Hamilton Beach 840115900 manual Sécurité de l’épurateur d’air, Importantes Instructions

Page 20

840115900 FR v00.qxd 6/6/03 10:20 AM Page 2

Sécurité de l’épurateur d’air

IMPORTANTES INSTRUCTIONS

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS.

Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessure ou de dommage matériel, suivre les instructions suivantes attentivement. Lors de l’utilisation d’appareils électroménagers, des précautions préliminaires de sécurité doivent être observées, y compris ce qui suit :

1.Lire toutes les instructions avant d’utiliser cet épurateur d’air. Conserver ces instructions pour référence ultérieure.

2.L’exposition directe des yeux aux rayons ultraviolets peut causer des réactions adverses temporaires ou chroniques de la vue.

3.Ne pas immerger ce produit dans l’eau ni l’asperger d’eau. Un court-circuit risque de causer un choc ou un incendie.

4.Ne pas toucher à la fiche de branchement avec des mains mouillées; un choc électrique risque de se produire et peut causer une blessure ou la mort.

5.Ne jamais tenter de démonter ou de modifier le produit d’une manière qui ne soit pas mentionnée dans ce manuel. Un choc, un incendie ou une blessure peut en résulter. Communiquer avec Hamilton Beach au 1-800-851-8900 pour de l’aide.

6.Ne pas placer le visage directement contre la grille de sortie ni regarder dans la lumière ultraviolette.

7.Ne pas faire fonctionner ce produit dans un environnement graisseux tel que la cuisine. Ce produit n’est pas conçu pour filtrer l’huile ou la graisse de l’air.

8.Ne pas faire fonctionner ce produit près d’une flamme nue. Il peut s’enflammer et causer un incendie, des blessures ou des dommages matériels.

9.Ne pas faire fonctionner ce produit dans un garage ou un autre endroit en présence d’huile, de produits chimiques tels que les solvants ou les insecticides.

10.Débrancher toujours le cordon d’alimentation de la prise lorsque l’épurateur d’air n’est pas utilisé, avant le nettoyage, le remplacement de pièces ou avant de le déménager à un autre endroit.

11.N’introduire aucun corps étranger dans le produit pour quelque raison que ce soit. Des blessures ou dommages matériels peuvent se produire.

12.Ne pas utiliser ce produit à l’extérieur. Il est conçu pour utilisation à l’intérieur seulement.

13.Ne pas faire fonctionner cet appareil sans que la grille de sortie ne soit en place ou si la grille de sortie est brisée ou endommagée.

14.Cet épurateur d’air est doté de commutateurs de protection qui éteignent l’appareil si les grilles d’entrée ou de sortie sont enlevées. NE PAS tenter de contourner ou de désactiver cette caractéristique de sécurité.

15.AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, ne pas utiliser cet épurateur d’air avec un dispositif de contrôle de vitesse transistorisé.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS!

2

Image 20
Contents Air Purifier Air Purifier Safety Important SafeguardsConsumer Safety Information This appliance is intended for household use onlyAbout Your Air Purifier To Order Replacement PartsAir is cleaned in three stages Parts and Features Know Your Air PurifierSelecting the Proper Location How to Assemble and UseBefore First Use Installing the Carbon Pre-Filter Installing the UV Bulb Touch the glass part of bulb. HandleInstalling the UV Bulb Setting the Controls Manual Control Models Plugging in the Air PurifierSetting the Controls AirSmart Models PoorMedium GoodCleaning the AirSmart Sensor How to CleanCleaning the Air Purifier Checking the Filters Carbon pre-filter will last approximately three monthsReplacing the Hepa Filter To Remove the UV Bulb To Install the New UV BulbReplacing the UV Bulb Replacing the UV Starter Troubleshooting Guide Air Purifier Will Not Turn OnAir Purifier Changes Speed Reduced Air Flow or Poor FilteringCustomer Service Model Type SeriesÉpurateur d’air Assemblage et fonctionnementSécurité de l’épurateur d’air Importantes InstructionsRenseignements de sécurité aux consommateurs Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement’air est nettoyé en trois étapes Commande de pièces de rechangePropos de votre épurateur d’air Nomenclature de l’épurateur d’air Pièces et caractéristiquesChoix du bon endroit Assemblage et fonctionnementAvant la première utilisation Installation du préfiltre à charbon Installation de l’ampoule UV Installation de l’ampoule UV suite Réglage des commandes modèles à commande manuelle Branchement de l’épurateur d’airRéglage des commandes modèles AirSmart QualitéNettoyage du capteur AirSmartTM NettoyageNettoyage de l’épurateur d’air Vérification des filtres Le préfiltre à charbon durera environ trois moisRemplacement du filtre Hepa Enlèvement de l’ampoule UV Remplacement de l’ampoule UVInstallation d’une nouvelle ampoule UV Remplacement du démarreur UV Dépannage ’épurateur d’air ne s’allume pas’épurateur d’air change de vitesse Débit d’air réduit ou mauvaise filtrationService aux clients Modèle Type Série