Firex pmn owner manual Home Safety Tips, U.S Canada

Page 8
FIGURA 3
FIGURA 2
BLANCO BLANCO BLANCO
AMARILLO AMARILLO A NEUTRO
NEGRO NEGRO NEGRO
A 120 V DE CA (CON CORRIENTE)

Home Safety Tips

Many CO poisonings are caused by equipment failures due to poor main- tenance, product defects, and damaged parts. The following is a list of safety tips to help prevent CO poisoning within your home:

1.Have all fuel-burning appliances inspected and cleaned yearly by a qualified service technician. The furnace, water heater, and stove are some of the leading sources of CO in homes.

2.Clean fireplace vents and chimney regularly. A blocked chimney could cause a backdraft of CO into the home. Do not cap chimney. This will cause a backdraft of CO into the home.

3.Do not cap or cover a draft hood or exhaust vent to any appliance. This will trap dangerous CO inside the house.

4.Do not close off or confine your fuel-burning appliances in a closed area. They need plenty of ventilation to operate properly.

5.Do not use liquid propane (LP) or charcoal grills indoors.

6.Do not operate any gasoline-powered equipment indoors.

7.Allow for plenty of ventilation when using a kerosene heater. Do not use in small areas.

Preventive maintenance, common sense, and a CO detection device are some of the best methods of preventing CO poisoning. However, a danger- ous situation can happen to anyone at any time. The following list illustrates some danger signs of CO presence.

1.Soot and dirt build-up seeping out of chimney or other exhaust vents.

2.A mostly yellow (rather than clear blue) burner flame or pilot flame in gas appliances.

3.A draft of air coming from an appliance, chimney, or vents.

If you have flu-like symptoms or suspect CO poisoning, seek medical assistance immediately!

WARRANTY INFORMATION

5-YEAR CARBON MONOXIDE ALARM WARRANTY

Maple Chase Company warrants to the original consumer purchaser each new carbon monoxide alarm to be free from defects in material and workmanship under normal use and service for a period of five (5) years from date of purchase. Maple Chase Company agrees to repair or replace, at its option, any defective carbon monoxide alarm, provided that it is returned with postage prepaid and with proof of purchase date to Maple Chase. This warranty does not cover damage resulting from accident, misuse, or abuse or lack of reasonable care of the product. This warranty is in lieu of all other express warranties, obligations, or liabilities. THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO A PERIOD OF FIVE (5) YEARS FOR THE CARBON MONOXIDE ALARM FROM PURCHASE DATE. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations may not apply to you. IN NO CASE SHALL MAPLE CHASE BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR BREACH OF THIS OR ANY OTHER WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, WHATSOEVER, EVEN IF THE LOSS OR DAMAGE IS CAUSED BY ITS NEGLIGENCE OR FAULT. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other legal rights which vary from state to state.

This product meets all the requirements of U.L. Standard 2034.

WHERE TO SEND YOUR CARBON MONOXIDE ALARM FOR SERVICE

To return carbon monoxide alarms under warranty, send the CO alarm plus postage prepaid, a note describing the nature of the difficulty, and proof of date of purchase to:

In U.S.:

In Canada:

Maple Chase Company

Maple Chase Co. of Canada

Product Service Department

Service de réparation

28C Leigh Fisher Blvd.

3505 Laird Road – Unit #14

El Paso, TX 79906

Mississauga Ontario L5L 5Y7

United States of America

Canada

Technical Service: (800) 779-1719

M-F 7:30 - 5:30 CST

Español

6.Use un conector pequeño de alambres para conectar el alambre blanco de la alarma de CO con el alambre blanco de la corriente de la casa.

7.Conecte el alambre negro de la alarma de CO con el alambre negro de la corriente de la casa.

8. Para interconectar las alarmas:

Use un alambre trenzado o sólido que tenga un grosor mínimo No. 18 AWG. Cuando

haga la interconexión, la

distancia máxima entre dos alarmas es 457,20 m (1500

pies) si usa alambres No. 18 AWG o 1219,20 m (4000

pies) si usa alambre No. 14 AWG (resistencia de 20 ohmios en el tramo de conexión). Vea la Figura 2.

Esta alarma de monóxido de carbono puede ser interconectada hasta con 11 alarmas más de monóxido de carbono Firex, o hasta con 12 alarmas de humo Firex, y con 5 alarmas de monóxido de carbono o calor, para un total de 8 unidades.

Esta alarma de monóxido de carbono puede ser interconectada con los modelos de alarmas de humo y calor de Firex FADC, ADC, PAD y ADH. NO la conecte a ningún otro modelo de alarma de monóxido de carbono, humo o calor.

Tome nota de que esta alarma de

monóxido de carbono no hará que las alarmas de humo y calor inter-

conectadas suenen sus bocinas. Esta alarma de monóxido de carbono per- manecerá en silencio si las alarmas

de humo y calor interconectadas

están sonando, aún si hay una acu- mulación de monóxido de carbono.

• Conecte las alarmas de monóxido de

carbono y de humo en un solo circuito derivado de CA.

Si los códigos locales no permiten la conexión en un solo circuito deriva- do de CA, asegúrese de que el cable neutro sea común para todos los

circuitos utilizados.

8

 

Image 8
Contents Table Of Contents Manual del propietarioEl peligro del monóxido de carbono CO Alarm FeaturesÍndice Where to Install Your CO Alarm Do not install CO alarmsHow to Install Your CO Alarm Características de la alarma de COHow to Operate Your CO Alarm Características de la alarma de CO continuaciónDónde instalar la alarma de CO ServiceWhat to Do if Your Alarm Sounds Maintenance and CleaningTroubleshooting Test Your CO Alarm WeeklyConditions That Can Cause CO Levels to Change Symptoms of Carbon Monoxide PoisoningCómo instalar la alarma de CO Home Safety Tips U.S CanadaModèle COQ6 Cómo instalar la alarma de CO continuaciónTable des matières Cómo operar la alarma de CO AlarmaLes dangers du monoxyde de carbone Caractéristiques du détecteur de COOù installer votre détecteur de CO Qué hacer si suena la alarmaPruebe la alarma de CO semanalmente Caractéristiques du détecteur de CO SuitePour les détecteurs interconnectés Comment installer votre détecteur de COMantenimiento y limpieza Resolución de problemas Fonctionnement de votre détecteur de COQue faire si l’avertisseur retentit Entretien et nettoyageDépannage Testez votre détecteur de CO chaque semaineSymptômes d’intoxication au monoxyde de carbone Consejos de seguridad para la casaConseils de sécurité Conseils de sécurité suite