Hamilton Beach 840115900 manual Service aux clients, Modèle Type Série

Page 36

840115900 FR v00.qxd 6/6/03 10:20 AM Page 18

Service aux clients

Si vous avez une question au sujet de l’épurateur d’air, composer notre numéro sans frais de service aux clients. Avant de faire un appel, veuillez inscrire les numéros de modèle, de type et de série ci-dessous. Ces numéros se trouvent

àl’arrière de l’épurateur d’air. Ces renseignements nous aideront à répondre beaucoup plus vite à toute question.

MODÈLE : ______________ TYPE : _______________ SÉRIE : ________________

GARANTIE LIMITÉE

Ce produit est garanti exempt de vices de matériau et de fabrication pendant une période d’un (1) an à partir de la date de l'achat original, excepté ce qui est noté ci-dessous. Au cours de cette période, nous réparerons ou remplacerons ce produit sans frais, à notre discrétion. LA GARANTIE CI-DESSUS REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, ÉCRITE OU ORALE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU DE CONFORMITÉ À UNE FIN PARTICULIÈRE. TOUTE RESPONSABILITÉ EST EXPRESSÉMENT LIMITÉE À UN MONTANT ÉGAL AU PRIX D’ACHAT PAYÉ ET TOUTES LES RÉCLAMATIONS POUR DOMMAGES SPÉCIAUX ET INDIRECTS SONT PAR LES PRÉSENTES EXCLUES.

La garantie ne s’applique pas aux accessoires suivants qui pourraient être vendus avec ce produit : pièces en verre, récipients en verre, couteau/tamis, lames et/ou agitateurs. Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur d’origine et ne couvre pas un vice causé par l’abus, le mésusage, la négligence, l’usage à des fins commerciales ou tout autre usage non prescrit dans le mode d’emploi. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez aussi jouir d’autres droits juridiques qui peuvent varier d’un État à un autre ou d’une province à une autre. Certains États ou provinces ne permettent pas les limitations sur les garanties implicites ou les dommages spéciaux ou indirects de telle sorte que les limitations ci-dessus ne s’appliquent peut-être pas dans votre cas.

Si vous désirez procéder à une réclamation en vertu de cette garantie, NE RETOURNEZ PAS L’APPAREIL AU MAGASIN! Veuillez téléphoner au NUMÉRO DU SERVICE À LA CLIENTÈLE. (Pour un service plus rapide, ayez à portée de la main les numéros de série et de modèle et de type de votre appareil lorsque vous communiquez avec un représentant.)

NUMÉROS DU SERVICE À LA CLIENTÈLE

Aux États-Unis 1-800-851-8900

Au Canada 1-800-267-2826

Adresse du site Web : www.trueair.com

CONSERVEZ CES NUMÉROS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE!

HAMILTON BEACH PROCTOR-SILEX, INC.

PROCTOR-SILEX CANADA, INC.

263 Yadkin Road, Southern Pines, NC 28387

Picton, Ontario K0K 2T0

840115900

www.trueair.com

6/03

 

18

Image 36
Contents Air Purifier Air Purifier Safety Important SafeguardsConsumer Safety Information This appliance is intended for household use onlyTo Order Replacement Parts Air is cleaned in three stagesAbout Your Air Purifier Parts and Features Know Your Air PurifierHow to Assemble and Use Before First UseSelecting the Proper Location Installing the Carbon Pre-Filter Installing the UV Bulb Touch the glass part of bulb. HandleInstalling the UV Bulb Setting the Controls Manual Control Models Plugging in the Air PurifierSetting the Controls AirSmart Models PoorMedium GoodHow to Clean Cleaning the Air PurifierCleaning the AirSmart Sensor Checking the Filters Carbon pre-filter will last approximately three monthsReplacing the Hepa Filter To Install the New UV Bulb Replacing the UV BulbTo Remove the UV Bulb Replacing the UV Starter Troubleshooting Guide Air Purifier Will Not Turn OnAir Purifier Changes Speed Reduced Air Flow or Poor FilteringCustomer Service Model Type SeriesÉpurateur d’air Assemblage et fonctionnementSécurité de l’épurateur d’air Importantes InstructionsRenseignements de sécurité aux consommateurs Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquementCommande de pièces de rechange Propos de votre épurateur d’air’air est nettoyé en trois étapes Nomenclature de l’épurateur d’air Pièces et caractéristiquesAssemblage et fonctionnement Avant la première utilisationChoix du bon endroit Installation du préfiltre à charbon Installation de l’ampoule UV Installation de l’ampoule UV suite Réglage des commandes modèles à commande manuelle Branchement de l’épurateur d’airRéglage des commandes modèles AirSmart QualitéNettoyage Nettoyage de l’épurateur d’airNettoyage du capteur AirSmartTM Vérification des filtres Le préfiltre à charbon durera environ trois moisRemplacement du filtre Hepa Remplacement de l’ampoule UV Installation d’une nouvelle ampoule UVEnlèvement de l’ampoule UV Remplacement du démarreur UV Dépannage ’épurateur d’air ne s’allume pas’épurateur d’air change de vitesse Débit d’air réduit ou mauvaise filtrationService aux clients Modèle Type Série