Winix Air Cleaner Especificaciones DEL Producto, No manipular el enchufe con las manos mojadas

Page 17

No manipular el enchufe con las manos mojadas.

No operar el equipo mientras se usan bombas de insecticidas en el hogar.

No limpiarlo con bencina o disolvente de pintura. No rociar insecticidas al equipo.

No usar el equipo en lugares húmedos o donde se pudiera mojar, así como en un cuarto de baño.

No introducir los dedos u objetos extraños en la toma o la salida de aire.

No usar el equipo en la cercanía de gases inflamables. No usarlo cerca de cigarrillos, incienso o productos que crean chispas.

El equipo no extrae el monóxido de carbono que emiten equipos de calefacción u otros aparatos.

ADVERTENCIAS IMPORTANTES SOBRE EL USO DE SU PURIFICADOR DE AIRE

No bloquear los conductos de entrada o salida de aire.

No utilizar el equipo cerca de objetos calientes, tal como una estufa. No usarlo donde pudiera ponerse en contacto con vapor.

No usar el equipo recostado sobre su costado.

Manténgalo lejos de productos que producen residuos aceitosos, tales como una freidora.

No limpiar el equipo con detergente.

No hacerlo funcionar sin el filtro.

No se debe lavar y volver a usar el filtro True HEPA.

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO

 

WAC-5000

WAC-5000S

WAC-5000B

Área de purificación

270 sq. ft. (26 m2)

180 sq. ft. (19.5 m2)

270 sq. ft. (26 m2)

CADR (Volumen de

184/175/197

126/117/138

184/175/197

integra de aire limpio)

(Polvo/Humo/Polen)

(Polvo/Humo/Polen)

(Polvo/Humo/Polen)

Corriente eléctrica

CA 120V, 60 Hz

CA 120V/60(Hz)

CA 120V/60(Hz)

Potencia en vatios

Bajo 6W, Turbo 70W

Bajo 6W, Turbo 50W

Bajo 6W, Turbo 70W

Velocidad del

5 Velocidades

5 Velocidades

4 Velocidades

soplador

 

 

 

Control

Automático/Manual

Automático/Manual

Automático/Manual

Detector de polvo

No

Detector de olores

Temporizador

De 2 y 4 horas

De 2 y 4 horas

No

Modo de reposo

Filtros

1 Marco de filtro

1 Marco de filtro

1 Prefiltro de carbono

reemplazable

reemplazable

1 filtro HEPA

 

 

1. Prefiltro antibacteriano

1. Prefiltro antibacteriano

1. Prefiltro de carbono

 

lavable

lavable

2. Filtro HEPA

Sistema de

2. Filtro True HEPA

2. Filtro True HEPA

3. PlasmaWave

3. Malla de Nano-Plata

3. Malla de Nano-Plata

 

purificación

 

4. Filtro de carbón

4. Filtro de carbón

 

 

 

 

lavable

lavable

 

 

5. PlasmaWave

5. PlasmaWave

 

Filtro HEPA

99.97%

99.97%

99%

Tecnología

PlasmaWave™

PlasmaWave™

PlasmaWave™

Color

Plateado metálico

Plateado metálico

Grafito

Control remoto

No

 

Ancho 16.3” (41.4 cm)

Ancho 13.8” (35.1 cm)

Ancho 16.3” (41.4

Dimensiones

x profundidad 8.5” (21.6

x profundidad 8.1” (20.6

cm) x profundidad

cm) x altura 21.7” (55.1

cm) x altura 18.5” (47

8.5” (21.6 cm) x altura

 

 

cm)

cm)

18.5” (47 cm)

Peso

17 lbs (7.7 kg)

13.2 lbs (6 kg)

13.0 lbs (6 kg)

16

Image 17
Contents Page Page Warranty Table of ContentsPackage Contents Safety InstructionsImportant Instructions for Using Your AIR Cleaner Product SpecificationsMULTI-STAGE Cleaning AIR Cleaner FeaturesPlasmaWave All AIR Cleaner SET-UPWashable Carbon Filter 5000 & 5000S Display Panel 5000 and 5000S FAN Speed Indicator Shows current fan speed settingDisplay Panel 5000B Operation Sleep ModeAutomatic Operation Manual OperationUsing the Remote Control Remote ControlFAN Control Filter Cassette Replacement Care and MaintenanceReplacement Procedure Filter Cleaning 5000 and 5000SDust Sensor Cleaning 5000 and 5000S Problem Possible Solution TroubleshootingSolutions to Common Problems Page Garantía ÍndiceContenido DEL Paquete Instrucciones DE SeguridadNo manipular el enchufe con las manos mojadas Especificaciones DEL ProductoCaracterísticas DEL Purificador DE Aire Montaje DEL Purificador DE Aire Pantalla 5000 y 5000S Cambiar EL Medidor Pantalla 5000BEL Indicador DE Velocidad Modo Automático OOperación Automática OperaciónOperación Manual Detectores DE Polvo Y OloresAparato DE Control Remoto Botón Power Botón Turbo Botón AUTO/SLEEP Botón Timer Botones Limpieza Cuidado Y MantenimientoReemplazo del marco del filtro Procedimiento del recambioMarco DEL Filtro Limpieza del detector de polvo 5000 y 5000SProblema Posible Solución Resolución DE ProblemasSolución de problemas comunes Asegúrese de mencionar el número del modelo Servicio AL Cliente