RIDGID WD55000 owner manual Funcionamiento, Advertencia

Page 34

SP6625 5 gallon RIDGID-SPA 9/16/05 2:21 PM Page 34

Funcionamiento

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de incendio o explosión, no utilice esta aspiradora en áreas en las que haya gases o vapores inflamables, ni polvo explosivo en el aire. Los gases o vapores inflamables incluyen pero no están limitados a: líquido encendedor, limpiadores tipo disolvente, pinturas a base de aceite, gasolina, alcohol o rociadoras de aerosol. Los polvos explosivos incluyen pero no están limitados a: carbón, mag- nesio, grano de cereal o pólvora. No recoja con la aspiradora polvo explosivo, líquidos inflamables o combustibles, ni cenizas calientes. No utilice esta aspiradora como rociador. A fin de reducir el riesgo de peligros para la salud debidos a vapores o polvos, no recoja con la aspiradora materiales tóxicos.

ADVERTENCIA: El funcionamiento de cualquier aspiradora de uso general puede tener como resultado que salgan proyectados hacia los ojos objetos extraños, lo cual puede producir daños graves en los ojos. Use siempre anteojos de seguridad que cumplan con la norma ANSI Z87.1 (o en Canadá, con la norma CSA Z94.3) mostra- dos en el paquete antes de comenzar el fun- cionamiento. Los anteojos de seguridad se encuentran disponibles en muchas tiendas minoristas locales.

PRECAUCION: Para reducir el riesgo de daños a la audición, use protectores de oídos al utilizar la aspiradora durante muchas horas seguidas o al emplearla en un área ruidosa.

Para reducir el riesgo de sacudidas eléctricas, este aparato electrodoméstico tiene un enchufe polarizado (una hoja es más ancha que la otra). Este enchufe entrará en un tomacorriente polarizado solamente de una manera. Si el enchufe no entra por completo en el tomacorriente, déle la vuelta. Si sigue sin entrar, póngase en contacto con un electricista competente para instalar el tomacorriente adecuado. No haga ningún tipo de cambio en el enchufe.

Después de enchufar el cordón de energía en el tomacorriente, encienda la unidad empujando el interruptor de la posición “O” a la posición “”. Lo símbolos utilizados en la cubierta del motor son los símbolos internacionales de “encendido y apagado”. “O” es el símbolo de “APAGADO” y “” es el símbolo de “ENCENDIDO”.

Recogida de materiales secos con la aspiradora

1.El filtro debe estar siempre en posición correcta para reducir el riesgo de fugas y posibles daños a la aspiradora.

2.Cuando utilice la aspiradora para recoger polvo muy fino, será necesario que vacíe el recipiente de la aspiradora y que limpie el filtro a intervalos más frecuentes para mantener el rendimiento máximo de la aspiradora.

NOTA: Se necesita un filtro seco para recoger material seco. Si utiliza la aspiradora para recoger material cuando el filtro está mojado, éste se atascará rápida- mente y será muy difícil limpiarlo.

3.Si el filtro está mojado pero necesita usar la aspira- dora para recoger material seco, puede secar el filtro rápidamente haciendo funcionar la aspiradora sin tener la manguera colocada durante unos 10 minutos. El aire limpio que penetrará rápidamente en la aspiradora ayudará a secar el filtro.

El filtro opcional RIDGID para materiales con calificación HEPA, número de existencias VF5000, hará un mejor trabajo a la hora de atrapar las partículas muy finas que el filtro VF4000.

Recogida de líquidos con la aspiradora

1.Al recoger pequeñas cantidades de líquido se podrá dejar puesto el filtro.

2.Al recoger grandes cantidades de líquido, recomendamos quitar el filtro. Si no se quita el filtro, éste se saturará y podrá aparecer niebla en el escape.

= APAGADO

= ENCENDIDO

PRECAUCION: No quite la jaula del filtro ni el flotador. Están en la aspiradora para interrumpir el flujo de aire cuando el tambor está lleno de líquidos.

34

Image 34
Contents WD55000 Important Safety Instructions Table of ContentsSP6625 5 gallon Ridgid 9/16/05 225 PM Please Read Carefully IntroductionExtension Cord Length Gauge A.W.G Unpacking and Checking Carton Contents Float/Cage Replacement Filter Cage AssemblyAssembling Upper and Lower Rack Storage Rack Assembly & MountingMounting Storage Rack to Wall Storage Rack Screw Accessory Storage Bin Stor N Go Vac AssemblyVac Assembly Cord Wrap StorageHanging Vac on Storage Rack Handle Rectangular Opening Upper HookCord Storage Removing Vac from Storage RackAccessories Hose, Extension Wand, and Cleaning Tool StorageDiffuser Cap Assembly Hoses 14 Foot Tug-A-Long & 7 Foot Super FlexVacuuming Dry Materials Operation= OFF Vacuuming LiquidsBlowing Feature Emptying the Vac CanisterMaintenance Stor N Go Vac Cleaning Repair Parts Ridgid 5 Gallon Stor N GO Wet/Dry Vac Model Number WD55000Repair Parts Stock No. WD5500 Model No. WD55000 Serial Number Emerson Tool CompanyManual DEL Usuario Indice SecciónGuarde Estas Instrucciones Introducción Por favor, léala cuidadosamenteLista del contenido de la caja de cartón Clave DescripciónReemplazo del flotador y la jaula Ensamblaje de la jaula del filtroRacksuperior Ensamblaje del bastidor superior e inferiorMontaje del bastidor de almacenamiento en la pared Orificio de entrada Fepies tTornilloStoragedel Rackbastidor deScrewalmacenamiento4 Almacenamiento del cordón en el enrollador Ensamblaje de la aspiradora montable en bastidorEnsamblaje de la aspiradora Almacenamiento de la mangueraSuperior AsaReleaseLengüeta de Tabliberación Gancho InferiorRetenedor del cordón Almacenamiento del cordónRemoción de la aspiradora del bastidor de almacenamiento CordónAccesorios Ensamblaje de la tapa del difusor Lengüeta de sujeción Acollador DifusorFuncionamiento AdvertenciaDispositivo de soplado Vaciado del recipiente de la aspiradoraMantenimiento Limpieza y desinfección de La aspiradora para mojado/seco Limpieza de la aspiradora montable en bastidorNúmero de modelo WD55000 Piezas de repuestoDe un cuadrado también esté marcado en los aparatos Piezas de repuesto Emerson Professional Tools No. de pieza SP6625