Porter-Cable PCL180FL Piezas DE Repuesto Mantenimiento Y Reparaciones, Causa Posible

Page 37

90546223 PC1800FL PC180FL 1/6/09 10:23 AM Page 37

PROBLEMA

DETECCIÓN DE PROBLEMAS

SOLUCIÓN POSIBLE

CAUSA POSIBLE

• La luz no ilumina.

• La batería no está bien

• Verifique la

instalada.

iinstalación de la

 

batería.

• La batería no está cargada.

• Verifique los

batería.

requisitos de carga de la

 

• La bombilla de luz debe

• Reemplace

reemplazarse.

la bombilla como se

 

indica en este manual.

• La batería no carga.

La batería no está insertada en el cargador hasta que aparezca el indicador LED rojo.

Inserte la batería en el cargador.

• El cargador no está enchufado.

• Enchufe el cargador

 

en un tomacorriente que

 

funcione. Para conocer

 

más detalles, consulte

 

"Notas importantes

 

sobre la carga".

Para conocer la ubicación del centro de mantenimiento más cercano a fin de recibir ayuda con su producto, visite nuestro sitio Web www.portercable.com o llame a la línea de ayuda Porter-Cable al (888)848-5175.

EL SELLO RBRC™ El sello RBRC™ (Corporación de reciclado de baterías recargables) que se encuentra sobre la batería (o paquete de baterías) de LI-ION o NI-CD indica que los costos para reciclar la batería (o el paquete de baterías) al final de su vida útil ya han sido pagados por Porter-Cable. RBRC™, en cooperación con Porter-Cable y otros usuarios de baterías, ha establecido programas en los Estados Unidos para facilitar la recolección de baterías de LI-ION o NI-CD ya usadas. Ayude a proteger nuestro medio ambiente y a conservar los recursos naturales devolviendo las baterías de LI- ION o NI-CD ya usadas a un Centro de mantenimiento autorizado

Porter-Cable o a un comerciante minorista para que sean recicladas. También puede comunicarse con el centro de reciclado local para obtener información sobre dónde dejar las baterías agotadas.

RBRC™ es una marca comercial registrada de la Corporación de reciclado de baterías recargables.

MANTENIMIENTO

Para limpiar la herramienta, utilice únicamente jabón suave y un paño húmedo. Nunca permita que penetre líquido dentro de la herramienta y nunca sumerja las piezas de la herramienta en un líquido.

PIEZAS DE REPUESTO

Utilice sólo piezas de repuesto idénticas. Para obtener una lista de piezas o para solicitar piezas, visite nuestro sitio Web en www.portercable.com. También puede solicitar piezas al Centro de mantenimiento de fábrica Porter-Cable o al Centro de mantenimiento con garantía autorizado de Porter-Cable más cercanos. O bien, puede llamar a nuestro Centro de atención al cliente al (888) 848-5175.

MANTENIMIENTO Y REPARACIONES

El mantenimiento de este producto no puede ser realizado por el usuario. Dentro del cargador no hay piezas a las que el usuario pueda hacerles mantenimiento. El mantenimiento de la herramienta debe realizarse en un centro de mantenimiento autorizado para evitar daños a los componentes internos, sensibles a la estática. Para obtener información acerca de Porter-Cable, sus centros de mantenimiento o centros de mantenimiento con garantía autorizados, visite nuestro sitio web en

37

Image 37
Contents PCL180FL Catalog NumbersGeneral Power Tool Safety Warnings Important Safety Instructions for Flashlights Safety Guidelines Definitions Important Safety Instructions for Battery Chargers Read ALL Instructions Important Safety Instruction for Battery PacksCharging Procedure Battery CAP InformationStorage Recommendations BAD Battery Charger DiagnosticsHOT/COLD Pack Delay Problem Power LineSwitch Installing and Removing the Battery PackChanging the Light Beam Troubleshooting Problem Possible Cause Possible SolutionReplacing the Bulb Figure F Replacement Parts Service and Repairs MaintenanceThree Year Limited Warranty Rbrc SealHighway 45 North Jackson, TN 888 DE Catalogue Lampe de poche 18Une distraction pourrait vous en faire perdre la maîtrise 90546223 PC1800FL PC180FL 1/6/09 1022 AM Conserver CES Directives Lignes Directrices EN Matière DE Sécurité Définitions Symboles90546223 PC1800FL PC180FL 1/6/09 1022 AM Lire Toutes LES Directives Fonctions DE Diagnostic DU Chargeur Recommandations EN Matière DE RangementInformation Concernant LE Capuchon DU BLOC-PILE Procédure DE ChargeFonction DE Suspension DU BLOC-PILES CHAUD/FROID Pile EN Mauvais ÉtatProblème Avec LE Secteur BLOC-PILES Laissé Dans LE ChargeurInterrupteur FonctionnementModification DU Faisceau LE Sceau Srprcmc Remplacement DE L’AMPOULE Figure FSolution Possible AccessoiresEntretien Pièces DE Rechange Entretien ET RéparationGarantie Limitée DE Trois ANS Remplacement DES Étiquettes D’AVERTISSEMENTCatálogo N Linterna de 1890546223 PC1800FL PC180FL 1/6/09 1023 AM 90546223 PC1800FL PC180FL 1/6/09 1023 AM Instrucciones DE Seguridad Importantes Para LAS Linternas Símbolos Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONESDescripción De cat LEA Todas LAS Instrucciones Conserve Estas InstruccionesRecomendaciones CON Respecto AL Almacenamiento Información Acerca DEL Protector DE LA BateríaProcedimiento DE Carga Diagnóstico DEL Cargador Línea DE Potencia CON ProblemasBatería EN MAL Estado Retraso POR Paquete CALIENTE/FRÍOInterruptor Instrucciones DE OperaciónCambio DEL HAZ DE LUZ Giro DE LA Caja Protectora DE LA LUZ Figura EReemplazo DE LA Bombilla Figura F Mantenimiento Problema Detección DE ProblemasPiezas DE Repuesto Mantenimiento Y Reparaciones Causa PosibleGarantía Limitada DE Tres Años AccesoriosHighway 45 North Jackson, Tennessee 888 Pcmvc Pclmvc