White W2500 manual Agujas, Las, Changement, Tableau DES Fils ET Matieres

Page 19

MONTAR

LA(S)

AGUJA(S)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Levantar

Ia

 

barra de las agujas hasta

su punto más

alto

 

 

 

girando el

volante manual

hacia usted,

pero deje el

pie

 

 

 

prensatelas abajo.

 

 

 

 

 

 

 

 

Destornillar

el

tornillo

de

Ia aguja

con

el

destornillador

pequeno,

para

quitar

las agujas viejas.

 

 

Colocar las nuevas

agujas

con

 

el LADO

PLANO, LADO POSTERIOR, en Ia

ranura

de

Ia

barra subiéndola a tc5do

lo

que

puede. Apretar

firmemente

 

 

el tornillo

de sujeciOn de Ia

aguja.

 

llustraciôn

 

 

*

I

Tornillo de fijaciOn

de

Ia

aguja

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*

II: El Iado pIano, lado

posterior.

 

 

 

 

 

 

 

CHANGEMENT

D’AIGUILLE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Remonter

Ia barre-aiguille au maximum en tournant le volant

vers

soi,

 

mais

en laissant le

pied presseur

en position

 

 

 

abaissée.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dévisser

Ia vis du serre-aiguille,

et placer

Ia nouvelle

aiguille

 

 

 

avec LE COTE

PLAT VERS

 

 

 

 

est

poussée a

 

L’ARRIERE.

Lorsque l’aiguille

fond de course,

 

resserrer Ia vis du

serre

 

aiguille.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Illustration

*

: Vis du

 

 

 

 

 

 

 

 

J

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

serre-aiguille

 

 

 

 

 

 

 

*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

JJ

Plat du talon vers l’arrière

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MATERIALS,

HILOS

Y

 

 

 

 

 

 

 

AGUJAS

 

Usar

agujas HA

x

iSP (punta

bola) o 130/705H

S.

 

 

 

 

MATERLL

 

HLO

AGUJA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Género ligero

 

 

 

MEDIO

Organdina, Lino,

 

AlgodOn N° 100

 

Carraclan

 

 

 

LINO

 

Género fuerte

 

Poliester

 

 

 

 

 

 

 

Oxford, Mahôn,

 

 

 

 

 

N°60 - 50

 

 

 

Gabardina de algodón

AlgodOn N° 60

 

 

 

Género ligero

 

Poliester

 

TABLEAU DES FILS ET

 

 

 

MATIERES

Utiliser des aiguilles système 130-705

H.

 

Etoffes

Type de fil

Grosseur

d’aiguille

 

 

 

 

 

Tissus legers:

 

 

 

Organdi, mousseline,

Coton

100

Coton Toils

batiste

 

 

 

Tissus épais:

 

Coton

80

 

 

 

Lame peignée,

jeans,

Polyester

 

 

gabardine de

coton

60 - 50

 

Tropical, Lana,

AlgodOn

80

 

 

60

 

 

Popelin

 

90 (14)

 

 

 

 

 

.

 

.

 

para

 

Gabardina,

 

 

Pohester

 

LANA

seda,

sarga de

 

cosido

 

N°80 - 60

 

general

 

 

 

Flanela

 

 

 

AlgodOn N° 60

 

 

 

 

 

 

 

Lame

Tissus

legers:

Lame,

 

popline

Serge,

 

gabardine de

lame,

flanelle

Coton

80

Polyester

 

80

- 60

Coton

60

Polyester

 

80

60

FIBRA

Género

fuerte

Panas,

Astracán,

Pelo de

camello

Género

ligero

Grespón georgette,

Satén velo

Género

fuerte

Poliester

75 (j)

N°60 - 50

 

para

Algodón

60

 

materials

Poliester

 

 

de

género

- 80

 

ligero

100

 

AigodOn

120-80

 

 

Tissus

Tissus

épais:

Velours, poil de

chameau, astrakan

Tissus

légers:

Crêpe,

voile, satin

 

-

 

Coton

60

Polyester

 

60

- 50

CobnN°120-80

Polyester

100-80

90

(14)

Pour Ia

plupart

des tissus

75

(11)

Pourdes

Tafeta,

Mahôn,

Sargas

 

Poliester 60

AlgodOn N° 60

Tissus épais:

Coton 60

taffetas,

croisé

Polyester 60

 

 

fins

 

 

 

 

Tricot

 

Poliester

80-60

 

 

 

 

 

 

Algodón

80-60

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PUNTO

 

Jersey

 

Poliester

60-50

 

 

 

 

Algodón 60

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lana

 

Poliester

60- 50

 

 

 

 

 

 

Nylon grueso

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*

Los

hilos

sintéticos

se

recomiendan

para

pespuntes

 

 

corrientes.

El hilo de

 

 

poliester, por ejemplo,

es muy titil

 

para

diferentes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tipos de materials.

 

 

 

 

Nota :

Se

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tendrá en cuenta que las ancoras superior e inferior

 

usarán

el

doble de

cantidad de hilo

 

que el hilo

de Ia

 

aguja.

