Winix Air Cleaner manual Aparato DE Control Remoto

Page 23

APARATO DE CONTROL REMOTO

* El 5000B no se provee con control remoto.

PREPARACIÓN

Presionar y deslizar la tapa trasera para sacarla del control remoto.

Insertar las pilas tal como se indica.

Cerrar la tapa trasera.

USO DE LAS PILAS

Las pilas para el control remoto son solamente para uso inicial. Deben cambiarse cuando sea necesario.

Al reemplazar las pilas, cambiar las dos al mismo tiempo con 2 pilas AA nuevas.

Uso incorrecto de las pilas puede causar derrame del fluido o daños.

Si no se va a utilizar el control remoto por un largo período de tiempo, quitarle las pilas.

Evite dejar caer o dañar el control remoto. Mantener el control remoto fuera del sol o cerca de equipos de calefacción.

USO DEL CONTROL REMOTO

Modo correcto de empleo

Operar el control remoto apuntándolo hacia el purificador de aire.

Debe encontrarse dentro de 20 pies del purificador de aire.

Condiciones inapropiadas que reducirán su eficacia

Cualquier lugar donde hay equipos de luz a inversor o de iluminación electrónica espontánea.

Donde hay objetos o muebles entre el control remoto y el purificador de aire.

Donde el purificador de aire se encuentra directamente bajo el sol.

En lugares donde la luz fluorescente parpadea debido a tubos desgastados.

INTERRUPTOR

Usar el botón POWER para prender o apagar el equipo. Se escuchará un corto

“tono” cuando se prende o apaga la unidad. Cuando se prende el equipo, se pondrá automáticamente en el modo de función automática. Se pone el equipo en control manual presionando uno de los botones FAN CONTROL.

TEMPORIZADOR

Se usa este botón para seleccionar el tiempo. Presionar varias veces el botón para poner la unidad en 2 ó 4 horas, o para cancelar el temporizador. Cada vez que se presiona el botón, avanzará al siguiente período de tiempo prefijado. La luz indicadora de la unidad mostrará la cantidad de tiempo por correr. La unidad dejará de funcionar cuando termine el tiempo seleccionado.

CONTROL DEL SOPLADOR

UP

Se usa este botón para salir del modo automático y aumentar la velocidad del soplador.

DOWN

Usar este botón para disminuir la velocidad del soplador.

TURBO

Usar este botón para salir del modo automático y comenzar la cantidad máxima de purificación y movimiento de aire en la habitación.

REPOSO AUTOMÁTICO

Cuando primero se prende el equipo, se pone automáticamente en modo automático.

Presionando una vez el botón AUTO/ SLEEP se activa el modo Energy Saving. (La velocidad del soplador no sobrepasará el nivel tres.)

Presionando por segunda vez el botón AUTO/SLEEP se activa el modo Sleep. (La velocidad del soplador no sobrepasará el nivel uno.)

PRENDER O APAGAR EL PLASMA Usar este botón para prender o apagar el generador de PlasmaWaveTM.

22

Image 23
Contents Page Page Safety Instructions Table of ContentsWarranty Package ContentsImportant Instructions for Using Your AIR Cleaner Product SpecificationsMULTI-STAGE Cleaning AIR Cleaner FeaturesPlasmaWave All AIR Cleaner SET-UPWashable Carbon Filter 5000 & 5000S Display Panel 5000 and 5000S FAN Speed Indicator Shows current fan speed settingDisplay Panel 5000B Manual Operation Sleep ModeOperation Automatic OperationUsing the Remote Control Remote ControlFAN Control Filter Cleaning 5000 and 5000S Care and MaintenanceFilter Cassette Replacement Replacement ProcedureDust Sensor Cleaning 5000 and 5000S Problem Possible Solution TroubleshootingSolutions to Common Problems Page Instrucciones DE Seguridad ÍndiceGarantía Contenido DEL PaqueteNo manipular el enchufe con las manos mojadas Especificaciones DEL ProductoCaracterísticas DEL Purificador DE Aire Montaje DEL Purificador DE Aire Pantalla 5000 y 5000S Modo Automático O Pantalla 5000BCambiar EL Medidor EL Indicador DE VelocidadDetectores DE Polvo Y Olores OperaciónOperación Automática Operación ManualAparato DE Control Remoto Botón Power Botón Turbo Botón AUTO/SLEEP Botón Timer Botones Procedimiento del recambio Cuidado Y MantenimientoLimpieza Reemplazo del marco del filtroMarco DEL Filtro Limpieza del detector de polvo 5000 y 5000SProblema Posible Solución Resolución DE ProblemasSolución de problemas comunes Asegúrese de mencionar el número del modelo Servicio AL Cliente