Porter-Cable PCL180FL, 90546223, PC1800FL Diagnóstico DEL Cargador, Batería EN MAL Estado

Page 34

90546223 PC1800FL PC180FL 1/6/09 10:23 AM Page 34

3. La luz LED titilará, lo que indica que la batería se está cargando.

4. La luz LED fija indicará que la carga ha finalizado. El paquete está completamente cargado y puede utilizarse en este momento o dejarse en el cargador.

DIAGNÓSTICO DEL CARGADOR

Este cargador está diseñado para detectar ciertos problemas que pueden surgir con los paquetes de baterías o la fuente de alimentación. Los problemas se indican mediante una luz LED que titila en diferentes patrones.

BATERÍA EN MAL ESTADO

El cargador puede detectar una batería débil o dañada. La luz LED titila en el patrón indicado en la etiqueta. Si observa este patrón intermitente de batería en mal estado, interrumpa la carga de la batería. Devuélvala a un centro de mantenimiento o a un lugar de recolección para reciclado.

RETRASO POR PAQUETE CALIENTE/FRÍO

Cuando el cargador detecta una batería excesivamente caliente o excesivamente fría, enciende automáticamente un Retraso por paquete caliente/frío que suspende la carga hasta que la batería se normaliza. Después de esto, el cargador cambia automáticamente al modo de Paquete cargando. Esta función garantiza la duración máxima de la batería. La luz titila en el patrón indicado en la etiqueta.

LÍNEA DE POTENCIA CON PROBLEMAS

Cuando el cargador se utiliza con algunas fuentes de alimentación portátiles, como generadores o fuentes que convierten CC a CA, el cargador puede

suspender temporalmente la operación. La luz LED titila en el patrón indicado en la etiqueta. Esto indica que la fuente de alimentación está fuera de los límites.

DEJAR LA BATERÍA EN EL CARGADOR

El cargador y el paquete de baterías se pueden dejar conectados indefinidamente con la luz LED encendida. El cargador mantendrá el paquete de baterías como nuevo y completamente cargado. Este cargador posee un modo Tune-up automático que iguala o equilibra las celdas individuales en el paquete de baterías para que éste funcione a máxima capacidad. Los paquetes de baterías deben ajustarse semanalmente o siempre que la batería ya no suministre la misma cantidad de potencia. Para utilizar el modo Tune-up automático, coloque el paquete de baterías en el cargador y déjelo allí durante 8 horas como mínimo.

NOTAS IMPORTANTES SOBRE LA CARGA

1.Obtendrá una duración más prolongada y un mejor rendimiento si el paquete de baterías se carga cuando la temperatura ambiente está entre 18 °C y 24 °C (65 °F y 75 °F). NO cargue el paquete de batería con una temperatura ambiental por debajo de +4,5 °C (+40 °F) o por encima de +40,5 °C (+105 °F). Esto es importante y evitará daños graves en el paquete de baterías.

2.El cargador y el paquete de baterías pueden estar calientes al tacto durante la carga. Esto es una condición normal y no indica un problema. Para facilitar el enfriado del paquete de baterías después de su uso, evite colocar el cargador o el paquete de baterías en un ambiente cálido, como debajo de un toldo de metal o en un remolque sin aislamiento.

3.Si el paquete de baterías no se carga adecuadamente:

a.Revise el tomacorriente enchufando una lámpara u otro aparato

b.Verifique si el tomacorriente está conectado a un interruptor que corta la energía cuando usted apaga las luces.

c.Mueva el cargador y el paquete de baterías a un lugar donde la temperatura ambiental sea de aproximadamente 18 °C a 24 °C (65 °F a 75 °F).

d.Si los problemas de carga persisten, lleve la herramienta, el paquete de baterías y el cargador al centro de mantenimiento local.

4.Se debe recargar el paquete de baterías cuando no produce energía suficiente para tareas que previamente realizaba con facilidad. NO CONTINÚE utilizando la herramienta en estas condiciones. Siga el procedimiento de carga. También se puede cargar un paquete de baterías parcialmente usado cuando se desee, sin ningún efecto negativo sobre éstas.

34

Image 34
Contents Catalog Numbers PCL180FLGeneral Power Tool Safety Warnings Important Safety Instructions for Flashlights Safety Guidelines Definitions Important Safety Instructions for Battery Chargers Important Safety Instruction for Battery Packs Read ALL InstructionsCharging Procedure Battery CAP InformationStorage Recommendations HOT/COLD Pack Delay Charger DiagnosticsBAD Battery Problem Power LineInstalling and Removing the Battery Pack SwitchChanging the Light Beam Troubleshooting Problem Possible Cause Possible SolutionReplacing the Bulb Figure F Three Year Limited Warranty MaintenanceReplacement Parts Service and Repairs Rbrc SealHighway 45 North Jackson, TN 888 Lampe de poche 18 DE CatalogueUne distraction pourrait vous en faire perdre la maîtrise 90546223 PC1800FL PC180FL 1/6/09 1022 AM Conserver CES Directives Symboles Lignes Directrices EN Matière DE Sécurité Définitions90546223 PC1800FL PC180FL 1/6/09 1022 AM Lire Toutes LES Directives Information Concernant LE Capuchon DU BLOC-PILE Recommandations EN Matière DE RangementFonctions DE Diagnostic DU Chargeur Procédure DE ChargeProblème Avec LE Secteur Pile EN Mauvais ÉtatFonction DE Suspension DU BLOC-PILES CHAUD/FROID BLOC-PILES Laissé Dans LE ChargeurInterrupteur FonctionnementModification DU Faisceau Remplacement DE L’AMPOULE Figure F LE Sceau SrprcmcEntretien AccessoiresSolution Possible Pièces DE Rechange Entretien ET RéparationRemplacement DES Étiquettes D’AVERTISSEMENT Garantie Limitée DE Trois ANSLinterna de 18 Catálogo N90546223 PC1800FL PC180FL 1/6/09 1023 AM 90546223 PC1800FL PC180FL 1/6/09 1023 AM Instrucciones DE Seguridad Importantes Para LAS Linternas Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES SímbolosDescripción De cat Conserve Estas Instrucciones LEA Todas LAS InstruccionesRecomendaciones CON Respecto AL Almacenamiento Información Acerca DEL Protector DE LA BateríaProcedimiento DE Carga Batería EN MAL Estado Línea DE Potencia CON ProblemasDiagnóstico DEL Cargador Retraso POR Paquete CALIENTE/FRÍOInstrucciones DE Operación InterruptorCambio DEL HAZ DE LUZ Giro DE LA Caja Protectora DE LA LUZ Figura EReemplazo DE LA Bombilla Figura F Piezas DE Repuesto Mantenimiento Y Reparaciones Problema Detección DE ProblemasMantenimiento Causa PosibleAccesorios Garantía Limitada DE Tres AñosHighway 45 North Jackson, Tennessee 888 Pcmvc Pclmvc