 

 

Cuando compre hilo para coser,

si es

de un

color

 

poco

 

usual, debe

comprar

suficiente

para

sus

 

necesidades.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tricot

 

 

 

Coton

80-60

 

 

 

 

 

 

 

 

Polyester

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

80 - 60

 

 

 

 

Tricot

 

Jersey

 

 

 

Coton

60

 

 

 

 

 

 

 

Polyester

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

60 - 50

 

 

 

 

 

 

 

Lame

 

 

 

Polyester

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

60 - 50

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*

Les

fils

synthetiques

sont

recommandés

pour Ia couture

 

 

courante. Le fil polyester,

 

 

par exemple, est

 

très

performant

 

pour

de

nombreux types

de tissus.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NOTE

:

Garder en mémoire

que

les

boucleurs

inférieur et

 

 

 

 

supérieur

consomment

pres

du

double de

fit que les

 

aiguitles. Lorsque vous

 

achetez votre fit,

spécialement

 

jour

es couleurs

 

 

auités séciies.

 

 

 

 

 

 

 

 

aicn a

ou

vous

devez fIre

 

ceti particuartü

 

tteuse.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Image 19
Contents Rrn Compatibilit3 ThisDirective With89/336/EEC 891336 CEERisque Decharge Electrique 1U11S lviiContents Maquina EspecificacionIndice DE Contenidos EjecuconDES Matieres Especificacion Maquna176 Release lever ChartConnector IdentificationNomenclatura Identificacion MaquinaMachine a DescriptionSpanner Accessory bagElasticator Accesorios Accessoires Pole Setting YourConnector Preparation For ThreadingSupport CarretesTelescopique Spool Spool Caps SpoolsSpools Pour Cones Cones ET PourChaussettes Pour Cones Presser Changing Presser FeetPresser foot lever Prensatelas PrensatelasChangement Pied Cambjo DEL PIESynthetic Threads Are recommended Changing NeedleNeedle Thread FabricTableau DES Fils ET Matieres AgujasLAS ChangementThreading Lower LooperThreading Your Machine’g CD03 ZC’Threading Looper UpperPass Thread Enfilage DU SuperiorSuperieur Enhebrar ELNeedle Threading NeedlesAiguilles Enhebrar AgujasEnhebrador DE Aguja EnfilageRaise presser foot Helpful HintsReplacing Thread Spools Cutting Needle Thread0zClm Mz CThread by With scissors Testing Stitch Overlock StitchesTest Thread TensionsSo-c Fo -uEredge ItingQue Itondelongueurdepoint Page ONE THREE-THREADOverlock NeedleCco Recommended Thread HEM, Picot StitchNarrow and Rolled ’35 QrCFOUR-THREAD USE Adjusting Thread TensionsEL EQ DE Cuatro Hilos Ajustar LAS Tensiones DE LOS HlosRiör Tension DES Reglage DrOitPage Cutting AdjustingOveredge Stitch LengthReglage Reglage DE LA LongueurAjustar CosturaFfl Differential FeedPositive Differential Feed Negative Differential Feed0cDm Mz CFoot Pressure Regulator Setting Differential FeedII Increase Ill Decrease Co a 80oFrom Sewn Fabric EdgesTurning Curved Removing Stitches‘1O IDm CCorded Overlock ‘Tio Cz m mz C QDecorative EffectsC0a 0m CPuckering Differential Feed Applications= C Disengaging ReplacingCover CutterIXIIz fl1 Smoothly, keep Clean Cleaning OilingKeep Machine Running Clm Hecking Performance Problems Probable Piping Foot PearlFoot NED Pour Cordonnet Enrobe Prensatelas Para PerlasPied Pose Perles DecorativasThreader Enfileur D’AIGUILLE Enhebrador DE LA AgujaPasser
Related manuals
Manual 3 pages 29.35 Kb

W2500 specifications

The White W2500 is a heavy-duty truck known for its robust performance and reliability, primarily designed for the demanding conditions of the commercial transport industry. This model stands out due to its powerful engine options, distinctive design, and the incorporation of advanced technologies that enhance both productivity and comfort for drivers.

One of the main features of the White W2500 is its formidable engine lineup. The truck typically offers several engine options, including turbocharged diesel engines that deliver exceptional torque and horsepower. This allows the W2500 to handle heavy loads with ease, making it a favored choice for transportation companies requiring performance under challenging conditions.

In addition to its powerful engines, the White W2500 is equipped with an efficient transmission system that optimizes power delivery. Much of the model's focus is on providing seamless driving experience, enabling smooth shifting and improved fuel efficiency. The transmission options often include both manual and automatic variants, catering to different driver preferences.

The White W2500 also incorporates state-of-the-art safety features. Advanced braking systems, including anti-lock brakes and electronic stability control, enhance the vehicle's handling characteristics and contribute to a safer driving experience. Visibility is further improved by its well-engineered design, which includes large mirrors and a spacious cab layout.

Comfort is another hallmark of the W2500. The truck's cab is designed with the driver's experience in mind, featuring ergonomically designed seats and a user-friendly dashboard layout. Drivers benefit from adjustable seating, ample storage space, and intuitive controls that make long hours on the road more manageable.

The durability of the White W2500 is notable, with a chassis designed to withstand harsh operating environments. The build quality and attention to detail ensure longevity, leading to lower maintenance costs over time. This reliability is crucial for fleet operators who require their vehicles to maintain high levels of performance over extended periods.

Overall, the White W2500 is a well-rounded heavy-duty truck that combines power, safety, comfort, and durability. With its advanced technologies and features, it continues to be a popular choice among those in the commercial transport sector, delivering value and performance that meet the demands of modern-day logistics.