GE ADEHSO C6mo usar el deshumedificador, Comofunciona el deshumedificador Descongelado automatico

Page 30

C6mo usar el deshumedificador.

Cuando se disponga a usar el deshumedificador por primera vez,permita que la unidad opere de manera continua por 24 horas.

Comofunciona el deshumedificador

Descongelado automatico

La humedad en el aire pasa por un serpentin deshumedificador. La humedad en el aire se

condensa en este serpentin y se drena hacia el tanque (oa trav6s de la manguera y luego trav6s del drenaje).

Elaire limpio y seco pasa luego por el condensador donde es calentado y desechado de regreso al medio ambiente a trav6s de la parrilla.

Es normal que el aire en los alrededores se caliente un

poco conforme el deshumedificador funciona.

Cuando se acumule escarcha en los serpentines evaporadores, el compresor se apagar& y el ventilador continuara funcionando hasta que la escarcha desaparezca.

Cuando el evaporador se descongele, el compresor o el ventilador se encendera automaticamente y el proceso de deshumedificaci6n continuar&

Seleccion de/lugar adecuado

Eldeshumedificador ubicado en un s6tano tendra$1NO

poco o ningQnefecto en secar el aire dentro areas adjacentes de almacenamiento, como un armario, por ejemplo, al menos que exista una circulaci6n adecuada de aire hacia en interior y hacia el exterior de dicha area.

[] No use el deshumedificadoren exteriores.

IEste deshumedificadorestb disefiado exc/usivamente para aplicacionesresidencbles

de interior. No debe usarse para aplicacbnes comercbles ni industriales.

30-46 cm

(12-18 pulg41_ min.

30-46 cm

adas)rain.

[] Coloqueel deshumedificadoren un pbo firme y niveladoque sea Io suficientementefuerte para soportar la unidad cuandola cubeta est4 Ilena de agua.

[] Dejepor Io menos 12-18pulgadasde espacio fibre

alrededor de la unidad para que exista una buena circulacihn de aire.

[] Coloqueel deshumedificadoren un 4rea en la

que la temperaturano sea inferior a 41 °F(5 °C).Los serpentinespueden escarcharse en ambientescon

temperaturasinferiores a 41 °F(5 °C),Io cualpuede reducir su rendimiento.

[] Use el deshumedificadoren 4teas como

la cocina, cuartos de lavado, bafios,yen 4reas donde existahumedadexcesiva.IVOTA:Coloque el deshumedificadorlejos la secadora de ropa.

[] Use el deshumedificadorpara evitar dafios causados pot la humedaden lugares donde

guarde libms o articulos de valor.

[] Use el deshumedificadoren el s4tanopara ayudar a prevenirlos dafios causadospor la humedad.

[] El deshumedificadordebe usarse en #reas cerradas para mayor efecfividad.

[] Cierretodas las puertas, ventanasy otras aberturas hacia el exterior de la habitacidn en donde est# el deshumedificador.

NOTA:Eldeshumedificadortiene ruedaspara ayudarle

acolocarlo en distintoslugares, pero deberodarse en superficies firmes y plantas.No intente mdarlo sobre objetos o sobre una alfombra.

