never run out of space during important captures.

Overall, the Samsung VP-DX205/EDC and VP-DX200/EDC stand out in the digital camcorder market with their excellent recording capabilities, user-friendly design, and practical features. Whether for everyday use or special occasions, these camcorders cater to a wide range of videography needs, making them a solid choice for anyone looking to document life’s moments.