ITT SSH-C, SSH-F manual Sens de rotation, Utilisation, Entretien

Page 29

6. Sens de rotation

9. Démontage

AVERTISSEMENT

Équipements dangereux

ÉVITER LES BLESSURES GRAVES : NE PAS S’INTRODUIRE LA MAIN DANS L’ORIFICE D’ASPIRATION DE LA POMPE PENDANT LA VÉRIFICA- TION DU SENS DE

ROTATION.

1.

Il faut toujours couper le courant avant de procéder

 

au démontage.

2.

Vidanger le système. Le rincer au besoin.

3.

S’il s’agit d’une pompe sur moteur, enlever les boulons

 

de fixation de ce dernier. Sinon, détacher

 

l’accouplement, puis en ôter la pièce d’écartement.

4.

Enlever les vis de fixation du corps de pompe et les

 

boulons de fixation du moteur.

1.La rotation s’effectue en sens horaire (vers la droite, vue de l’extrémité du moteur). Démarrer et arrêter la pompe immédiatement pour en observer le sens de rotation. Dans le cas des pompes sur palier, vérifier le sens de rotation avant d’accoupler le moteur à la pompe.

2.Moteur monophasé : si l’on doit inverser le sens de rotation, consulter le schéma de câblage sur le moteur.

3.Moteur triphasé : intervertir deux conducteurs d’alimentation pour inverser le sens de rotation.

7.Utilisation

1.Avant la mise en service, on doit amorcer la pompe (pour en faire sortir l’air et remplir de liquide le tuyau d’aspiration) et entrouvrir le robinet de refoulement.

 

LES LIQUIDES POMPÉS SERVENT

ATTENTION

 

DE LUBRIFICANT. EN CAS DE

 

 

FONCTIONNEMENT À SEC, LES

 

PIÈCES mobiles GRIPPErAIENT,

 

ET la garniture MÉCANIQUE

 

S’ENDOMMAGERAIT.

2.Faire fonctionner l’appareil dans des conditions normales jusqu’à ce que sa température se stabilise, puis vérifier tout le système. Vérifier aussi si la tuyauterie se dilate et si l’accouplement est désaligné.

3.Ne pas faire fonctionner la pompe lorsque le débit est nul ou presque, car le liquide absorberait alors la chaleur produite par frottement et pourrait se changer rapidement en vapeur. Les pièces mobiles doivent être lubrifiées par le liquide pour ne pas s’endommager ni gripper.

8.Entretien

5. Écarter l’ensemble d’entraînement de la roue d’avec

le corps de pompe.

6. Enlever la vis de blocage de la roue avec une clé à dou-

ille. Ne pas insérer de tournevis entre les aubes de

la roue pour l’empêcher de tourner. Il faudra

peut-être bloquer la roue avec un serre-tubes à sangle

si l’on ne parvient pas à desserrer la vis en donnant des

coups secs sur la clé.

7. Enlever le joint torique de roue.

8. Sortir la roue au moyen de deux leviers placés dans un

angle de 180º entre la roue et le logement de garni-

ture.

9. Retirer la chemise d’arbre, le ressort de garniture,

la rondelle cuvette, l’élément mobile de garniture et

la clavette de roue.

10.

Enlever le logement de garniture.

11.

Placer le logement de garniture sur une surface plane

 

et pousser l’élément fixe de la garniture hors du

 

logement.

12.

Dans le cas des pompes sur palier, ôter le déflecteur

 

de l’arbre de pompe.

13.

Enlever les vis du couvercle de palier (des pompes sur

 

palier), puis le couvercle.

14.

Retirer les joints à lèvre du palier et de son coucercle.

15.

Sortir l’arbre et les roulements du palier.

16.

Enlever la bague de retenue du roulement (pompes

 

sur palier).

17.

À l’aide d’une arrache-roulement ou d’une presse à

 

mandriner, ôter les roulements.

18.

Enlever la bague d’usure si elle est trop usée : em-

 

ployer un levier ou une pince-étau.