3O

Image 30
Contents Troubleshooting 49-7619-1 12-09GEModel # Serial # IMPORTANTSAFETYINFORMATION. Readall iNSTRUCTiONSBEFOREUSING Do not use an adapter plug with this applianceUseofextensioncords GEAppliance&comDelay Off About the controlson the dehumidifierFan Speed Pad Automatic Defrost UsingthedehumidifierHow the Behumidifier Operates Choosing a LocationThebucket mustbe replaced in the proper position Usingthe dehumidifierWater Level Proper positionCareandcleaningof thedehumidifier Grille and CaseDrythe airas #should Possible Causes What To DoDoesnotstart ToomuchOwhershjpregjstratjoh ONTARIO,L4Y461 GEAppliances.com We Will Replace We Will Replace Inscrivez ici les humerus de modele et de Entretien NettoyageSerie Numem de modele Numem de SerieNuti/isez PAS dadaptateurs avec cet apparel Conservezcesinstructions Affichage Proposdes commandosdu d .shumidificateurCompteurhorairedufiltre Touchesdereglagede IhumiditeFonctionnement flu B#shumidificateur #givrage Automatique Choix dun EmplacementUtilisationdudeshumidificateur Nutilisezpas le deshumidificateur Iexterieur×tr6mit6 au niveau du siphon de sol Niveau dEauRetrait de/Eau Co//ect#e SeauGrille et Bo#ier Miseen Garbe ai,MSsEntretienet nettoyagedu d#shumidificateur Filtre a AirOwnershipregjstratjoh Andto aflowforefficientcommunicalbnundertheterms Causes Possibles Conseilsde d#pannage El=,rome,agersge.caProbl#me Que faireDeshumidificateur GE Garantie LimiteeDun An Dachatinitial Dur6e de Igrntie dorigineduninServicea/a clientele Site IntemetGEAutomdtico Nivel de agua Selecci6n Del Lugar adecuado Acerca Los controles C6moEl agua Acumulada C6mo Funciona El deshumedificador Producto con la etiqueta ENERGYSTAR/EIADVERTENCIA B4sicas de seguridad, incluyendoComoconectarlaelectricidad No USEun enchufe adaptador con este aparatoBotonesparael Controlde humedad Retarde en apagade Delay OffPcerca de los controlesde/deshumedificador CEArplianoe .oom FanSpeedSeleccion de/lugar adecuado C6mo usar el deshumedificadorComofunciona el deshumedificador Descongelado automatico No use el deshumedificadoren exterioresComo desechar el agua acumulada Nivel de aguaHay 2 formasde desechar el agua acumulada Reji//a y gabinete Cuidadoy limpiezade/deshumedificadorPRECAUCIONNo el TanquedeaguaEldeshumedificador noenciende Causaspesibles Qu6hater La luzLEDde Tanque Uene destellay suenala alarmaIdeaspara la identificaci6ny soluci6n depmblemas HacemideGarantia de su deshumedificador--garantialimitada de un afio Piezos y occesorios ConsumerSupport GEAppliancesWebsite

ADERSO, ADEHSO specifications

GE ADEHSO (Advanced Electrical High-Density Switching Optimization) and ADERSO (Advanced Distributed Energy Resource Switching Optimization) are cutting-edge technologies developed by General Electric to address the evolving challenges in energy management and distribution. These systems are specifically designed to enhance the efficiency, reliability, and performance of electrical grids, particularly in a landscape where renewable energy and distributed generation sources are becoming more prevalent.

One of the main features of GE ADEHSO is its ability to optimize the switching operations in high-density electrical networks. It utilizes advanced algorithms and machine learning techniques to analyze real-time load conditions, allowing for dynamic reconfiguration of the network. This capability not only enhances the resilience of the grid but also minimizes downtime and enhances service reliability, thereby reducing operational costs for utilities.

ADERSO complements ADEHSO by focusing on distributed energy resources (DERs). With the increasing integration of solar panels, wind turbines, and battery storage systems, the need for sophisticated management of these resources has never been more critical. ADERSO provides a comprehensive framework for coordinating and optimizing DERs to ensure that they are utilized effectively while maintaining grid stability. It facilitates peer-to-peer energy trading and enhances demand response initiatives, contributing to a greener energy landscape.

Both ADEHSO and ADERSO utilize the Internet of Things (IoT) technologies to create smart grid systems. By leveraging IoT sensors and devices, these systems can gather and process data from various sources, providing utilities with unprecedented insights into grid operations. This data-driven approach allows for proactive maintenance and quicker response to potential outages or system failures.

In terms of characteristics, GE ADEHSO and ADERSO are designed to be scalable and adaptable. They can be integrated into existing grid infrastructures without significant overhauls, making them suitable for a wide range of applications—from urban centers to remote areas. Furthermore, their user-friendly interfaces allow operators to easily interact with the systems, facilitating intuitive management of complex energy networks.

In summary, GE ADEHSO and ADERSO represent a significant advancement in energy distribution and management technologies. By enhancing switching operations and optimizing the integration of distributed energy resources, these systems not only improve grid reliability but also play a crucial role in advancing the global transition towards sustainable energy sources.