AVERTISSEMENT

Tension dangereuse

OMETTRE LE VERROUILLAGE DU DISJONCTEUR DU CIRCUIT ÉLEC- TRIQUE EN POSITION OUVERTE AVANT D’EFFECTUER TOUT TRA- VAIL D’ENTRETIEN SUR LA POMPE PEUT CAUSER UN CHOC ÉLEC- TRIQUE, DES BRÛLURES OU LA MORT.

1.Les roulements sont situés à l’intérieur du moteur. Suivre les directives du fabricant du moteur pour leur graissage.

2.Dans le cas des pompes sur palier, graisser les roulements de palier toutes les 2 000 heures ou tous les 3 mois. Employer une graisse au lithium ou au sodium no 2 et remplir les roulements jusqu’à ce que la graisse sorte par les garnitures.

29

Image 29
Contents ITT Owner’s Information Table of ContentsImportant Instructions Safety InstructionsSuction Piping AlignmentDischarge Piping RotationReassembly MaintenanceDisassembly Troubleshooting Part Rotary SSH-C ComponentsDescription Description Material SSH-F ComponentsEnd John Crane Type 21 Mechanical Seals Part Rotary183 Pump Suction145 184 256Motor Suct143/145 182/184 213/215 254/256 150 lb. Flange Succión AspirationPrime Plug Motor HP @ 3500 RPMPump Size 140 180 210 250 280 320 360Notas IM184R03 March Agua Industrial Información del propietario ÍndiceBajo DE LA BOMBA. LA Conden Instrucciones ImportantesSación SE Acumulará EN EL MotorTubería de succión AlineaciónTubería de descarga RotaciónMantenimiento OperaciónDesmontaje ReensambleInvestigación de averías Artículo Descripción Componentes SSH-CDel Componentes SSH-FArtículo IM084R03 Marcha Systèmes dalimentation en eau commerciaux Informations pour le propriétaire Table des matièresImformations importantes InstallationTuyauterie de refoulement AlignementTuyauterie d’aspiration Entretien Sens de rotationUtilisation Remontage Diagnostic des anomaliesGarnitures mécaniques John Crane, type Composants, modèle SSH-CNo d’article Composants, modèle SSH-FMatériau ’artPage Page Declaration of Conformity IM084R03 Mars

SSH-C, SSH-F specifications

ITT SSH-C and SSH-F are remarkable advancements in the field of telecommunications, specifically designed to enhance the efficiency and effectiveness of digital signaling systems. Both models are produced by ITT, a renowned leader in technological innovations and solutions for various sectors including defense, communications, and transportation.

The SSH-C model stands out for its ability to provide a high level of reliability and performance in digital communication. One of its main features is its versatility; it is tailored for different types of applications ranging from military communications to commercial networks. The device employs advanced encoding and modulation techniques, ensuring that data transmission remains robust even in challenging environments. This characteristic is crucial for maintaining the integrity of the signal in situations where interference is prevalent.

On the other hand, the SSH-F model emphasizes flexibility and scalability. It is designed to accommodate a wide range of communication protocols, making it suitable for modern networks that may employ diverse technologies. Its adaptability is a significant advantage, allowing organizations to upgrade their systems without a complete overhaul. The SSH-F also features an intuitive user interface, simplifying the configuration and management of network operations.

Both SSH-C and SSH-F utilize cutting-edge technologies including digital signal processing (DSP) and error correction algorithms, which significantly enhance data throughput and minimize latency. This is particularly beneficial in applications requiring real-time data transmission, such as voice over Internet Protocol (VoIP) services and video conferencing.

Furthermore, ITT has incorporated security features in both models to protect against various threats. With the rise of cyberattacks, having robust security protocols is no longer optional but a necessity. Features such as encryption ensure that data remains confidential and tamper-proof, safeguarding sensitive information in transit.

Another notable characteristic of both models is their compact design, which allows for easy integration into existing systems without demanding extensive infrastructure changes. This makes them ideal for organizations looking to upgrade while maintaining cost-efficiency.

In summary, ITT SSH-C and SSH-F models represent significant progress in digital signaling technology, showcasing impressive features such as versatility, flexibility, advanced encoding techniques, and robust security. These systems are poised to meet the dynamic demands of today’s communication needs, ensuring organizations can operate efficiently in an increasingly digital world.